1 00:01:12,448 --> 00:01:15,701 JUROS PERIODO PASAULIS 2 00:02:06,335 --> 00:02:08,712 Vaikinai, jau metas! 3 00:02:15,386 --> 00:02:16,804 Grėjau! 4 00:02:16,971 --> 00:02:18,931 Branguti, ką tu darai? 5 00:02:19,098 --> 00:02:20,599 Kas čia? Einam. 6 00:02:20,766 --> 00:02:22,726 Greičiau, branguti. Lėktuvas išskrenda po dviejų valandų. 7 00:02:22,893 --> 00:02:26,105 Iki Deino apygardos regioninio oro uosto 36 min. kelio. Jei spūstys - visa valanda. 8 00:02:26,272 --> 00:02:28,899 Kiek užtruks įkelti tavo subinaitę į furgoną? 9 00:02:30,651 --> 00:02:32,111 Kiek mes dar užtruksime? 10 00:02:32,862 --> 00:02:35,114 - Pamaitinai pabaisą po savo lova? - Taip. 11 00:02:38,033 --> 00:02:39,910 Kasdien man skambink 12 00:02:40,119 --> 00:02:42,788 ir siųsk nuotraukas, kad nepamirščiau, kaip tu atrodai. 13 00:02:42,955 --> 00:02:44,206 Manęs nebus tik savaitę. 14 00:02:44,373 --> 00:02:45,374 Zakai! 15 00:02:46,250 --> 00:02:48,836 Juk ne kariauti išsiruošei. Neįsijausk. 16 00:02:49,253 --> 00:02:50,129 Važiuojam. 17 00:02:50,296 --> 00:02:53,174 - Iki pasimatymo. - Myliu tave. 18 00:02:54,383 --> 00:02:56,343 - Tai iki? - Iki. 19 00:02:56,844 --> 00:02:58,554 Ar užsisegei, drauguži? 20 00:03:02,224 --> 00:03:03,601 Žinau, kad nelengva, branguti. 21 00:03:03,726 --> 00:03:05,060 Ar ištversi? 22 00:03:10,733 --> 00:03:12,151 Ar viską pasiėmei? 23 00:03:12,985 --> 00:03:14,612 Aš pavydžiu. 24 00:03:15,112 --> 00:03:17,281 Tau bus labai linksma. Myliu tave. 25 00:03:17,448 --> 00:03:18,949 Ir aš tave myliu. 26 00:03:25,873 --> 00:03:27,625 Puiku. 27 00:03:27,791 --> 00:03:30,586 Duokim juos tavo broliui, gerai? 28 00:03:31,086 --> 00:03:33,380 Palaikyk juos. Ar galėtum palaikyti? 29 00:03:33,547 --> 00:03:35,090 Žiūrėk, kad nedingtų. 30 00:03:35,257 --> 00:03:36,091 Gerai. 31 00:03:36,217 --> 00:03:37,176 Ei! 32 00:03:37,384 --> 00:03:38,552 Klausyk savo mamos. 33 00:03:38,677 --> 00:03:40,971 Rūpinkis broliu. Kelk ragelį. 34 00:03:41,180 --> 00:03:44,934 Nejuokauju. Žalias mygtukas. Kai pamatysi mano vardą, kelk, gerai? 35 00:03:45,100 --> 00:03:46,185 Ir nepamiršk, 36 00:03:46,352 --> 00:03:49,021 kad jei kas nors tave vysis - bėk. 37 00:03:50,147 --> 00:03:51,232 Nagi. 38 00:03:51,398 --> 00:03:53,067 - Gerai. - Kokia tu šmaikštuolė. Einam. 39 00:03:53,275 --> 00:03:54,693 - Iki, mielieji. - Iki. 40 00:03:54,860 --> 00:03:56,612 - Aš jūsų jau pasiilgau. - Ir aš. 41 00:03:58,822 --> 00:04:01,450 Tiek iš tų paskutinių šeimos pusryčių. 42 00:04:02,409 --> 00:04:04,703 Kodėl tu nuolat ką nors tokio pasakai? 43 00:04:06,205 --> 00:04:08,082 Ar paskambinai savo seseriai? 44 00:04:08,457 --> 00:04:10,251 Palikau balso žinutę. 45 00:04:10,417 --> 00:04:13,504 Viskas bus gerai. Per dieną ji susitvarko su 20 tūkst. žmonių, tiesa? 46 00:04:14,630 --> 00:04:16,507 Dar du tikrai nepakenks. 47 00:04:17,508 --> 00:04:20,427 JUAN SANTAMARIA ORO UOSTAS KOSTA RIKA 48 00:04:20,511 --> 00:04:22,012 Ar sala didelė? 49 00:04:22,388 --> 00:04:23,722 Didelė. 50 00:04:23,889 --> 00:04:25,391 O kiek užima ploto? 51 00:04:25,933 --> 00:04:28,018 Koks skirtumas? 52 00:04:30,229 --> 00:04:32,940 Kai tik atsidarė, ten buvo 8 jų rūšys. 53 00:04:33,065 --> 00:04:34,525 Dabar ten yra 14 žolėdžių 54 00:04:34,733 --> 00:04:35,901 ir 6 mėsėdžiai. 55 00:04:36,026 --> 00:04:37,861 Jie suėda 50 tonų maisto per savaitę. 56 00:04:57,506 --> 00:05:01,051 Sveiki atvykę į Isla Nublar, [Juros periodo pasaulį. 57 00:05:01,176 --> 00:05:04,013 Linkime saugaus ir malonaus apsilankymo. 58 00:05:04,221 --> 00:05:06,348 ZAKAS IR GRĖJUS MIČELAI 59 00:05:07,141 --> 00:05:08,934 Kur teta Klerė? 60 00:05:17,818 --> 00:05:21,322 Sveiki atvykę į ISLA NUBLAR 61 00:05:30,956 --> 00:05:35,586 Sėdintieji traukinio priekyje galite matyti pagrindinius mūsų vartus. 62 00:05:41,675 --> 00:05:45,387 JUROS PERIODO PASAULIS 63 00:05:48,349 --> 00:05:49,767 Prašome laikytis visų parko taisyklių. 64 00:05:49,933 --> 00:05:53,771 Nuolatos būtina dėvėti specialius drabužius, taip pat batus ir marškinius. 65 00:05:53,937 --> 00:05:57,608 Tavo teta su tavimi susitiks pirmą valandą. Arjis gali lėčiau? 66 00:05:57,775 --> 00:05:58,776 Ne. 67 00:05:59,026 --> 00:06:00,444 Greičiau! 68 00:06:06,533 --> 00:06:08,577 Teta jums parūpino VIP statusą, 69 00:06:08,744 --> 00:06:10,996 kad galėtumėt šokti į bet kuriuos ratus nelaukdami eilėje. 70 00:06:11,163 --> 00:06:12,122 Varom! 71 00:06:12,289 --> 00:06:13,582 Žmogau, ji liepė palaukti. 72 00:06:13,749 --> 00:06:15,667 Daugiau laukti aš nenoriu. 73 00:06:44,363 --> 00:06:47,783 Holas Osterlėjus - viceprezidentas. Džimas Drakeris - nepaklusnūs plaukai. 74 00:06:47,950 --> 00:06:50,160 Erika Brand - nusipelno geresnio. 75 00:06:50,327 --> 00:06:53,038 Holas, Džimas, Erika. Holas, Džimas, Erika. 76 00:06:53,205 --> 00:06:55,207 O aš esu Klerė. 77 00:06:55,666 --> 00:06:57,793 Pavėlavau tris minutes. 78 00:07:00,879 --> 00:07:03,173 Sveiki atvykę į Juros periodo pasaulį! 79 00:07:04,508 --> 00:07:06,969 Nors kiekvienais metais pajamos didėja, 80 00:07:07,136 --> 00:07:09,263 eksploatacijos išlaidos dabar pačios didžiausios. 81 00:07:09,430 --> 00:07:13,058 Mūsų akcininkai kantrūs, bet kalbėkime atvirai - 82 00:07:13,308 --> 00:07:16,186 dinozauras daugiau niekam įspūdžio nebedaro. 83 00:07:16,353 --> 00:07:19,440 Prieš 20 metų jų pasirodymas prilygo magiškam stebuklui. 84 00:07:19,606 --> 00:07:23,694 O šiais laikais vaikams stegozauras yra įprastas kaip dramblys zoologijos sode. 85 00:07:23,861 --> 00:07:26,196 Bet tai nereiškia, kad sustojo turto plėtra. 86 00:07:26,780 --> 00:07:30,534 Mūsų DNR tyrinėtojai kasmet atranda naujų rūšių. 87 00:07:30,784 --> 00:07:35,289 Bet vartotojams jų reikia vis didesnių, triukšmingesnių ir su daugiau dantų. 88 00:07:35,873 --> 00:07:37,291 Kokios geros naujienos? 89 00:07:37,499 --> 00:07:40,544 Genų inžinerijos pasiekimai atvėrė visai naujas galimybes. 90 00:07:41,753 --> 00:07:44,590 Per pastarąjį dešimtmetį daugiau išmokome, 91 00:07:44,756 --> 00:07:46,675 nei per šimtmetį kasinėdami kaulus. 92 00:07:47,509 --> 00:07:48,510 Taigi... 93 00:07:49,678 --> 00:07:52,639 kai sakote, kad norėtumėte daugiau patrauklumo, 94 00:07:52,806 --> 00:07:53,932 apie ką konkrečiai jūs kalbate? 95 00:07:55,642 --> 00:07:57,186 Mes norime pajusti jaudulį. 96 00:07:57,519 --> 00:07:58,979 Juk mes visi to norime, tiesa? 97 00:08:02,858 --> 00:08:07,154 /ndominus rex. Pirmasis mūsų genetiškai modifikuotas hibridas. 98 00:08:07,613 --> 00:08:10,949 Kaip jūs privertėte du skirtingų rūšių dinozaurus, suprantat apie ką aš... 99 00:08:11,492 --> 00:08:15,579 lndominus nebuvo veista. Ji - sukurta. 100 00:08:16,038 --> 00:08:19,208 Kai užaugs, ji bus apie 15 metrų ilgio. 101 00:08:19,583 --> 00:08:21,168 Didesnė nei tiranozauras. 102 00:08:21,335 --> 00:08:25,088 Kaskart, mums pristačius naują rūšį, lankomumas sparčiai išauga. 103 00:08:25,297 --> 00:08:27,341 Mus rodo per žinias, 104 00:08:27,508 --> 00:08:28,884 lanko įžymybės. 105 00:08:29,009 --> 00:08:30,427 Prikaustome viso pasaulio dėmesį. 106 00:08:30,844 --> 00:08:32,221 Kada ji bus pristatyta? 107 00:08:34,223 --> 00:08:36,225 Ji jau pasiruošusi. 108 00:08:50,072 --> 00:08:51,406 Ateikite! 109 00:08:51,573 --> 00:08:52,574 Atsipalaiduok. 110 00:08:53,116 --> 00:08:54,117 Greičiau! 111 00:08:54,284 --> 00:08:55,577 Nurimk, žmogau. 112 00:08:59,957 --> 00:09:04,461 Sveiki atvykę [Inovacijų centrą, kur technologijos ir priešistorė veikia kartu. 113 00:09:12,386 --> 00:09:16,056 Triceratopsas gali galąsti savo ragus įsuperplėšrūnų dantis. 114 00:09:16,223 --> 00:09:19,476 išvertus iš graikų kalbos, jo vardas reiškia "triragis"... 115 00:09:19,643 --> 00:09:22,646 Triceratopsas yra perpus mažesnis, nei tiranozauras. 116 00:09:22,813 --> 00:09:26,650 ...šimtas trilijonų tonų trinitrotoluolo. 117 00:09:27,484 --> 00:09:29,861 pasuko atgal galvą, _ kad pažvelgtų sau per petį 118 00:09:29,987 --> 00:09:33,365 ir geriau nusitaikytų, kur moti savo pavojinga uodega. 119 00:09:35,200 --> 00:09:36,577 DNR 120 00:09:37,411 --> 00:09:39,621 Citozinas, guaninas, adeninas ir timinas. 121 00:09:39,788 --> 00:09:41,456 Tie patys visų kada nors gyvenusiųjų sandaros komponentai. 122 00:09:41,623 --> 00:09:45,377 Nenuklysk toli, gerai? Man mama už vaikų priežiūrą nemoka. 123 00:09:46,461 --> 00:09:48,714 Grėjau, ar čia tu? 124 00:09:48,922 --> 00:09:49,881 Teta Klere! 125 00:09:50,007 --> 00:09:52,009 Taip, gerai. Ne, turiu Iėkti. Atvyko mano sūnėnai. 126 00:09:53,427 --> 00:09:54,720 Labas. 127 00:09:56,305 --> 00:09:58,473 Koks tu mielutis. 128 00:09:59,516 --> 00:10:01,643 Nieko sau, Zakai. 129 00:10:01,852 --> 00:10:03,937 Kai paskutinįkart tave mačiau, buvai... 130 00:10:04,021 --> 00:10:05,355 Kiek laiko praėjo? 131 00:10:05,522 --> 00:10:07,649 - Treji ketveri metai? - Septyneri. 132 00:10:07,816 --> 00:10:09,651 Septyneri metai, bet beveik atspėjai. 133 00:10:11,153 --> 00:10:13,363 Matau, apsaugas jau turite. 134 00:10:14,698 --> 00:10:15,907 Čia maistui. 135 00:10:16,074 --> 00:10:18,327 Zara jumis pasirūpins, 136 00:10:18,535 --> 00:10:20,203 kol šįvakar baigsiu savo pamainą, gerai? 137 00:10:20,412 --> 00:10:21,705 Tu su mumis neisi? 138 00:10:23,707 --> 00:10:25,876 Labai norėčiau, 139 00:10:26,376 --> 00:10:29,004 bet rytoj galėsiu jus pasikviesti į valdymo centrą 140 00:10:29,171 --> 00:10:31,173 parodyti užkulisius ir panašiai. 141 00:10:31,298 --> 00:10:33,884 Juk bus labai šaunu, tiesa? 142 00:10:35,802 --> 00:10:40,807 Pasimatysime šiąnakt... 6 valandą ryto. 143 00:10:41,016 --> 00:10:42,225 Nepamiršk, kad tu turi... 144 00:10:42,392 --> 00:10:44,519 Žinoma, kaipgi. Pasimatysim 8 valandą ryto. 145 00:10:44,686 --> 00:10:49,274 Kada jūs einate miegoti? Ar skirtingu metu? 146 00:10:51,068 --> 00:10:53,779 Tai pasilinksminkite... 147 00:10:53,945 --> 00:10:56,573 Ir labai jais rūpinkis, gerai? 148 00:10:57,532 --> 00:10:59,534 Taip. Ne, aš klausau. 149 00:11:03,372 --> 00:11:06,416 Ir vėl tie du triceratopso jaunikliai. Jie ir vėl kausis. 150 00:11:06,583 --> 00:11:09,378 Ar man juos nuraminti, ar tu viskuo pasirūpinsi? 151 00:11:09,753 --> 00:11:12,255 - Suleisk raminamųjų. - Jie bėga. 152 00:11:12,714 --> 00:11:15,676 - Kiek parke žmonių? - 22 216. 153 00:11:15,842 --> 00:11:17,511 - Nelaimingų atsitikimų užfiksuota? - Taip. 154 00:11:17,678 --> 00:11:19,262 Šeši vaikai laukia pasimetusiųjų kambaryje, 155 00:11:19,429 --> 00:11:21,098 28 gavo šilumos smūgį. 156 00:11:21,264 --> 00:11:23,266 Iš kur tu juos gavai? 157 00:11:23,433 --> 00:11:26,937 Ar šituos? Pirkau juos eBay. Tikrai visai įspūdingi. 158 00:11:27,104 --> 00:11:30,232 Pirkau už 150 dolerių, bet šiek tiek padėvėti parduodami už 300... 159 00:11:30,399 --> 00:11:32,484 Ar tau neatrodo, kad tai šiek tiek vulgaru? 160 00:11:32,651 --> 00:11:34,277 Marškinėliai? Atrodo. 161 00:11:34,444 --> 00:11:37,030 Suprantu, kad ten mirė žmonės. Buvo baisu, 162 00:11:37,197 --> 00:11:39,074 bet tas parkas buvo nerealus. 163 00:11:39,574 --> 00:11:42,661 Aš juos labai gerbiu. Nereikėjo jiems tų genetinių mišrūnų. 164 00:11:42,828 --> 00:11:44,663 Reikėjo tik dinozaurų, tikrų dinozaurų. 165 00:11:44,871 --> 00:11:46,873 Būk geras, daugiau jų nedėvėk. 166 00:11:46,998 --> 00:11:48,041 Gerai, aš ir neketinau. 167 00:11:48,250 --> 00:11:50,043 - Arjau susitarėte? - Panašu, kad taip. 168 00:11:50,168 --> 00:11:52,796 Verizon Wireless pristato lndominus rex. 169 00:11:53,880 --> 00:11:55,465 Kaip apgailėtinai nedera. 170 00:11:56,007 --> 00:12:00,470 Gal geriau būtų leisti korporacijoms kurti dinozaurų vardus? 171 00:12:00,637 --> 00:12:01,847 Jų vardais pavadintos visos beisbolo aikštės. 172 00:12:02,222 --> 00:12:04,307 - Kodėl apsiriboti tik šituo? - Kodėl uždarytas West Plains? 173 00:12:04,558 --> 00:12:06,476 Dar vienas Pačis paklydo už savo teritorijos. 174 00:12:06,643 --> 00:12:08,854 Betjis nuramintas vaistais ir paruoštas transportuoti. 175 00:12:08,979 --> 00:12:10,856 Pepsi-zauras ir Tostito-donas. 176 00:12:10,939 --> 00:12:14,818 Apsauga sakė, nematomos tvoros veikia be priekaištų. Taip jau antrąkart šį mėnesį. 177 00:12:15,444 --> 00:12:18,071 Pačių implantai sutrinka, kai jie tarpusavy kovoja suremdami galvas. 178 00:12:18,238 --> 00:12:20,782 Kiek užtruks, kol jį iš čia išgabens? 179 00:12:20,949 --> 00:12:23,285 Jis apsvaigintas tik 5 miligramais karfentanilio. 180 00:12:23,452 --> 00:12:26,413 Jis labai apsvaigęs. Gal elkimės maloniau? 181 00:12:28,081 --> 00:12:30,417 Juk supranti, kad jie tikri gyvūnai? 182 00:12:31,126 --> 00:12:32,335 Susitvarkyk darbo vietą. 183 00:12:32,502 --> 00:12:34,838 Tikras chaosas. 184 00:12:35,380 --> 00:12:38,091 Man tai primena gyvą organizmą. 185 00:12:38,592 --> 00:12:40,010 Pakankamai stabilu, 186 00:12:40,177 --> 00:12:43,013 svarbu neleisti įsivyrauti anarchijai. 187 00:12:49,686 --> 00:12:53,356 Artėja sraigtasparnis, Juros 1. Nusileidimas po 5 minučių. 188 00:13:17,088 --> 00:13:17,923 Klere! 189 00:13:18,757 --> 00:13:21,760 Pone Masrani. Jūs pilotuojate. 190 00:13:21,927 --> 00:13:23,470 Turiu piloto licenciją. 191 00:13:23,637 --> 00:13:25,680 - Gausi po dviejų dienų. - Dar dvi dienelės. 192 00:13:25,847 --> 00:13:26,890 - Gerai. - Taigi... 193 00:13:27,057 --> 00:13:29,059 - Kaip gyvuoja mano parkas? - Puikiai. 194 00:13:29,267 --> 00:13:31,269 Pajamos didesnės dviem su puse procento, nei pernai metais. 195 00:13:31,436 --> 00:13:33,438 Šiek tiek mažesnes, nei tikejomes. 196 00:13:33,605 --> 00:13:35,065 Ne, ne apie tai. Sakyk, kaip sekasi? 197 00:13:35,232 --> 00:13:37,984 Ar svečiams linksma? Ar gyvūnai laimingi? 198 00:13:38,151 --> 00:13:41,696 Lankytojų pasitenkinimas vertinamas apie 90 procentų. 199 00:13:41,905 --> 00:13:46,243 Gyvūnų pasitenkinimo negalime apskaičiuoti. 200 00:13:46,409 --> 00:13:49,037 Jūs galite suprasti. Tai išduoda jų akys. 201 00:13:49,204 --> 00:13:50,372 Tiesa? 202 00:13:50,539 --> 00:13:51,748 Žinoma. 203 00:13:51,915 --> 00:13:55,961 Gerai. Parodyk man mano naują dinozaurą. 204 00:14:03,468 --> 00:14:04,719 Viskas gerai. 205 00:14:05,178 --> 00:14:06,429 Aš susitvarkysiu. 206 00:14:06,972 --> 00:14:08,431 Viskuo pasirūpinsiu. 207 00:14:18,608 --> 00:14:19,943 O siaube! 208 00:14:22,863 --> 00:14:24,072 Atrodai įsitempusi, Klere. 209 00:14:25,365 --> 00:14:28,618 Gal jums derėtų susikoncentruoti ties valdymu. 210 00:14:28,785 --> 00:14:33,790 Laimingo gyvenimo paslaptis yra suprasti, kad neįmanoma visko valdyti. 211 00:14:33,915 --> 00:14:34,916 Paukštis! 212 00:14:39,170 --> 00:14:40,839 Turėtum praleisti dieną paplūdimyje. 213 00:14:41,006 --> 00:14:42,465 Pasidžiaugti saule. 214 00:14:43,133 --> 00:14:44,009 Taip, taigi... 215 00:14:44,175 --> 00:14:47,762 Rinkodaros skyrius manė, kad galėtume sumažinti išlaidas... 216 00:14:47,929 --> 00:14:49,931 Pakaks apie išlaidas. 217 00:14:50,098 --> 00:14:52,142 Mirdamas Džonas Hamondas išreiškė savo norą, 218 00:14:52,309 --> 00:14:54,352 bet apie išlaidas jis nė neužsiminė. 219 00:14:54,519 --> 00:14:56,771 Jis kartodavo "neskaičiuok išlaidų". 220 00:14:56,938 --> 00:15:01,109 Labai miela, bet išlaikyti tokį parką reikia... 221 00:15:01,276 --> 00:15:03,278 Nepamiršk, kodėl mes sukūrėm šį parką, Klere. 222 00:15:03,445 --> 00:15:06,698 Juros parkas mums primena, kokie maži mes vis dėlto esame. 223 00:15:06,823 --> 00:15:07,699 Ir kokie dar neseni. 224 00:15:08,033 --> 00:15:09,951 To neįmanoma įkainoti. 225 00:15:10,660 --> 00:15:13,330 O dabar mes juk skrendame. 226 00:15:14,372 --> 00:15:16,249 Kvėpuok. 227 00:15:43,652 --> 00:15:45,445 Arjam viskas gerai? Arjums negera? 228 00:15:45,612 --> 00:15:47,322 Jis per daug dramatizuoja. 229 00:15:47,864 --> 00:15:49,699 Ar vis dar statote? 230 00:15:50,575 --> 00:15:52,702 Ketinome atidaryti gegužę, 231 00:15:52,869 --> 00:15:56,164 bet Turto fondo valdyba reikalavo pastatyti aukštesnes sienas. 232 00:15:56,331 --> 00:15:58,375 Ji aukštesnė, nei tikėjomės. 233 00:16:04,422 --> 00:16:05,966 Tai geras ženklas. 234 00:16:07,926 --> 00:16:10,845 Jau esame susidūrę su keletu trikdžių. 235 00:16:11,012 --> 00:16:14,057 Ji pradėjo nujausti, iš kur tiekiamas maistas. 236 00:16:14,224 --> 00:16:16,059 Vienas iš prižiūrėtojų vos išsaugojo savo ranką. 237 00:16:16,226 --> 00:16:20,230 Kiti grasino išeiti, jei negarantuosiu jų saugumo. 238 00:16:21,064 --> 00:16:22,774 O ji protinga, tiesa? 239 00:16:22,899 --> 00:16:24,442 Kaip dinozaurė - taip. 240 00:16:24,859 --> 00:16:26,653 O kas čia? 241 00:16:31,408 --> 00:16:32,826 Bandė išdaužti stiklą. 242 00:16:34,077 --> 00:16:35,954 Man jos užsispyrimas patinka. 243 00:16:57,350 --> 00:17:00,895 Ji balta. Niekada nesakei, kad ji balta. 244 00:17:06,484 --> 00:17:08,445 Manai, vaikai išsigąs? 245 00:17:09,654 --> 00:17:11,281 Vaikai? 246 00:17:12,282 --> 00:17:14,451 Jų tėvai ims sapnuoti košmarus. 247 00:17:15,910 --> 00:17:17,579 Ar gerai? 248 00:17:19,456 --> 00:17:21,666 Fantastiškai. 249 00:17:25,670 --> 00:17:27,464 Arji mus mato? 250 00:17:28,131 --> 00:17:31,676 Sako, jaučia šiluminį spinduliavimą. Visai kaip gyvatės. 251 00:17:32,594 --> 00:17:34,679 Maniau, kad jos yra dvi. 252 00:17:34,846 --> 00:17:38,224 Buvoirsesuo, jei kartais ši būtų neišgyvenusi. 253 00:17:38,391 --> 00:17:40,310 O kur sesuo dabar? 254 00:17:40,477 --> 00:17:41,561 Ji ją suėdė. 255 00:17:49,736 --> 00:17:53,323 Vadinasi, aptvaras gana saugus, tiesa? 256 00:17:53,490 --> 00:17:57,452 Čia dirba geriausi pasaulio konstrukcijų inžinieriai. 257 00:17:58,078 --> 00:17:59,162 Tokie ir pas Hamondą dirbo. 258 00:18:01,998 --> 00:18:04,250 Čia yra ir Amerikos laivyno tarnautojas. 259 00:18:04,542 --> 00:18:07,420 Priklauso vienai mano kompanijos vadovaujamai tyrimų komandai. 260 00:18:07,504 --> 00:18:09,214 Ouvenas Greidis. 261 00:18:10,298 --> 00:18:11,382 Žinau, kas jis. 262 00:18:11,549 --> 00:18:12,842 Jo gyvūnai nuolatos bando pabėgti. 263 00:18:13,343 --> 00:18:16,471 Jie gudrūs. Irjis turi būti protingas. 264 00:18:16,805 --> 00:18:18,264 Jis nuolat galvoja, kad yra protingesnis. 265 00:18:19,974 --> 00:18:21,768 Noriu, kad jį pasikviestum. 266 00:18:22,268 --> 00:18:23,853 Paprašyk, kad patikrintų aptvarą. 267 00:18:25,814 --> 00:18:28,358 Gal jis įžvelgs kažką, ko mes nematome. 268 00:18:44,666 --> 00:18:46,292 Stot! 269 00:18:53,007 --> 00:18:54,217 Ei! 270 00:18:58,763 --> 00:18:59,722 Gerai! 271 00:19:00,723 --> 00:19:01,933 Žiūrėkite į mane. 272 00:19:02,559 --> 00:19:03,560 Mėle! 273 00:19:03,768 --> 00:19:04,477 Mėle! 274 00:19:06,020 --> 00:19:07,021 Elkis gražiai. 275 00:19:07,564 --> 00:19:08,565 Čarli! Ei! 276 00:19:09,065 --> 00:19:11,276 Nesielk taip šūdinai! 277 00:19:11,442 --> 00:19:12,569 Delta! 278 00:19:12,694 --> 00:19:14,070 Pasistenk! 279 00:19:15,238 --> 00:19:16,239 Gerai! 280 00:19:16,781 --> 00:19:18,908 Judam! 281 00:19:26,249 --> 00:19:27,083 Stot! 282 00:19:28,668 --> 00:19:31,796 Gerai. Nuostabiai gerai. 283 00:19:33,047 --> 00:19:33,923 Labai gerai! 284 00:19:34,132 --> 00:19:36,426 Štai ką už tai gauni, Čarli! 285 00:19:37,177 --> 00:19:38,219 Prašom, Echo! 286 00:19:38,386 --> 00:19:39,262 Delta! 287 00:19:41,347 --> 00:19:42,182 Mėle! 288 00:19:45,727 --> 00:19:47,687 Šita skirta tau. 289 00:19:50,607 --> 00:19:51,608 Stot! 290 00:19:52,775 --> 00:19:53,610 Žiūrėkite į mane! 291 00:19:57,322 --> 00:19:57,906 Bėkite! 292 00:20:05,413 --> 00:20:06,706 Pagaliau tau pavyko. 293 00:20:06,873 --> 00:20:07,707 Ouvenai! 294 00:20:10,835 --> 00:20:12,712 Jau maniau, kad pasamdžiau ne tuos žmones, 295 00:20:12,879 --> 00:20:14,422 bet, po velnių, jie ėda iš tavo rankų. 296 00:20:14,923 --> 00:20:17,091 Šiandien gera diena. Retai kada būna taip sekminga. 297 00:20:17,258 --> 00:20:19,385 Tai todėl tu nebeteiki savo ataskaitų? 298 00:20:19,552 --> 00:20:20,553 Mes labai užsiėmę. 299 00:20:20,720 --> 00:20:23,389 Bet išgryninti pinigus spėjate. 300 00:20:23,890 --> 00:20:25,225 Ar galiu kuo padėti, drauguži? 301 00:20:26,142 --> 00:20:26,976 Išbandyti realybėje. 302 00:20:28,269 --> 00:20:31,606 Mačiau, kaip jie reaguoja į komandas. 303 00:20:31,773 --> 00:20:33,983 Reikia imtis tyrimų ir pradėti įgyvendinti. 304 00:20:34,150 --> 00:20:37,445 Jie laukiniai gyvūnai, Hoskinsai. Patikėk, tu nenori jų realiai išbandyti. 305 00:20:37,612 --> 00:20:40,490 Aš jutau ryšį. Tikrą ryšį. 306 00:20:40,657 --> 00:20:42,742 Tarp žmogaus ir žvėries. 307 00:20:42,867 --> 00:20:45,203 - Tu man trukdai. - Sutik. Mūsų bendri tikslai. 308 00:20:45,370 --> 00:20:47,121 Mes karo šunys. 309 00:20:47,288 --> 00:20:49,958 Suprantame, kad reikia mažinti aukų skaičių. 310 00:20:50,124 --> 00:20:52,168 Yra tikinčių, kad robotai - mūsų ateitis. 311 00:20:52,335 --> 00:20:58,049 Efektyviausios žudymo mašinos atsirado prieš 75 mln. metų. 312 00:20:58,216 --> 00:21:00,134 O dabar paaiškėjo, kad jos klauso komandų. 313 00:21:00,301 --> 00:21:02,804 Pagaliau juntame pažangą, o kąjis siūlo? 314 00:21:02,971 --> 00:21:04,305 Kad juos paverstume žudikais? 315 00:21:04,514 --> 00:21:05,348 Šūdas. 316 00:21:06,057 --> 00:21:07,308 Nagi, ponai. 317 00:21:07,809 --> 00:21:09,185 Metas suaugti. 318 00:21:09,352 --> 00:21:13,356 Dronai neveikia tuneliuose ir urvuose. Be to, galima perimti jų valdymą. 319 00:21:13,523 --> 00:21:16,943 Kai tik įsiplieks tikras karas, visos žavingos technologijos nueis velniop. 320 00:21:17,026 --> 00:21:20,029 Bet technika nesuės žmogaus, pamiršusio ją pašerti. 321 00:21:20,697 --> 00:21:22,490 Pažiūrėk į šiuos padarus. 322 00:21:22,657 --> 00:21:26,703 Jų ląstelėse - milijonus metų formuoti instinktai, kuriuos mes galim programuot. 323 00:21:27,954 --> 00:21:30,248 Jų ištikimybės nepalauši. 324 00:21:31,082 --> 00:21:34,419 Nertų tiesiai priešams į nasrus irjuos sudorotų, 325 00:21:34,585 --> 00:21:36,462 prarytų net diržų sagtis. 326 00:21:36,629 --> 00:21:39,048 O jeigu jie staiga sumanys perimti valdymą? 327 00:21:39,674 --> 00:21:42,510 Tuomet primintume jiems, kieno čia viršus. 328 00:21:42,677 --> 00:21:44,929 Veisime tik ištikimiausius. 329 00:21:45,847 --> 00:21:48,182 Kas čia juokingo? 330 00:21:51,644 --> 00:21:54,022 Čia atėjęs tu nesidomi šiais gyvūnais, 331 00:21:54,188 --> 00:21:55,940 matai, ką pats nori matyti. 332 00:21:57,150 --> 00:21:59,777 Tu juos sukūrei, o dabar manai, kad jie tau priklauso. 333 00:21:59,944 --> 00:22:01,571 Jie nuo mūsų priklauso. 334 00:22:02,322 --> 00:22:04,866 Išnykę gyvūnai neturi teisių. 335 00:22:05,033 --> 00:22:06,409 Hoskinsai, jie jau nėra išnykę. 336 00:22:06,576 --> 00:22:09,912 Būtent. Mes sėdime ant aukso skrynios. 337 00:22:10,079 --> 00:22:13,166 O Masranis pramogauja išlaikydamas zoologijos sodą vaikams. 338 00:22:13,499 --> 00:22:16,210 Jis nori žmonėms parodyti tikrus dinozaurus. Ginklų jis nekuria. 339 00:22:16,377 --> 00:22:19,047 Manai, kad 8-as turtingiausias žmogus pasaulyje 340 00:22:19,213 --> 00:22:23,384 domisi tik nafta, telekomunikacijomis ir šeimos pramogų parkais? 341 00:22:23,551 --> 00:22:25,345 Jis įvairiai investuoja kapitalą ir nebežino, kas jam priklauso. 342 00:22:25,511 --> 00:22:28,431 Ar seniai iNGen praktikuoja tokį spaudimą? 343 00:22:28,681 --> 00:22:31,893 Nuo tada, kai tu palikai laivyną. Tu žinojai, kuo visa tai baigsis. 344 00:22:32,143 --> 00:22:35,688 Šie gyvūnai gali pakeisti tūkstančius karių. 345 00:22:35,855 --> 00:22:37,815 Kiek jie išgelbėtų gyvybių? 346 00:22:40,318 --> 00:22:41,611 Karas yra gamtos dalis. 347 00:22:43,404 --> 00:22:46,282 Apsižvalgyk, Ouvenai. Visi gyvi organizmai šiose džiunglėse 348 00:22:47,325 --> 00:22:48,910 bando vienas kitą nužudyti. 349 00:22:49,535 --> 00:22:52,580 Motulė gamta taip išbando savo kūrinius. 350 00:22:52,789 --> 00:22:54,582 Peržiūri vyraujančią hierarchiją. 351 00:22:54,707 --> 00:22:57,794 Karas tai kova. Kuri rūšis stipresnė. 352 00:22:59,128 --> 00:23:00,004 Jei tai nevyktų, 353 00:23:00,171 --> 00:23:03,091 liktų tik tokios vietos kaip ši, kur už vaisvandenius moki po 7 dolerius. 354 00:23:04,592 --> 00:23:06,302 Ar tu pats supranti, ką kalbi? 355 00:23:09,889 --> 00:23:13,976 Tai neišvengiamai nutiks. Nesvarbu, sutinkatjūs ar ne. 356 00:23:14,143 --> 00:23:15,520 Progresas visada laimi, žmogau. 357 00:23:16,354 --> 00:23:19,065 Gal bent kartą progresui derėtų nusileisti. 358 00:23:20,441 --> 00:23:21,943 Pabėgo kiaulė! 359 00:23:22,360 --> 00:23:24,237 Pabėgo kiaulė! 360 00:23:41,921 --> 00:23:42,755 Ouvenai, ne! 361 00:23:46,676 --> 00:23:47,718 Nešaudykite! 362 00:23:49,971 --> 00:23:52,098 Palaukite! Nešaudykite! 363 00:23:54,934 --> 00:23:57,353 Nukrėskit šiuos gyvūnus elektros srove, irjie niekad daugiau manim nepasitikes. 364 00:23:59,897 --> 00:24:02,150 Mėle, atsitrauk. 365 00:24:04,068 --> 00:24:05,111 Pasitrauk. 366 00:24:06,112 --> 00:24:08,739 Ei! Ar girdėjai, ką sakiau? 367 00:24:09,824 --> 00:24:12,201 Delta! Matau tave. Pasitrauk! 368 00:24:14,537 --> 00:24:15,621 Gerai. 369 00:24:15,788 --> 00:24:16,956 Gerai. 370 00:24:18,082 --> 00:24:19,208 Gerai. 371 00:24:19,750 --> 00:24:20,751 Čarli! 372 00:24:22,503 --> 00:24:23,588 Nesijudink. 373 00:24:25,047 --> 00:24:26,048 Gerai. 374 00:24:28,384 --> 00:24:29,385 Uždaryk vartus. 375 00:24:30,136 --> 00:24:31,429 Ar išprotėjai? 376 00:24:31,596 --> 00:24:32,597 Patikėk manim. 377 00:24:32,763 --> 00:24:33,764 Uždaryk vartus! 378 00:24:47,778 --> 00:24:48,654 Viskas gerai. 379 00:24:52,575 --> 00:24:53,576 Taip. 380 00:24:58,664 --> 00:24:59,790 Tu naujokas, taip? 381 00:25:00,625 --> 00:25:01,459 Taip. 382 00:25:01,584 --> 00:25:03,920 Ar niekada nesidomėjai, kodėl ši darbo vieta buvo neužimta? 383 00:25:07,173 --> 00:25:09,759 Niekada neatsuk nugaros į narvą. 384 00:25:53,761 --> 00:25:55,930 Pakelk mane. Nieko nematau! 385 00:25:56,097 --> 00:25:58,641 Aš ne tėtis. O tau ne penkeri. 386 00:25:58,808 --> 00:26:02,603 Vis tiek galiu joti triceratopsu. Mano ūgis 1,21 metro. 387 00:26:02,770 --> 00:26:03,938 Šis parkas skirtas mažiems vaikams. 388 00:26:05,982 --> 00:26:06,816 Taip, žinau. 389 00:26:06,941 --> 00:26:09,235 - Ar eisi ieškoti dinozaurų kiaušinių? - Ne. 390 00:26:10,361 --> 00:26:12,363 Paslėpk tą kvailą dėklą. 391 00:26:12,697 --> 00:26:14,031 Juk mano vestuvės. 392 00:26:14,365 --> 00:26:16,409 Ne, Alekas bernvakaryje nedalyvaus. 393 00:26:16,617 --> 00:26:18,286 Nes visi jo draugai - gyvūnai. 394 00:26:18,578 --> 00:26:19,412 Išsiskirstykim. 395 00:26:19,620 --> 00:26:21,789 - Ką? - Pirmyn! Bėk. Greičiau! 396 00:26:42,810 --> 00:26:45,104 Kitas tiranozaurų maitinimas prasidės po 10 minučių. 397 00:26:45,438 --> 00:26:47,064 - Tiranozaurai! Varom, žmogau! - Gerai. 398 00:26:47,440 --> 00:26:48,649 Lekiam! 399 00:26:48,733 --> 00:26:52,695 /spėjame tėvus, kad šis pasirodymas gali įbauginti jūsų vaikus. 400 00:27:04,624 --> 00:27:05,791 Labas, mama. 401 00:27:05,958 --> 00:27:08,919 Turėjai man paskambint vos nusileidęs. 402 00:27:09,086 --> 00:27:10,254 Arjums linksma? 403 00:27:10,421 --> 00:27:12,214 Atrodo, kad taip. 404 00:27:13,883 --> 00:27:16,677 Teta Klerė suveikė mums pirmenybę, todėl nereikia Iūkuriuoti eilėse. 405 00:27:16,844 --> 00:27:18,262 Ji ne su jumis? 406 00:27:19,847 --> 00:27:21,766 Skambina Karen 407 00:27:24,435 --> 00:27:25,478 Sveika, Karen! 408 00:27:25,645 --> 00:27:28,022 Sveika, Klere. Kaip sekasi? 409 00:27:28,189 --> 00:27:30,107 Viskas gerai. Vaikinai linksminasi. 410 00:27:30,274 --> 00:27:32,818 Visi... Taip, visi patenkinti. 411 00:27:32,985 --> 00:27:36,405 Tikrai? Šnekėjau su Zaku, jis sakė, kad tu ne su jais. 412 00:27:37,782 --> 00:27:41,952 Klausyk, šiandien man išaušo labai prasta diena. 413 00:27:43,245 --> 00:27:45,498 Jais gerai rūpinamasi. Juos lydi mano padėjėja. 414 00:27:45,665 --> 00:27:49,752 Ji britė, o juk ten auklių tėvynė. 415 00:27:52,421 --> 00:27:53,673 Tu verki? 416 00:27:55,091 --> 00:27:57,968 Tai turėjo būti šeimos savaitgalis, Klere. 417 00:27:58,135 --> 00:27:59,553 Tu berniukų jau šimtą metų nemačiusi. 418 00:27:59,720 --> 00:28:01,639 Žinau, kaip Zakas elgiasi su Grejumi, kai jų niekas nemato. 419 00:28:01,806 --> 00:28:03,933 Kartais jis gali taip nedorai elgtis. 420 00:28:04,100 --> 00:28:06,018 Suprantu, atleisk. 421 00:28:07,395 --> 00:28:09,563 Ryt pra/eisiu su jais visą dieną. 422 00:28:09,730 --> 00:28:11,774 Pasiimsiu laisvadienį ir nė minutės nepaliksiu jų vienų. 423 00:28:11,941 --> 00:28:13,109 Pažadu. 424 00:28:13,275 --> 00:28:17,113 Pažadas dėl rytojaus vertas daug mažiau, nei pastangų šiandien. 425 00:28:17,697 --> 00:28:19,907 Dabar tu cituoji mamą? 426 00:28:20,116 --> 00:28:22,451 O Dieve! Kartoju mamos žodžius. 427 00:28:22,618 --> 00:28:24,537 Atleisk, bet turiu pripažinti, kad jie labai įtaigūs. 428 00:28:24,704 --> 00:28:26,372 Suprasi, kai pati turėsi vaikų. 429 00:28:26,539 --> 00:28:27,540 uJ-eiguu- 430 00:28:27,998 --> 00:28:31,085 "Kai". Patikėk, verta. 431 00:28:31,544 --> 00:28:32,878 Atia, mama. 432 00:28:35,589 --> 00:28:36,799 Atia. 433 00:28:54,150 --> 00:28:55,860 Ko jiems dabar prireikė? 434 00:28:56,026 --> 00:28:57,027 Pone Greidi! 435 00:28:58,237 --> 00:29:01,866 Noriu paprašyti jūsų kai ką apžiūrėti. 436 00:29:03,409 --> 00:29:05,327 Kodėl tu mane vadini ponu Greidžiu? 437 00:29:05,786 --> 00:29:07,204 Ouvenai! 438 00:29:08,664 --> 00:29:10,916 - Jei nesi pernelyg užsiėmęs. - Pakankamai užsiėmęs. 439 00:29:11,083 --> 00:29:12,084 Galim pasiūlyti kai ką įdomaus. 440 00:29:12,585 --> 00:29:14,545 Kai paskutinįkart tave mačiau, kalbėjai netaip. 441 00:29:14,712 --> 00:29:17,006 Kalbu apie dinozaurus, pone Greidi. 442 00:29:17,173 --> 00:29:18,466 Ouvenas. 443 00:29:18,632 --> 00:29:20,801 Nauja mūsų sukurta rūšis. 444 00:29:23,888 --> 00:29:26,807 Tiesiog nusprendėte sukurti naują dinozaurą? 445 00:29:26,974 --> 00:29:29,977 Mes čia tokiais dalykais užsiimame. 446 00:29:30,144 --> 00:29:31,979 Viešai pristatysime po trijų savaičių. 447 00:29:32,146 --> 00:29:36,066 Ponas Masranis norėjo, kad pasikonsultuočiau su tavimi. 448 00:29:36,233 --> 00:29:40,529 Pasikalbėsime čia ar mano namelyje? 449 00:29:41,363 --> 00:29:43,491 Nejuokinga. 450 00:29:43,657 --> 00:29:44,992 Šiek tiek juokinga. 451 00:29:45,201 --> 00:29:47,995 Norime, kad įvertintum, ar aptvaras pažeidžiamas. 452 00:29:48,120 --> 00:29:50,122 Kodėl kreipiesi į mane? 453 00:29:50,289 --> 00:29:56,462 Manau, ponas Masranis galvoja, kad jeigu sugebi valdyti grobuonis... 454 00:29:56,629 --> 00:29:58,005 Tau tik kontrolė galvoj. 455 00:29:58,214 --> 00:30:01,217 Aš jų nevaldau. Tai santykis. 456 00:30:01,383 --> 00:30:03,636 Paremtas abipuse pagarba. 457 00:30:04,804 --> 00:30:06,847 Todėl mudu su tavimi ir nėjom į antrą pasimatymą. 458 00:30:07,014 --> 00:30:09,642 Ką tu sakai? Aš niekada nenorėjau antro pasimatymo. 459 00:30:09,809 --> 00:30:11,727 Kas atsispausdina vakaro maršrutą? 460 00:30:11,894 --> 00:30:13,479 Aš viskam pasiruošiu iš anksto. 461 00:30:13,646 --> 00:30:16,148 Kokia dieta draudžia gerti tekilą? 462 00:30:16,315 --> 00:30:18,025 Jei atvirai, tai visos. 463 00:30:18,192 --> 00:30:22,112 O koks vyras į pasimatymą eina dėvėdamas šortus? 464 00:30:22,404 --> 00:30:24,406 Čia Centrinė Amerika. Karšta. 465 00:30:24,615 --> 00:30:27,535 Gal susikoncentruokim ties objektu. 466 00:30:27,618 --> 00:30:28,994 Objektu? 467 00:30:29,912 --> 00:30:32,748 Klausyk, aš suprantu. Tu čia vadovauji. 468 00:30:32,915 --> 00:30:34,041 Turi priimti daug sunkių sprendimų. 469 00:30:34,166 --> 00:30:38,045 Gal ir lengviau apsimesti, kad šie gyvūnai yra tik skaičiukai lapuose. 470 00:30:38,212 --> 00:30:40,923 Bet tai netiesa. Jie gyvi. 471 00:30:41,632 --> 00:30:43,592 Aš puikiai suprantu, kad jie gyvi. 472 00:30:43,676 --> 00:30:46,428 Gal tu juos ir sukūrei mėgintuvėlyje, betjie to nesupranta. 473 00:30:46,595 --> 00:30:48,764 Jie galvoja: "Noriu valgyti." 474 00:30:49,390 --> 00:30:52,309 "Reikia medžioti." "AŠ turiu..." 475 00:30:54,270 --> 00:30:57,773 Juk bent kai ką tu gali suprasti. 476 00:30:57,940 --> 00:30:59,108 Teisingai? 477 00:31:02,611 --> 00:31:03,946 Lauksiu mašinoje. 478 00:31:07,741 --> 00:31:13,581 Geriau persirenk marškinėlius. Jų labai puiki uoslė. 479 00:31:23,257 --> 00:31:26,594 Manyta, kad mozazauras medžiojo vandens paviršiuje, 480 00:31:26,760 --> 00:31:31,307 laukdamas visų, norinčių pasismeigti ant jo dantų. 481 00:31:31,473 --> 00:31:36,145 Tarp jų ir vėžlių, didelių žuvų ir net mažesnių mozazaurų. 482 00:31:36,270 --> 00:31:40,941 Žmonės, pasižiūrėkim, ar ji dar alkana, nors šiandien jau ėdė. 483 00:31:41,567 --> 00:31:45,571 Ji šiek tiek drovi, tad būkit malonūs ir pasveikinkit ją, kai tik pasirodys. 484 00:31:45,738 --> 00:31:47,239 Zakai, Zakai! 485 00:31:47,406 --> 00:31:48,240 Mozazau ras! 486 00:32:00,544 --> 00:32:03,130 Dievulėliau! Buvo nuostabu! 487 00:32:06,508 --> 00:32:11,847 Palūkėkit. Leisim jums dar iš arčiau pasigrožėti mūsų mozazaurais. 488 00:32:26,195 --> 00:32:27,780 Jis turėjo 88 dantis! 489 00:32:29,448 --> 00:32:32,743 - Nori pamatyt dar kai ką smagaus? - Taip! 490 00:32:39,124 --> 00:32:42,294 Kelis mėnesius mes iš anksto pardavinejom bilietus. 491 00:32:42,461 --> 00:32:45,089 Parkas turi pasiūlyti ką nors naujo kas kelerius metus, 492 00:32:45,255 --> 00:32:47,424 kad vis sukeltų lankytojų susidomėjimą. 493 00:32:47,591 --> 00:32:49,426 Visai kaip kosmoso odisėjos. 494 00:32:49,593 --> 00:32:53,222 Korporacija manė, kad genetinis modifikavimas pakeltų mūsų reitingus. 495 00:32:53,389 --> 00:32:55,432 Jukjie dinozaurai. Įspūdžio pakanka. 496 00:32:55,599 --> 00:32:59,728 Pagal mūsų tyrimų rezultatus - ne visai. /ndominus rex mus vėl iškelia į viršūnes. 497 00:32:59,895 --> 00:33:02,147 lndominus rex? 498 00:33:02,314 --> 00:33:05,275 Reikėjo sugalvoti baisų ir lengvai tariamą vardą. 499 00:33:05,442 --> 00:33:09,029 Tau derėtų paklausyti keturmetį tariant archeornitomimas. 500 00:33:09,363 --> 00:33:11,407 O kad tu pati būtum išgirdusi savo tarseną. 501 00:33:16,912 --> 00:33:19,081 Tai kaip ji yra sukurta? 502 00:33:19,248 --> 00:33:23,919 Pagrindinis genomas yra tiranozauro. O visa kita - įslaptinta informacija. 503 00:33:24,086 --> 00:33:26,714 Sukūrėte naują dinozaurą, bet nė patys nežinote, kaip? 504 00:33:26,880 --> 00:33:30,259 Laboratorija mums pristato gatavą kūrinį, o mes jį pristatom publikai. 505 00:33:30,426 --> 00:33:32,886 Ar galėtume įmesti jautuką? 506 00:33:33,095 --> 00:33:35,014 Ar ilgai šis gyvūnas čia? 507 00:33:35,139 --> 00:33:36,348 Visą savo gyvenimą. 508 00:33:36,515 --> 00:33:38,767 Niekada nieko už šių sienų nematė? 509 00:33:38,934 --> 00:33:40,769 Mes nelabai galime jo išvesti pavedžioti. 510 00:33:40,936 --> 00:33:42,521 Jūs jį maitinate šituo? 511 00:33:47,151 --> 00:33:48,902 Ar kas negerai? 512 00:33:49,069 --> 00:33:52,364 Izoliuotai auginami gyvūnai ne visada yra iki galo nenuspėjami. 513 00:33:53,115 --> 00:33:55,826 Tavo grobuonys gimė nelaisvėje. 514 00:33:55,993 --> 00:33:59,413 Su kitais savo rūšies atstovais. Jie mokosi socializuotis. 515 00:33:59,580 --> 00:34:01,248 Kai jie gimė, pradėjau jiems daryti įtaką. 516 00:34:01,415 --> 00:34:02,541 Yra pasitikėjimas. 517 00:34:02,708 --> 00:34:06,879 Šis gyvūnas junta teigiamą ryšį tik su tuo kranu. 518 00:34:07,963 --> 00:34:10,007 Ji bentjau supranta, kad jis teikia maistą. 519 00:34:10,174 --> 00:34:12,509 Jai reikia draugo. 520 00:34:12,676 --> 00:34:15,054 Turime organizuoti žaidimų pasimatymus? Kažką panašaus? 521 00:34:16,221 --> 00:34:18,015 Gal ne visai gera mintis. 522 00:34:22,061 --> 00:34:24,438 ' Kurjis? - Rūsyje? 523 00:34:24,605 --> 00:34:27,983 Ar yra laiptai? Gal jis poilsio kambaryje? 524 00:34:28,108 --> 00:34:30,319 Jis buvo čia. Mes buvome čia. 525 00:34:39,161 --> 00:34:41,121 Šūdas. 526 00:34:42,372 --> 00:34:44,208 ŠILUMOS DETEKTORIAI NIEKO NEFIKSUOJA 527 00:34:44,416 --> 00:34:46,293 Nieko nesuprantu. 528 00:34:47,669 --> 00:34:49,838 Šių durų jau kelias savaites niekas nebuvo atidaręs. 529 00:34:51,423 --> 00:34:53,509 Ar šios nagų žymės čia buvo visada? 530 00:34:58,972 --> 00:34:59,932 Ar tu manai, kad ji?.. 531 00:35:03,685 --> 00:35:05,521 O Dieve! 532 00:35:05,687 --> 00:35:07,856 Jos nugaroje yra implantas. 533 00:35:07,981 --> 00:35:09,775 Galiu ją susekti iš valdymo centro. 534 00:35:19,868 --> 00:35:21,787 Objektas pabėgo iš aptvaro. 535 00:35:21,954 --> 00:35:24,414 Pranešk priežiūros tarnybai apie pavojų. Tai ne pratybos. 536 00:35:24,790 --> 00:35:27,209 Nors aš jo nepažinojau, kol man suėjo 13 metų, 537 00:35:27,376 --> 00:35:30,629 visad maniau, kad Karlas yra tikresnis tėtis, nei mano biologinis tėtis. 538 00:35:31,922 --> 00:35:34,258 DRAUDŽIAMA ZONA 539 00:35:35,467 --> 00:35:37,261 - Klausau. - Loveri! 540 00:35:37,427 --> 00:35:39,221 Pranešk man /ndominus koordinates. 541 00:35:40,597 --> 00:35:41,682 Gerai, tuojau. 542 00:35:42,975 --> 00:35:44,268 Jau tikrinu. 543 00:36:08,375 --> 00:36:10,419 Sienos aukštis yra apie 12 metrų. 544 00:36:10,586 --> 00:36:12,754 Ar tikrai manai, ji galėjo ją perlipti? 545 00:36:13,213 --> 00:36:14,798 Nuo daug ko priklauso. 546 00:36:15,465 --> 00:36:16,758 Nuo ko? 547 00:36:17,259 --> 00:36:20,262 Nuo to, kokį iš tiesų dinozaurą jie toj savo Iaboratorijoj sukūrė. 548 00:36:22,222 --> 00:36:24,141 Kas per velniava? 549 00:36:24,308 --> 00:36:25,976 Ji narve. 550 00:36:26,518 --> 00:36:28,770 Negali būti. Aš ten ką tik buvau. 551 00:36:28,979 --> 00:36:30,272 Patikėk manim, ji narve. 552 00:36:31,982 --> 00:36:33,317 Palūkėk sekundėlę. 553 00:36:33,567 --> 00:36:34,985 Ten yra žmonių. 554 00:36:36,904 --> 00:36:38,697 Varyk juos iš ten. 555 00:36:39,281 --> 00:36:39,907 Greičiau! 556 00:36:40,240 --> 00:36:43,076 11 aptvare, kalba valdymo centras. Evakuokit visus iš aptvaro. 557 00:36:44,203 --> 00:36:45,579 11 aptvare. 558 00:36:46,330 --> 00:36:48,248 11 aptvare, ar girdite? 559 00:36:48,707 --> 00:36:49,750 Taip, kas nutiko? 560 00:36:49,917 --> 00:36:51,501 Ji viduje! Viduje su jumis! 561 00:36:51,668 --> 00:36:52,502 Nešdinkitės! 562 00:37:22,241 --> 00:37:23,075 Uždarykite duris. 563 00:37:23,325 --> 00:37:25,327 - Negalim jo užrakinti su tuo padaru. - Uždarykit tuoj pat! 564 00:37:25,410 --> 00:37:26,495 Atsakykite man kas nors! 565 00:37:26,703 --> 00:37:27,788 Kas vyksta? 566 00:37:29,706 --> 00:37:30,707 Velnias! 567 00:39:41,088 --> 00:39:44,549 Pasistenkim nepanikuoti. 568 00:39:53,016 --> 00:39:56,436 Implantas sukels išlydį, jei ji per daug priartės prie tvoros. 569 00:39:56,603 --> 00:39:58,021 Ji labai greitai juda. 570 00:39:58,188 --> 00:40:00,023 Čia valdymo centras. Paleiskit aliarmo signalą visam parke. 571 00:40:00,190 --> 00:40:02,025 Padėk tą prakeiktą telefoną. 572 00:40:02,818 --> 00:40:04,611 Atleiskite, aš seku įvykius. Viskas gerai. 573 00:40:04,694 --> 00:40:06,947 Tegu priežiūros tarnyba sučiumpa ją tyliai. 574 00:40:07,114 --> 00:40:10,575 Mūsų parko egzistavimas priklauso nuo to, 575 00:40:10,742 --> 00:40:12,285 kaip sugebam spręsti tokius keblumus. 576 00:40:12,452 --> 00:40:14,204 To nebuvo galima išvengti, supranti? 577 00:40:14,371 --> 00:40:16,039 Paminėk tai parko Iankstinuke. 578 00:40:16,206 --> 00:40:19,543 "Galiausiai koks nors padaras vis tiek ką nors suės." 579 00:40:19,709 --> 00:40:23,088 Tas aptvaras yra nutolęs apie 6 km nuo žmonių sambūrio vietos. 580 00:40:23,255 --> 00:40:25,674 Priežiūros tarnyba susitvarkys. Daugiau niekas nebus... 581 00:40:25,841 --> 00:40:27,259 Suėstas? 582 00:40:43,400 --> 00:40:45,694 Arjie geba greitai bėgti? 583 00:40:45,861 --> 00:40:46,695 Apie 60 km per valandą. 584 00:40:47,195 --> 00:40:48,655 Kai išalkę - apie 80. 585 00:40:50,615 --> 00:40:53,118 Ar kada nors realiai bandei jų galimybes? 586 00:40:53,660 --> 00:40:54,703 Ne. 587 00:40:55,203 --> 00:40:56,872 Šūdas! 588 00:40:57,414 --> 00:40:59,374 išgąsdino. Šitas man įvarė baimės. 589 00:40:59,583 --> 00:41:02,127 Ką manai? Ar norėtum turėti tokį augintinį? 590 00:41:02,711 --> 00:41:04,045 Nejuokauk. 591 00:41:04,129 --> 00:41:05,505 Kai buvau tavo metų, 592 00:41:06,506 --> 00:41:08,508 išgelbėjau vilkiuką. 593 00:41:09,426 --> 00:41:11,928 Jam buvo kokie du mėnesiai. Vos galėjo paeiti. 594 00:41:12,888 --> 00:41:14,681 Jis miegodavo šalia mano lovos. 595 00:41:14,890 --> 00:41:16,183 Saugodavo mane. 596 00:41:17,476 --> 00:41:22,564 Kai žmona užsipuolė mane virtuviniu peiliu, jis iškando gabalą jos rankos. 597 00:41:23,064 --> 00:41:24,149 Ar tu jį užmigdei? 598 00:41:25,525 --> 00:41:26,985 Žinoma, kad ne. 599 00:41:28,069 --> 00:41:30,822 Mus siejo neperskiriamas ryšys, supranti? 600 00:41:31,198 --> 00:41:32,866 Visai kaip tu ir... 601 00:41:34,451 --> 00:41:35,660 Koks jo vardas? 602 00:41:36,495 --> 00:41:38,997 Delta. Ji patelė. 603 00:41:40,040 --> 00:41:41,082 Ar ga|iu?.. 604 00:41:52,677 --> 00:41:54,346 Nieko sau. 605 00:42:01,811 --> 00:42:02,938 Kodas 19! 606 00:42:03,146 --> 00:42:05,607 - Tai tas naujas padaras. - Sako, kad netekom dviejų vaikinų! 607 00:42:05,941 --> 00:42:06,942 Ką reiškia kodas 19? 608 00:42:07,108 --> 00:42:09,819 - Tai lndominus! - Objektas ištrūko iš aptvaro. 609 00:42:09,986 --> 00:42:12,113 Šitie žmonės taip ir nepasimokė. 610 00:42:14,157 --> 00:42:17,994 Šis gyvūnas dabarjiems pateiks negirdėtų nematytų staigmenų. 611 00:42:20,539 --> 00:42:25,293 Čia aš. Čia matyti prošvaistė. 612 00:42:43,687 --> 00:42:45,438 Arjūs čia anksčiau buvote? 613 00:42:47,816 --> 00:42:51,236 Jei mama su tėčiu išsiskirs, ar vienas mūsų gyvens su tėčiu, o kitas - su mama? 614 00:42:51,403 --> 00:42:53,613 Ką? Kodėl taip šneki? 615 00:42:53,780 --> 00:42:54,781 Nes jie skiriasi. 616 00:42:54,948 --> 00:42:57,951 Ne, jie ne... Jie neketina skirtis. 617 00:42:59,369 --> 00:43:01,663 Tu jaunesnis už mane, nesupranti. Jie taip nuolatos bendrauja. 618 00:43:02,497 --> 00:43:04,124 Jie gauna elektroninius laiškus iš dviejų skirtingų advokatų. 619 00:43:04,291 --> 00:43:05,917 Tai nieko nereiškia. 620 00:43:06,084 --> 00:43:07,961 Aš paguglinau. Jie skyrybų advokatai. 621 00:43:11,881 --> 00:43:12,924 Gerai jau, koks skirtumas. 622 00:43:13,091 --> 00:43:17,721 Žinai ką? Nesvarbu. Po dvejų metų aš vis tiek išvyksiu. 623 00:43:17,887 --> 00:43:20,307 Visų mano draugų tėvai išsiskyrę. 624 00:43:22,267 --> 00:43:23,810 Ei, Iiaukis. 625 00:43:24,894 --> 00:43:26,104 Tu verki? 626 00:43:28,356 --> 00:43:32,027 Visko turėsi dvigubai daugiau. Du gimtadienius, dvi Padėkos dienas. 627 00:43:32,944 --> 00:43:34,904 Nenoriu visko dvigubai. 628 00:43:35,572 --> 00:43:37,490 Bet tai nuo tavęs nepriklauso. 629 00:43:38,241 --> 00:43:40,410 Metas tau suaugti. 630 00:44:11,483 --> 00:44:13,318 Parodykit ženklelį. Pone, parodykit ženklelį. 631 00:44:13,401 --> 00:44:14,861 Kas ten, po velnių, įvyko? 632 00:44:15,195 --> 00:44:17,530 Tame aptvare visur pilna šilumos daviklių. 633 00:44:17,656 --> 00:44:19,658 Ji juk negalėjo taip paprastai dingti! 634 00:44:21,117 --> 00:44:23,620 Greičiausiai koks nors techninis nesklandumas. 635 00:44:23,703 --> 00:44:24,996 Ar tu stebėjai? 636 00:44:25,246 --> 00:44:28,625 Sienąji pažymėjo, kad nukreiptų dėmesį. Norėjo, kad manytume, jog ji pabėgo! 637 00:44:28,792 --> 00:44:30,543 Mes dabar kalbame apie gyvūną. 638 00:44:30,710 --> 00:44:32,671 Nepaprastai protingą gyvūną. 639 00:44:32,921 --> 00:44:34,589 400 metrų iki šaltinio. 640 00:44:57,904 --> 00:45:00,198 Jūs ją gaudote be mirtinų raminamųjų. 641 00:45:00,865 --> 00:45:03,952 Įją investuoti 26 mln. dolerių. Negalime taip paprastai jos nudėti. 642 00:45:04,494 --> 00:45:05,745 Ruoškite tiems vyrams karstus. 643 00:45:05,912 --> 00:45:06,871 300 metrų iki šaltinio. 644 00:45:07,122 --> 00:45:09,249 - Atšauk šią operaciją! - Jie jau visai šalia. 645 00:45:09,416 --> 00:45:10,417 Atšauk dabar pat! 646 00:45:10,667 --> 00:45:12,585 Ne tu čia vadovauji! 647 00:45:44,659 --> 00:45:46,161 Kraujas dar nesukrešėjęs. 648 00:45:46,453 --> 00:45:47,871 Ji netoliese. 649 00:45:48,747 --> 00:45:50,248 Kas tai? 650 00:45:51,666 --> 00:45:54,294 Čia jos sekimo įrenginys. Ji išsidraskėjį. 651 00:45:54,461 --> 00:45:56,379 Kaip ji sugalvojo taip pasielgti? 652 00:45:57,964 --> 00:45:59,924 Ji prisiminė, kurjis buvo įtaisytas. 653 00:46:33,208 --> 00:46:34,667 Ji gali susilieti su aplinka! 654 00:46:44,052 --> 00:46:45,720 VADAS HAMADA 655 00:46:57,190 --> 00:46:58,316 EILINIS KREIGAS 656 00:47:06,074 --> 00:47:07,659 EILINIS LY 657 00:47:31,307 --> 00:47:32,934 Evakuokite salą. 658 00:47:34,269 --> 00:47:35,812 Parko atidarymą ateityje galime pamiršti. 659 00:47:36,437 --> 00:47:40,525 Sukūrėte genetinį hibridą, auginote jį nelaisvėje. 660 00:47:40,692 --> 00:47:43,319 Ji viską mato pirmą kartą savo gyvenime. 661 00:47:43,486 --> 00:47:46,030 Ji net nežino, kas tokia esanti. 662 00:47:46,239 --> 00:47:48,658 Ji žudys viską, kas juda. 663 00:47:49,576 --> 00:47:51,953 Manai, kad gyvūnas svarsto savo paties egzistavimą? 664 00:47:52,036 --> 00:47:53,580 Ji aiškinasi, kurjos vieta mitybos grandinėje, 665 00:47:53,746 --> 00:47:55,748 ir aš nemanau, kad norėtum, jog ji tai suprastų. 666 00:47:56,249 --> 00:47:59,878 Priežiūros tarnyba esant kritiškai situacijai gali naudoti mirtinus ginklus. 667 00:48:00,044 --> 00:48:04,549 Turite M134 tarp savo ginkluotės. Kelkit sraigtasparnį ir nudėkit tą gyvį! 668 00:48:04,716 --> 00:48:07,468 Čia yra šeimų. Neketinu šio parko paversti karo zona. 669 00:48:07,635 --> 00:48:08,761 Deja, jau pavertei. 670 00:48:08,970 --> 00:48:12,140 Pone Greidi, jei neketinate padėti, jums nėra reikalo čia būti. 671 00:48:19,063 --> 00:48:22,317 Pasikalbėsiu su jūsų laboratorijos darbuotojais. 672 00:48:22,483 --> 00:48:26,237 Tas gyvis... Joks čia dinozauras. 673 00:48:41,169 --> 00:48:42,962 IŠ VISO LANKYTOJŲ - 21 216 674 00:48:45,298 --> 00:48:48,551 Uždarysiu šiaurinę lankymo vietos pusę. 675 00:48:48,718 --> 00:48:52,096 Tai Pirma fazė, čia realybė. Tegu visi grįžta atgal. 676 00:48:52,597 --> 00:48:54,057 Tai Pirma fazė, ne pratybos. 677 00:48:54,223 --> 00:48:57,143 Kartoju, Pirma fazė. Visi turi grįžti atgal. 678 00:49:01,105 --> 00:49:04,150 Minkštieji audiniai išlieka, nes dinozauro kraujyje esanti geležis 679 00:49:04,359 --> 00:49:06,694 generuoja Iaisvuosius radikalus, o jie stipriai reaguoja. 680 00:49:06,819 --> 00:49:09,572 Proteinai ir ląstelių membranos susimaišo 681 00:49:09,739 --> 00:49:11,699 ir veikia kaip natūrali apsauga. 682 00:49:12,408 --> 00:49:15,703 Tokiu būdu DNR gali išlikti tūkstantmečius. 683 00:49:15,870 --> 00:49:17,413 Netjei gintaro telkiniai išdžiūva, kaulai vis tiek išlieka. 684 00:49:17,580 --> 00:49:19,165 Užsičiaupk. 685 00:49:21,668 --> 00:49:24,337 Kaip manai, kas įvyks, jei tu į jas tik žiūrėsi? 686 00:49:27,131 --> 00:49:29,592 - Ačiū, žmogau. - Į sveikatą! 687 00:49:31,719 --> 00:49:33,096 Gero pasivažinėjimo. 688 00:49:37,392 --> 00:49:39,394 Nėščios moterys ir kenčiantieji nuo jūros ligos 689 00:49:39,477 --> 00:49:41,938 prieš šį pasivažinėjimą turėtų pasitarti su daktaru. 690 00:49:54,450 --> 00:49:56,035 Gerų įspūdžių. 691 00:49:58,997 --> 00:49:59,998 "K|ausau!" 692 00:50:03,001 --> 00:50:04,168 Rimtai? 693 00:50:05,712 --> 00:50:08,339 Atleiskite, mielieji. Atrakcionas uždarytas. 694 00:50:09,340 --> 00:50:13,261 Eikite vienbėgiu geležinkeliu ir išeisite... 695 00:50:17,056 --> 00:50:18,891 Supraskite, aš tik darbuotojas. 696 00:50:19,225 --> 00:50:23,646 Dėl techninių nesklandumų visos ekspozicijos dabar uždarytas. 697 00:50:30,945 --> 00:50:35,074 Juk suprantate, kad negaliu atskleisti gyvūno genetinės sandaros. 698 00:50:35,241 --> 00:50:37,827 Modifikuoti gyvūnai yra nenuspėjami. 699 00:50:38,661 --> 00:50:40,329 Ji žudo žmones, Henri. 700 00:50:41,706 --> 00:50:42,957 Labaigaüa. 701 00:50:43,750 --> 00:50:46,669 Kokio rezultato galim tikėtis, kai dinozauras gali susilieti su aplinka? 702 00:50:47,420 --> 00:50:52,300 Ji turi sepijos genų, kad lengviau atlaikytų spartų augimo tempą. 703 00:50:52,467 --> 00:50:56,763 Sepijos turi chromatoforų, leidžiančių odai keisti spalvą. 704 00:50:57,513 --> 00:50:59,182 Ji pasislėpė nuo šilumos detektorių. 705 00:51:00,725 --> 00:51:01,559 Nejaugi? 706 00:51:02,018 --> 00:51:03,311 Ar tai įmanoma? 707 00:51:07,523 --> 00:51:10,026 Medvarlės gali moduliuoti savo išskiriamą infraraudonųjų spindulių kiekį. 708 00:51:10,777 --> 00:51:14,280 Pastarųjų DNR dalis naudojome siekdami, kad ji prisitaikytų prie tropinio klimato. 709 00:51:14,447 --> 00:51:16,199 Bet niekada nepagalvojau... 710 00:51:16,365 --> 00:51:17,575 Kas jus įgaliojo taip elgtis? 711 00:51:19,077 --> 00:51:19,952 Jūs. 712 00:51:20,870 --> 00:51:22,205 "Didesnio." 713 00:51:22,371 --> 00:51:24,248 "Baisesni0." 714 00:51:24,415 --> 00:51:28,628 "Kietesnio". Manau, šį žodį jūs pabrėžėte savo pastabose. 715 00:51:29,420 --> 00:51:33,341 Gyvūno, kurio grobuoniški instinktai sustiprinti, atitikmenis 716 00:51:33,549 --> 00:51:35,259 visad galima atpažinti kituose gyvūnuose. 717 00:51:35,635 --> 00:51:37,762 Tai, ką čia darai... 718 00:51:38,221 --> 00:51:40,223 Ką sukūrei... 719 00:51:41,099 --> 00:51:44,894 Valdyba uždarys šį parką, sustabdys tavo veiklą, uždraus viską, ką sukūrei. 720 00:51:46,437 --> 00:51:48,648 Ir šįkart Hamondas tavęs neapgins. 721 00:51:48,815 --> 00:51:52,110 Visa tai egzistuoja mano dėka. 722 00:51:53,111 --> 00:51:56,447 Jei naujovių nekursiu aš, tuo užsiims kas nors kitas. 723 00:51:57,240 --> 00:52:00,868 Tu privalai čia nutraukti visus veiksmus. 724 00:52:01,744 --> 00:52:05,123 Elgiesi taip, tarsi mes čia užsiimame siaubingais dalykais. 725 00:52:05,498 --> 00:52:09,794 Bet mes tik tęsiame tai, ką esam pradeje. 726 00:52:09,961 --> 00:52:12,630 Juros periodo pasaulyje nėra nieko natūralaus. 727 00:52:12,797 --> 00:52:16,676 Visada užpildome genomo spragas kitų gyvūnų DNR. 728 00:52:16,843 --> 00:52:20,680 Jeigu jų genetinis kodas būtų grynas, daugelio jų išvaizda būtų kitokia. 729 00:52:21,013 --> 00:52:23,766 Betjūs realybės ir neprašėte. Prašėte daugiau dantų. 730 00:52:23,933 --> 00:52:26,477 - Niekad neprašiau sukurti siaubūno! - "Siaubūnas" yra reliatyvi sąvoka. 731 00:52:26,644 --> 00:52:28,813 Kanarėlei siaubūnas yra katė. 732 00:52:30,148 --> 00:52:32,650 Mes esame įpratę būti katėmis. 733 00:52:37,071 --> 00:52:38,698 Sveiki. Aš esu Džimis Felonas. 734 00:52:38,781 --> 00:52:42,910 Sveiki atvykę į girosferą, mokslininkų sukurtą įspūdingą mašiną. 735 00:52:43,077 --> 00:52:44,620 Mes rūpinamės jūsų saugumu. 736 00:52:44,787 --> 00:52:46,622 Būtent todėl jūs esate už nematomos apsauginės užtvaros, 737 00:52:46,789 --> 00:52:49,625 saugančios jus nuo tokių baisybių kaip dilofozauro nuodų. 738 00:52:51,127 --> 00:52:54,213 Elkitės atsargiai, nes vienas lašelis gali jus paralyžiuoti. 739 00:52:54,380 --> 00:52:57,008 Ar jis tikras? Ar tikrai? 740 00:52:58,092 --> 00:53:02,221 Dėl jūsų saugumo kiekviena mašina turi aliuminio oksinitrido stiklą. 741 00:53:02,388 --> 00:53:05,308 Tokį tvirtą, neperšaunamą 50 kalibro kulka. 742 00:53:09,020 --> 00:53:11,814 Giroskopinė technologija leis jums nuolat būti vertikalioje padėtyje... 743 00:53:11,981 --> 00:53:12,815 Kurjie? 744 00:53:12,982 --> 00:53:14,233 ...todėl tikrai nereikia nerimauti. 745 00:53:14,400 --> 00:53:15,735 Nieko sau. 746 00:53:51,479 --> 00:53:55,274 Dėl techninių nesklandumų visos ekspozicijos uždaromos. 747 00:53:55,483 --> 00:53:58,319 Prašome išlipti iš važiuoklių ir grįžti į poilsio zoną. 748 00:54:02,156 --> 00:54:04,325 Galime čia pasilikti dar kelias minutes. 749 00:54:04,992 --> 00:54:07,328 Betjuk sakė, kad jis uždaromas. 750 00:54:07,536 --> 00:54:08,913 Teta Klerė mums davė specialias apyrankes, tiesa? 751 00:54:09,080 --> 00:54:10,623 Mes juk VIP, žmogau. 752 00:54:11,582 --> 00:54:14,168 Nagi, bus smagu. 753 00:54:44,699 --> 00:54:46,701 - Klausau. - Zara. 754 00:54:46,867 --> 00:54:49,120 Tučtuojau parvesk berniukus į viešbutį. 755 00:54:49,287 --> 00:54:51,038 Nežinau. . . Aš visur jų ieškau. 756 00:54:51,706 --> 00:54:53,082 Kalbėk lėčiau. Aš tavęs negirdžiu. 757 00:54:53,249 --> 00:54:54,667 Zakas su Grėjumi pabėgo. 758 00:54:54,834 --> 00:54:56,085 Ką padare? 759 00:55:01,048 --> 00:55:02,300 Labas, Klere. 760 00:55:03,134 --> 00:55:05,511 Zakai, dėl Dievo meilės. Ar Grėjus su tavimi? 761 00:55:05,678 --> 00:55:09,015 Nelabai tave girdžiu. Mes žiurkėno kamuoly. 762 00:55:09,181 --> 00:55:10,975 Zakai, paklausyk. 763 00:55:11,142 --> 00:55:12,935 Jūs privalote... 764 00:55:14,186 --> 00:55:15,229 Ei! 765 00:55:16,397 --> 00:55:17,648 Zakai! 766 00:55:21,402 --> 00:55:23,070 Ar slėnyje dar yra girosferų? 767 00:55:23,237 --> 00:55:24,739 Ne, aš jas visas stebiu. Toks mano darbas. 768 00:55:25,031 --> 00:55:26,032 Ką? 769 00:55:26,198 --> 00:55:27,950 Viena yra likusi. 770 00:55:28,534 --> 00:55:30,119 Siųskit prižiūrėtojų grupę. Atgabenkitjuos čia. 771 00:55:30,286 --> 00:55:32,246 Apsauga, slėnyje reikalinga paieškos ir gelbėjimo grupė. 772 00:55:32,413 --> 00:55:34,707 Šiek tiek užtruks. Mums čia darbo per akis. 773 00:55:35,541 --> 00:55:39,378 Ne, trūksta dviejų lankytojų! Tai turi būti prioritetas! 774 00:55:39,545 --> 00:55:40,546 Klausyk, žmogau. 775 00:55:40,755 --> 00:55:42,256 Yra daug dingusių lankytojų. Darom viską, ką galim. 776 00:55:42,381 --> 00:55:43,841 Puiku. Pati susitvarkysiu. 777 00:55:44,884 --> 00:55:47,345 Ar manai, jog dabar turėtum jaudintis dėl manęs? 778 00:55:47,470 --> 00:55:48,804 Pasitrauk! 779 00:55:56,645 --> 00:55:57,646 Kas čia nutiko? 780 00:55:59,774 --> 00:56:01,442 SAUGOMA TERITORIJA 781 00:56:01,609 --> 00:56:03,235 Žmogau! 782 00:56:03,444 --> 00:56:04,904 Sukam iš kelio. 783 00:56:04,987 --> 00:56:06,822 Bet mums liepė grįžti. 784 00:56:07,615 --> 00:56:11,535 Noriu, kad Juros periodo pasaulyje pasimėgautumei viskuo. 785 00:56:27,218 --> 00:56:28,219 Klere! 786 00:56:29,720 --> 00:56:31,972 - Man reikia pagalbos. - Gerai. 787 00:56:32,223 --> 00:56:35,393 Mano sūnėnai slėnyje. Jei jiems kas nors atsitiks... 788 00:56:37,728 --> 00:56:39,105 Kiek metų? 789 00:56:40,648 --> 00:56:44,819 Vyresnysis lanko vidurinę mokyklą. O jaunėlis... 790 00:56:45,027 --> 00:56:45,861 Jis keleriais metais... 791 00:56:45,986 --> 00:56:47,279 Nežinai, kiek tavo sūnėnams metų? 792 00:56:49,573 --> 00:56:51,367 Ne, ne. Tai bloga mintis. 793 00:56:51,534 --> 00:56:54,286 - Puiki mintis. - Ne! Mus areštuos. 794 00:56:54,453 --> 00:56:57,415 Jie nuskus mums galvas, ir mes tualete gaminsim silpną alų. 795 00:56:57,581 --> 00:56:58,958 Apie ką tu čia šneki? 796 00:57:00,626 --> 00:57:01,460 Štai. 797 00:57:03,212 --> 00:57:04,797 Matai? Juk sakiau. 798 00:57:06,132 --> 00:57:08,551 Į sveikatą! Labai artimas kontaktas... 799 00:57:08,717 --> 00:57:11,137 su keturiais dinozaurais. 800 00:57:11,595 --> 00:57:13,264 Ankilozauras. 801 00:57:13,431 --> 00:57:16,809 Mums nederėtų čia būti. Ir dinozaurai čia yra penki. 802 00:57:17,518 --> 00:57:20,521 Tu gal koks genijus ar ką? Stebėk. 803 00:57:20,688 --> 00:57:22,731 Vienas, du, trys... 804 00:57:22,898 --> 00:57:23,983 keturi. 805 00:57:24,108 --> 00:57:25,526 PenkL 806 00:57:37,663 --> 00:57:38,873 - Varom, varom! - Sūdas! 807 00:57:48,048 --> 00:57:49,008 Ramiai, žmogau! 808 00:57:57,558 --> 00:57:59,059 Važiuok! Važiuok pirmyn! 809 00:58:31,091 --> 00:58:32,176 Mes čia esame saugūs, tiesa? 810 00:58:32,593 --> 00:58:34,261 Taip. Jie visiškai saugūs. 811 00:58:39,058 --> 00:58:40,559 Pakelk. 812 00:58:41,018 --> 00:58:43,687 Pakelk ragelį, pakelk. 813 00:58:50,069 --> 00:58:50,778 Zakaį 814 00:58:51,195 --> 00:58:52,363 Beveik pasiekiau. 815 00:58:52,530 --> 00:58:53,489 - Zakai! - Taip. 816 00:58:53,697 --> 00:58:54,490 Žiūrėk. 817 00:58:54,949 --> 00:58:56,158 Kas? 818 00:59:51,171 --> 00:59:52,339 Varom! Bėk! 819 00:59:57,636 --> 00:59:58,679 Grėjau, bėk! 820 01:00:04,727 --> 01:00:05,853 Mėšlas! 821 01:00:14,737 --> 01:00:16,196 - Reikės šokti. - Negaliu. 822 01:00:16,363 --> 01:00:18,824 Pasiruošęs? Vienas, du... Sokam! 823 01:01:09,750 --> 01:01:11,251 Tu nušokai. 824 01:01:31,480 --> 01:01:33,023 Lik mašinoje. 825 01:02:03,679 --> 01:02:04,680 Labas. 826 01:02:05,597 --> 01:02:06,890 Labas. 827 01:02:19,987 --> 01:02:22,281 Žinau, suprantu. 828 01:02:32,166 --> 01:02:33,751 Viskas gerai. 829 01:02:34,418 --> 01:02:35,878 Gerai, mažutė. 830 01:02:52,394 --> 01:02:53,145 Gerai. 831 01:02:53,604 --> 01:02:54,813 Gerai, gerai. 832 01:02:56,190 --> 01:02:57,399 Viskas gerai. 833 01:03:51,245 --> 01:03:52,996 Ji jų nesuėdė. 834 01:03:54,373 --> 01:03:55,958 Ji žudo savo malonumui. 835 01:04:03,465 --> 01:04:05,217 Rezervo daliniai pasiruošę atakai. 836 01:04:05,384 --> 01:04:09,137 Gerai. Šiek tiek palūkėkite. Situacija nuolat keičiasi. 837 01:04:09,304 --> 01:04:11,265 Ar tu jau gavai jų leidimą? 838 01:04:11,431 --> 01:04:12,683 Jie sutiks. 839 01:04:19,231 --> 01:04:21,733 Ouvenai, čia vyksta rimti dalykai. 840 01:04:28,907 --> 01:04:30,200 Sveiki. Aš Džimis Felonas. 841 01:04:30,367 --> 01:04:34,538 Sveiki atvykę į girosferą, mokslininkų sukurtą įspūdingą mašiną. 842 01:04:35,330 --> 01:04:39,626 Mes rūpinamės jūsų saugumu. Atsipalaiduokit ir mėgaukitės įspūdžiais. 843 01:05:00,063 --> 01:05:01,315 O, ne, ne. 844 01:05:06,153 --> 01:05:07,195 Žiūrėk. 845 01:05:07,863 --> 01:05:09,781 Jie paspruko. 846 01:05:22,336 --> 01:05:24,087 O Dieve, jie šoko. 847 01:05:24,463 --> 01:05:25,505 Drąsūs vaikai. 848 01:05:25,672 --> 01:05:28,175 Zakai! Grėjau! 849 01:05:29,718 --> 01:05:31,219 Aš nesu tavo suknistas gyvūnas. 850 01:05:31,428 --> 01:05:33,847 Klausyk, tie vaikai yra gyvi, 851 01:05:34,014 --> 01:05:38,435 bet mudu su tavim greitai mirsim, jei ir toliau šitaip šūkausi. 852 01:05:40,896 --> 01:05:45,192 Juk tu gali užuosti jų kvapą? Gali sekti jų pėdsakais? 853 01:05:45,359 --> 01:05:46,902 Aš tarnavau Iaivyne, o ne medžiojau su navahais. 854 01:05:47,069 --> 01:05:48,779 Ką dabar daryti? Ką siūlai? 855 01:05:48,946 --> 01:05:50,656 Grįžk atgal. Aš juos rasiu. 856 01:05:50,822 --> 01:05:52,699 Ne, mesjuos surasime. 857 01:05:53,200 --> 01:05:56,203 Ten ištversi daugiausia dvi minutes. Mažiau, nes avi šiuos juokingus batus. 858 01:06:11,134 --> 01:06:12,761 Kaip čia dabar suprasti? 859 01:06:14,429 --> 01:06:15,889 Kad aš pasiruošusi. 860 01:06:17,015 --> 01:06:18,016 Gerai. 861 01:06:19,184 --> 01:06:20,978 Kai ką išsiaiškinkim. Vadovauju aš. 862 01:06:21,144 --> 01:06:23,021 Daryk viską tiksliai, ką Iiepsiu. 863 01:06:23,188 --> 01:06:24,982 - Atsiprašau? - Atsipalaiduok. 864 01:06:27,317 --> 01:06:29,861 Įsivaizduok, kad tai pasivaikščiojimas miške. 865 01:06:31,363 --> 01:06:33,573 Prieš 65 milijonus metų. 866 01:07:08,817 --> 01:07:10,235 Lik čia. 867 01:08:00,702 --> 01:08:01,703 Oho! 868 01:08:37,364 --> 01:08:38,949 Tu vis dar turi tuos degtukus? 869 01:08:41,326 --> 01:08:42,661 Prašom. 870 01:09:07,310 --> 01:09:08,478 Grėjau! 871 01:09:38,842 --> 01:09:42,387 1992-ųjų rusvai gelsvas Jeep Wrangler Sahara. 872 01:09:45,348 --> 01:09:47,851 Pameni, kaip mes sutaiseme senelio senutelį Malibu? 873 01:09:48,810 --> 01:09:50,437 Taip. 874 01:09:58,612 --> 01:10:01,239 Kai tik ši pabaisa ką nors nužudo, ji juda toliau į pietus. 875 01:10:01,406 --> 01:10:02,866 Ji nusitaikė tiesiai į parką. 876 01:10:03,074 --> 01:10:04,451 Kodėl ji čia eina? 877 01:10:04,576 --> 01:10:06,077 Ji jaučia šiluminį spinduliavimą. 878 01:10:06,244 --> 01:10:09,623 Pagal saugos reikalavimus visi šilti kūnai sutelkti į vieną vietą. 879 01:10:11,416 --> 01:10:12,542 - Pone... - INGen. 880 01:10:14,544 --> 01:10:15,545 Hoskinsas. 881 01:10:16,630 --> 01:10:17,964 Žinau, kas tu toks. 882 01:10:18,173 --> 01:10:20,217 Vadinasi, žinai, kodėl esu čia. 883 01:10:21,927 --> 01:10:24,221 Dvejus metus stengiausi tų grobuonių gebėjimus pritaikyti praktiškai. 884 01:10:26,681 --> 01:10:28,850 Jie gali sumedžioti ir nužudyti tą padarą. 885 01:10:29,059 --> 01:10:31,269 Bet tavo užduotis buvo tikrinti jų protinius gebėjimus. 886 01:10:31,436 --> 01:10:33,021 Taip, tiesa. Tą mes ištyrėme. 887 01:10:33,188 --> 01:10:36,441 Tyrimo metu mes kai ką išsiaiškinome. 888 01:10:36,608 --> 01:10:38,985 Kad jie klauso nurodymų. 889 01:10:39,361 --> 01:10:43,156 Jūsų krizės sprendimas dabar stovi jums prieš akis. 890 01:10:44,241 --> 01:10:46,534 Pasistengsiu kalbėti kaip įmanoma aiškiau. 891 01:10:47,285 --> 01:10:50,872 Nė vienas velociraptorius šioje saloje nebus paleistas be priežiūros. 892 01:10:51,039 --> 01:10:52,123 Šūdas. 893 01:10:53,375 --> 01:10:54,501 Tu proto netekai! 894 01:10:54,668 --> 01:10:55,835 Ką darysi su visais šiais žmonėmis? 895 01:10:56,002 --> 01:10:57,545 Čia yra 20 tūkst. žmonių. Ką darysi? 896 01:10:57,879 --> 01:10:59,839 Jie neturi kur bėgti. 897 01:11:00,006 --> 01:11:02,384 O tas padaras yra žudymo mašina! 898 01:11:04,844 --> 01:11:06,846 Irji nesiliaus. 899 01:11:08,390 --> 01:11:09,391 Gerai. 900 01:11:09,766 --> 01:11:11,643 Ketinu asmeniškai peržiūrėti ir įvertinti tavo projektą, 901 01:11:11,810 --> 01:11:16,648 kad nuspręsčiau, arjis atitinka kompanijos moralinius principus. 902 01:11:19,234 --> 01:11:20,860 Gerai, viršininke. 903 01:11:22,904 --> 01:11:24,447 Ko ketini imtis toliau? 904 01:11:33,498 --> 01:11:35,500 Pone, negaliu susisiekti su jūsų instruktoriumi. 905 01:11:35,667 --> 01:11:38,753 Nesirūpink. Greičiausiai jis susirūpinęs evakuacija. 906 01:11:38,920 --> 01:11:41,256 Esate tikras, kad daugiau niekas nemoka pilotuoti sraigtasparnio? 907 01:11:43,133 --> 01:11:45,343 Mums kito piloto nereikia. 908 01:12:07,282 --> 01:12:08,992 Manai, padaras ten? 909 01:12:14,914 --> 01:12:19,586 Aš neabejoju, kad to gyvio ten nėra, supranti? 910 01:12:19,753 --> 01:12:21,212 Mes visiškai saugūs. 911 01:12:21,713 --> 01:12:23,715 Laikyk. 912 01:12:25,759 --> 01:12:27,594 Tu už mane stipresnis. 913 01:12:38,938 --> 01:12:40,190 Gerai. Užvesk ją. 914 01:12:44,110 --> 01:12:44,944 Veikia! 915 01:12:51,826 --> 01:12:53,912 Maniau, tu neišlaikei vairavimo egzamino. 916 01:12:54,079 --> 01:12:55,914 Tik praktinės dalies. 917 01:13:14,140 --> 01:13:15,642 Ar čia jų? 918 01:13:15,809 --> 01:13:16,893 Taip. 919 01:13:18,269 --> 01:13:20,647 Tas kelias veda tiesiai į parką. 920 01:13:22,607 --> 01:13:25,026 Kaip jie sugebėjo tokį trantą užvesti? 921 01:15:09,172 --> 01:15:10,924 Loveri, mes ją radome. 922 01:15:11,090 --> 01:15:14,469 Girosferos slėnio pietinė dalis, tarp senojo parko ir paukštidės. 923 01:15:14,594 --> 01:15:17,263 - Jūs sekate dinozaurą? - Taip. 924 01:15:17,722 --> 01:15:20,058 Siųsk priežiūros tarnybą čionai. Šįkartjau su rimtais ginklais. 925 01:15:20,141 --> 01:15:21,684 Priežiūros tarnyba pakilusi į orą. 926 01:15:21,851 --> 01:15:23,561 išskrido sraigtasparniu. 927 01:15:23,686 --> 01:15:25,355 Kas pilotuoja? 928 01:15:27,899 --> 01:15:30,151 Arjūs, vaikinai, buvote ginkluotų pajėgų kariai? 929 01:15:30,318 --> 01:15:32,195 Afganistane, pone. 930 01:15:33,029 --> 01:15:35,782 Arjūsų generolas kada nors su jumis skrido į mūšį? 931 01:15:38,451 --> 01:15:41,287 Viskas gerai! Aš susitvarkysiu. 932 01:15:42,914 --> 01:15:45,291 Sekame taikinį. Į pietus nuo paukštidės. 933 01:15:45,458 --> 01:15:46,668 Tęskite ir pulkite. 934 01:15:46,834 --> 01:15:48,962 Nagi! Žvaliau, vaikinai! 935 01:15:49,796 --> 01:15:51,172 Būkite budrūs! 936 01:15:59,013 --> 01:16:01,724 10-os valandos kryptis! Šalia paukščių narvų! 937 01:16:18,074 --> 01:16:19,200 PAUKŠTIDĖ UŽDARYTA 938 01:16:22,495 --> 01:16:24,622 Ne,ne,ne! 939 01:16:24,747 --> 01:16:27,041 Panašu, kad Iapė įsliūkino į vištidę. 940 01:16:44,475 --> 01:16:45,393 Aukštyn! 941 01:16:45,602 --> 01:16:46,477 Kylam, kylam! 942 01:17:20,553 --> 01:17:23,139 Paukštidė pažeista. 943 01:17:43,201 --> 01:17:45,787 Medžiai, medžiai! Varom! 944 01:18:02,595 --> 01:18:04,430 PAVOJINGA 10 000 VOLTŲ 945 01:18:10,436 --> 01:18:11,896 Gerai, viskas. 946 01:18:12,438 --> 01:18:14,023 Dabar mes saugūs. 947 01:18:23,199 --> 01:18:24,617 Varyk, varyk! 948 01:18:24,742 --> 01:18:26,285 - Varyk! - Šūdas! 949 01:18:27,745 --> 01:18:28,746 Greičiau! 950 01:18:31,749 --> 01:18:32,667 Ei! 951 01:18:32,834 --> 01:18:35,294 - Padėkite! - Atidarykit vartus! Įleiskit mus! 952 01:18:35,795 --> 01:18:37,046 Atidarykit! 953 01:18:37,213 --> 01:18:38,631 - Nagi! - Greičiau! 954 01:18:38,756 --> 01:18:40,466 Pirmąkart taip. 955 01:18:40,883 --> 01:18:42,427 - Atidarykit vartus! - Atidarykit vartus! 956 01:18:42,552 --> 01:18:43,803 Įleiskit mus! 957 01:18:52,478 --> 01:18:56,566 Dėmesio paukštidės darbuotojams! Iš aptvaro pabėgo dinozauras. 958 01:18:56,774 --> 01:18:57,567 Klausau. 959 01:18:57,775 --> 01:19:01,070 Aptikom berniukus pagal vaizdo kamerų įrašus. Jie juda vakarinių vartų link. 960 01:19:01,279 --> 01:19:02,739 Aš ten dabar važiuoju. 961 01:19:02,947 --> 01:19:06,909 Lik ten. Aš jau pakeliui. Lik su jais. 962 01:19:07,076 --> 01:19:08,202 Ei! 963 01:19:08,953 --> 01:19:10,329 Greičiau šok! 964 01:19:24,218 --> 01:19:27,180 Ponai ir ponios, dėl gyvūnų saugojimo nesklandumų 965 01:19:27,346 --> 01:19:29,557 visi lankytojai privalo kuo greičiau rasti saugų prieglobstį. 966 01:19:31,851 --> 01:19:34,479 Ponai ir ponios, dėl gyvūnų saugojimo nesklandumų 967 01:19:34,562 --> 01:19:37,023 visi lankytojai privalo kuo greičiau rasti saugų prieglobstį. 968 01:19:39,859 --> 01:19:42,487 Ponai ir ponios, dėl gyvūnų saugojimo nesklandumų 969 01:19:42,653 --> 01:19:45,490 visi lankytojai privalo kuo greičiau rasti saugų prieglobstį. 970 01:20:39,502 --> 01:20:41,379 Visiems daliniams telktis ant lentinių takų. 971 01:20:41,546 --> 01:20:44,715 Naudokite skystus raminamuosius. Nešaukite mirtinų dozių. 972 01:20:44,966 --> 01:20:45,967 Klere, greičiau! 973 01:21:06,279 --> 01:21:07,780 Liaukitės bėgę! 974 01:21:21,502 --> 01:21:22,753 Nestovėk ten! 975 01:22:03,169 --> 01:22:04,921 Greičiau bėk vidun! 976 01:22:21,729 --> 01:22:23,064 Zakai! 977 01:22:23,940 --> 01:22:24,941 Grėjau! 978 01:22:30,112 --> 01:22:31,405 - Teta Klere! - Pirmyn, bėk! 979 01:22:31,489 --> 01:22:32,198 Klere! 980 01:22:34,742 --> 01:22:35,826 Ne! Nešaudy... 981 01:23:01,811 --> 01:23:03,229 Ar ten teta Klerė? 982 01:23:23,833 --> 01:23:25,668 Tai jie! Zakai! 983 01:23:26,919 --> 01:23:27,920 Grėjau! 984 01:23:28,546 --> 01:23:30,965 O Dieve! Ačiū Dievui! Kas nutiko? Kas čia? 985 01:23:31,090 --> 01:23:32,717 Ar tu nesužeistas? 986 01:23:32,800 --> 01:23:36,053 Kurjūs ėjote? Kodėl negrįžote? 987 01:23:36,512 --> 01:23:38,431 - Aš taip dėl jūsų jaudinausi. - Kas jis? 988 01:23:44,687 --> 01:23:45,855 Mes kartu dirbame. 989 01:23:47,189 --> 01:23:48,107 Ei! 990 01:23:49,358 --> 01:23:50,443 - Reikia judintis. - Gerai. 991 01:23:50,609 --> 01:23:51,777 Greičiau, greičiau. 992 01:23:54,488 --> 01:23:56,449 Negalit taip tiesiog įeiti ir... 993 01:23:56,949 --> 01:23:59,827 Saimono Masranio mirtis - baisi nelaimė. 994 01:24:01,162 --> 01:24:04,749 Nauja užduotis yra išvengti kitų mirčių. 995 01:24:04,915 --> 01:24:06,333 Kas tie vaikinai? 996 01:24:06,500 --> 01:24:07,918 Šaunu, kad paklausei. 997 01:24:08,753 --> 01:24:10,129 Baigėsi jūsų pamaina. 998 01:24:10,921 --> 01:24:13,132 Dabar čia dirba nauja komanda. 999 01:24:32,276 --> 01:24:33,819 Loveri, aš jau pakeliui pas tave. 1000 01:24:33,986 --> 01:24:34,987 Bloga mintis. 1001 01:24:35,154 --> 01:24:38,866 Taryba paskyrė agentus į iNGens privatų saugos sektorių. 1002 01:24:39,033 --> 01:24:40,993 Vadovauja Hoskinsas. 1003 01:24:41,160 --> 01:24:44,580 Jis sumąstė kai ką kvailo - grobuonis pasitelkti /ndominus medžioklei. 1004 01:24:44,747 --> 01:24:46,749 Ką turi omenyje "pasitelkti grobuonis"? 1005 01:24:46,874 --> 01:24:48,876 Kalės vaikas! 1006 01:24:50,211 --> 01:24:51,545 Nevartok žodžio "kalė". 1007 01:24:51,670 --> 01:24:55,007 Imk vaikus ir vežk juos kur saugu. 1008 01:25:11,315 --> 01:25:13,025 - Tau gerai sekasi! - Važiuok greičiau! 1009 01:25:13,150 --> 01:25:14,026 Po velnių, važiuok! 1010 01:25:20,616 --> 01:25:22,034 Visai nesijaučiu saugus. 1011 01:25:22,201 --> 01:25:23,410 Ar galime pasilikti su tavim? 1012 01:25:23,577 --> 01:25:25,496 Nepaliksiu jūsų, kol būsit gyvi. 1013 01:25:25,663 --> 01:25:26,872 Kalbu apie jį. 1014 01:25:29,250 --> 01:25:30,709 Būtent Jį- 1015 01:25:58,737 --> 01:26:00,197 Ei! Žiūrėk čia. 1016 01:26:01,574 --> 01:26:02,825 Čionai! 1017 01:26:02,950 --> 01:26:04,910 Ji žiūri į tai, ko nori. 1018 01:26:07,246 --> 01:26:08,622 Dažniausiai į tai, ką nori suėsti. 1019 01:26:27,725 --> 01:26:29,768 Pagaliau pasirodė ir Višta perekšlė. 1020 01:26:32,813 --> 01:26:36,483 Nešdinkis iš čia ir dink nuo mano gyvūnų. 1021 01:26:38,068 --> 01:26:40,321 Hoskinsai, tu norėjai, kad taip nutiktų, šunsnuki! 1022 01:26:40,487 --> 01:26:41,989 O Dieve! 1023 01:26:42,615 --> 01:26:46,243 Kiek dar turi mirti žmonių, kad ši misija tau imtų ką nors reikšti? 1024 01:26:46,702 --> 01:26:47,786 Tai ne misija. 1025 01:26:47,912 --> 01:26:49,121 Tai realus išbandymas. 1026 01:26:49,705 --> 01:26:52,625 Dabar tai iNGen sprendimas. 1027 01:26:52,791 --> 01:26:56,629 Kruiziniai laivai čia pasirodys vos prašvitus. 1028 01:26:56,795 --> 01:26:58,255 Visi galės dingti iš šitos salos. 1029 01:26:58,422 --> 01:27:02,426 Rytoj per žinias rodys apie tai, kaip jūs išgelbėjote gyvybes. 1030 01:27:02,593 --> 01:27:04,136 Ne, dar geriau... 1031 01:27:04,303 --> 01:27:06,305 kaip jūsų gyvūnai išgelbėjo daug gyvybių. 1032 01:27:08,474 --> 01:27:11,685 Jie niekada nebuvo paleisti iš aptvaro. Beprotiška mintis. 1033 01:27:11,810 --> 01:27:13,479 Pradėkime! 1034 01:27:14,063 --> 01:27:15,981 Tai vyksta! 1035 01:27:16,357 --> 01:27:18,943 Nesvarbu, sutinki tu ar ne. 1036 01:27:22,613 --> 01:27:24,990 Ji penktame sektoriuje. 1037 01:27:25,157 --> 01:27:27,660 Tai kaip slėpynės. Uoslės svarba. 1038 01:27:27,826 --> 01:27:30,621 Su šiais gyvūnais mes tai darėme jau begalę kartų. 1039 01:27:30,746 --> 01:27:34,208 Kai jie aptiks taikinį - o jie jį tikrai aptiks - 1040 01:27:34,458 --> 01:27:36,252 būkite pasiruošę pulti. 1041 01:27:36,460 --> 01:27:41,590 Velociraptoriai medžioja grupėmis. Jie nuveja gyvūną į žudymo vietą. 1042 01:27:41,757 --> 01:27:43,050 Tada mes ir imsimės ginklų. 1043 01:27:43,217 --> 01:27:46,637 Nusitaikykit, laukit mano komandos ir paspirginkitją visu pajėgumu. 1044 01:27:46,804 --> 01:27:50,891 Turime vieną gerą taikinį, ponai. Nenušaukite mano plėšrūnų. 1045 01:27:52,101 --> 01:27:53,185 Labai jūsų prašau. 1046 01:27:53,769 --> 01:27:55,646 Ramiai, Mėle. 1047 01:27:56,730 --> 01:27:58,190 Nurimk. 1048 01:27:59,525 --> 01:28:00,818 Šaunuolė. 1049 01:28:03,404 --> 01:28:05,281 Aš tavęs nebijau. 1050 01:28:05,489 --> 01:28:06,448 Ouvenai! 1051 01:28:11,120 --> 01:28:11,996 Arjie saugūs? 1052 01:28:13,998 --> 01:28:14,999 Tikrai ne. 1053 01:28:16,041 --> 01:28:17,710 Kokie jų vardai? 1054 01:28:17,876 --> 01:28:19,295 Čia Čarlis. 1055 01:28:19,920 --> 01:28:22,089 Echo. Ir Delta. 1056 01:28:22,881 --> 01:28:25,801 O čia Mėlė. Ji beta. 1057 01:28:26,677 --> 01:28:27,803 O kas alfa? 1058 01:28:28,137 --> 01:28:29,471 Tu dabar į jį žiūri, vaikine. 1059 01:28:35,102 --> 01:28:36,270 Matote? 1060 01:28:36,478 --> 01:28:37,980 Visiškai saugu. 1061 01:28:38,939 --> 01:28:40,941 Gerai, šokite vidun, nagi. 1062 01:28:41,317 --> 01:28:42,609 Šokite čia. 1063 01:28:44,778 --> 01:28:47,614 Jei manęs prireiks, aš sėdėsiu priekyje. 1064 01:28:47,781 --> 01:28:49,033 Tiesiog atidarykite tą langą. 1065 01:28:50,200 --> 01:28:51,035 Gerai? 1066 01:28:51,702 --> 01:28:52,870 Užsisekite saugos diržus. 1067 01:28:56,957 --> 01:28:58,959 Gerai, tuomet tiesiog 1068 01:29:00,252 --> 01:29:01,587 Iaikykitės už rankų. 1069 01:29:20,939 --> 01:29:23,108 Čia niekas neįsibraus, tiesa? 1070 01:29:26,362 --> 01:29:27,446 Klausyk. 1071 01:29:29,615 --> 01:29:33,535 Prisimeni tą vaiduoklį senajame name? Tą garaže? 1072 01:29:35,579 --> 01:29:37,414 Aš tave apgyniau, pameni? 1073 01:29:39,666 --> 01:29:42,711 Sukonstravai kovos kirvį iš Iiniuotės ir popierinės Iėkštelės. 1074 01:29:43,462 --> 01:29:47,966 Taip. Niekas tavęs nenuskriaus, kol aš esu šalia. 1075 01:29:48,842 --> 01:29:51,303 Bet tu ne visada būsi šalia. 1076 01:29:52,471 --> 01:29:53,972 Tiesa, bet... 1077 01:29:54,681 --> 01:29:56,058 Ei, 1078 01:29:56,934 --> 01:29:59,228 mes juk broliai, supranti? 1079 01:29:59,395 --> 01:30:03,065 Mes visada būsime broliai ir visada vienas kitam padėsime. 1080 01:30:05,442 --> 01:30:06,568 Kad ir kas nutiktų. 1081 01:30:07,945 --> 01:30:08,946 Kad ir kas nutiktų? 1082 01:30:09,738 --> 01:30:11,031 Amžinai. 1083 01:30:33,345 --> 01:30:34,847 Fantastiška. 1084 01:30:47,693 --> 01:30:48,694 Pradedame. 1085 01:32:00,682 --> 01:32:02,559 Tavo vaikinas grėsmingas blogiukas. 1086 01:32:15,656 --> 01:32:18,575 Įsivaizduok šiuos mažuliukus Tora Boroje. 1087 01:32:20,994 --> 01:32:22,037 Ar tu įrašinėji? 1088 01:32:35,133 --> 01:32:36,218 Jie Iėtėja. 1089 01:32:37,469 --> 01:32:38,887 Jie kažką aptiko. 1090 01:32:57,739 --> 01:33:00,117 Žinote ką? Oi, ne. Neleisiu jums šito matyti. 1091 01:33:00,284 --> 01:33:01,535 Neatidarykit lango. 1092 01:33:37,988 --> 01:33:39,448 Kažkas negerai. 1093 01:33:40,240 --> 01:33:41,617 Jie komunikuoja. 1094 01:33:49,207 --> 01:33:52,377 Suprantu, kodėl jie mums nesako, kaip jie ją sukūrė. 1095 01:33:52,544 --> 01:33:53,462 Kodėl? 1096 01:33:58,216 --> 01:34:00,385 Tas gyvis turi plėšrūno genų. 1097 01:34:08,060 --> 01:34:09,936 Ko jie taip delsia? Užtaisykite! 1098 01:34:10,103 --> 01:34:11,480 Ugnis! 1099 01:34:25,869 --> 01:34:27,454 Dieve šventas! 1100 01:34:38,799 --> 01:34:40,175 Šeštos valandos kryptimi. 1101 01:34:40,926 --> 01:34:42,594 Plėšrūnai įsitaisė naują alfa. 1102 01:36:04,509 --> 01:36:06,386 Greičiau į mašinas! 1103 01:36:06,720 --> 01:36:08,096 Atsitraukite! 1104 01:36:26,740 --> 01:36:27,741 Ne! 1105 01:36:30,368 --> 01:36:31,161 Ne! 1106 01:36:31,369 --> 01:36:32,162 Mėle! 1107 01:36:46,384 --> 01:36:47,677 O Dieve! 1108 01:36:48,220 --> 01:36:50,305 Visi negyvi? 1109 01:36:50,472 --> 01:36:52,182 Ne, ne, ne. Visi sveiki gyvi. 1110 01:36:52,349 --> 01:36:53,642 Nemeluok jam! 1111 01:36:53,809 --> 01:36:56,019 Jis išsigandęs! Meluoti galima, kai nenori dar labiau gąsdinti žmogaus! 1112 01:36:56,186 --> 01:36:58,063 Noriu keliauti namo. 1113 01:36:58,230 --> 01:37:00,565 Branguti, taip ir bus, girdi? Aš pažadu. 1114 01:37:00,732 --> 01:37:02,567 Rytoj tu būsi namie, 1115 01:37:02,734 --> 01:37:04,945 o tavo mama daugiau niekada neleis man tavęs pamatyti. 1116 01:37:06,279 --> 01:37:07,447 Važiuokit iš čia! Greičiau! 1117 01:37:12,077 --> 01:37:13,370 Jie vejasi! 1118 01:37:24,214 --> 01:37:26,341 Laikykitės! 1119 01:38:15,307 --> 01:38:16,641 - Įjunkją. - Aš nemoku. 1120 01:38:23,481 --> 01:38:24,316 Trenk! 1121 01:38:30,196 --> 01:38:31,823 Arjums viskas gerai? 1122 01:38:32,032 --> 01:38:33,533 Ar matei? 1123 01:38:33,700 --> 01:38:35,452 Viską papasakosiu mamai. 1124 01:38:35,619 --> 01:38:38,705 Prašau, nereikia. Niekada apie tai nepasakokite savo mamai. 1125 01:38:41,750 --> 01:38:43,209 - Ouvenai! - Ouvenai! 1126 01:38:48,173 --> 01:38:51,009 Turime patekti į patalpas. Sekit paskui mane. 1127 01:38:56,222 --> 01:38:59,517 Loveri, mes judam tavęs link. Kviesk sraigtasparnį. 1128 01:39:01,686 --> 01:39:04,356 MOKSLINIAI TYRINĖJIMAI 1129 01:39:12,572 --> 01:39:14,950 Viskas turi būti suvaldoma. 1130 01:39:15,700 --> 01:39:17,369 Reikia, kad veiktų visi atsarginiai generatoriai. 1131 01:39:23,541 --> 01:39:24,542 Kur tu buvai? 1132 01:39:24,751 --> 01:39:28,004 Pasikeitė planai. Misija pakrypo visai kita Iinkme. 1133 01:39:28,129 --> 01:39:29,297 Aš viską iš čia išgabensiu. 1134 01:39:29,464 --> 01:39:30,757 Čia embrionai yra saugūs. 1135 01:39:30,966 --> 01:39:33,176 Veikiant generatoriui, jie gali išsilaikyti iki 8 savaičių. 1136 01:39:33,343 --> 01:39:36,888 Ne, ne. Įdėmiai paklausyk. Šiam parkui ryt bus galima kelti bankroto bylą. 1137 01:39:37,389 --> 01:39:39,641 Mūsų projektėliui nusimato liūdna pabaiga. 1138 01:39:39,849 --> 01:39:42,435 Čia nereikia krūvos advokatų, besitrinančių aplink ir keliančių bangas. 1139 01:39:43,645 --> 01:39:44,813 Supranti? 1140 01:39:46,648 --> 01:39:48,566 Suprasiu tai kaip teigiamą atsakymą. 1141 01:39:50,443 --> 01:39:53,863 Ponios ir ponai, dėkojame jums už jūsų kantrybę. 1142 01:39:54,030 --> 01:39:57,575 Kitas keltas išplauks po 45 minučių. 1143 01:39:58,118 --> 01:40:02,914 Jei jums reikalinga skubi medikų pagalba, kreipkitės į artimiausią medicinos punktą. 1144 01:40:03,081 --> 01:40:04,833 Ar tu tai turėjai omeny? 1145 01:40:05,000 --> 01:40:07,794 Turime evakuoti žmones iš rytinės prieplaukos. 1146 01:40:11,131 --> 01:40:11,881 Ei! 1147 01:40:12,048 --> 01:40:14,259 Sako, turime evakuotis. Yra valtis. 1148 01:40:14,592 --> 01:40:16,261 Eisi kartu? 1149 01:40:23,810 --> 01:40:25,937 Kažkas turi pasilikti. 1150 01:40:30,692 --> 01:40:32,610 Ne. Aš turiu vaikiną. 1151 01:40:33,695 --> 01:40:36,531 Nežinojau, kad jūs labai rimtai kartu. 1152 01:40:36,698 --> 01:40:37,699 Mes rimtai. 1153 01:40:37,866 --> 01:40:40,368 Tai gerai. Tu niekada apie jį nekalbi. 1154 01:40:40,535 --> 01:40:41,619 Ne, darbe nekalbu. 1155 01:40:41,786 --> 01:40:43,163 Suprantu, žinoma. 1156 01:40:43,955 --> 01:40:46,207 - Ką gi... - Taip, gerai. 1157 01:40:46,332 --> 01:40:47,208 - Gerai. - Puiku. 1158 01:40:47,375 --> 01:40:48,293 - Šaunu. - Taip. 1159 01:40:48,418 --> 01:40:49,711 - Ar tau viskas bus gerai? - Taip. 1160 01:40:50,336 --> 01:40:52,047 Gerai, iki. 1161 01:41:00,847 --> 01:41:02,182 Kur Hoskinsas? 1162 01:41:02,265 --> 01:41:04,642 Jis siunčia tave ir šį turtą į saugią vietą. 1163 01:41:05,060 --> 01:41:07,020 Bet mūsų susitarimas dar galioja? 1164 01:41:07,145 --> 01:41:08,980 Nesijaudink. Tavimi bus deramai pasirūpinta. 1165 01:41:09,230 --> 01:41:10,065 Skrendam! 1166 01:41:17,113 --> 01:41:19,324 Dėkojame, kad apsilankėte Juros periodo pasaulyje. 1167 01:41:19,532 --> 01:41:21,576 Tikimės, kad apsilankymas jums patiko. 1168 01:41:21,743 --> 01:41:24,329 Apsilankykite suvenyrų parduotuvėje ir nepamirškite, 1169 01:41:24,537 --> 01:41:27,957 kad Margaritaville visuomet būna laimingosios valandos. 1170 01:41:31,294 --> 01:41:33,880 Greičiau, greičiau! Bėkite vidun! 1171 01:41:41,429 --> 01:41:43,056 Valdymo centras. Tenai! 1172 01:41:44,766 --> 01:41:47,143 HAMONDO LABORATORIJA 1173 01:41:53,483 --> 01:41:55,944 Jie evakavo Iaboratoriją. 1174 01:42:36,067 --> 01:42:37,694 Ką JŪS darote? 1175 01:42:37,861 --> 01:42:40,363 Deja, tai tau neįkandama, brangute. 1176 01:42:41,906 --> 01:42:43,158 Kur Henris? 1177 01:42:44,075 --> 01:42:45,952 Daktaras Vu dirba mums. 1178 01:42:47,078 --> 01:42:48,746 Tai netikras dinozauras. 1179 01:42:49,831 --> 01:42:51,791 Tu teisus, vaikine. 1180 01:42:53,751 --> 01:42:56,754 Bet kas nors turi pasirūpinti šios kompanijos ateitimi. 1181 01:42:57,463 --> 01:42:58,548 Įsivaizduokit 1182 01:42:59,340 --> 01:43:02,886 jį, tokio dydžio padarą, 1183 01:43:03,052 --> 01:43:04,053 mirtiną, 1184 01:43:04,220 --> 01:43:05,388 protingą, 1185 01:43:05,555 --> 01:43:09,309 gebantį pasislėpti nuo pažangiausios karinės technikos. 1186 01:43:09,684 --> 01:43:13,021 Gyvas ginklas, kokio dar nesame matę. 1187 01:43:14,564 --> 01:43:18,067 Ko mes išmokome, evoliucionuodami milijonus metų? 1188 01:43:20,403 --> 01:43:22,530 Gamta yra dovana, kuri... 1189 01:43:22,739 --> 01:43:24,157 Šūdas! 1190 01:43:27,368 --> 01:43:28,369 Ramiai! 1191 01:43:29,871 --> 01:43:30,955 Ramiai, gražuoli! 1192 01:43:31,623 --> 01:43:33,917 Ramiai! Ei, klausyk. 1193 01:43:36,127 --> 01:43:39,797 Mes juk vienoje barikados pusėje. Taip? 1194 01:43:41,507 --> 01:43:42,800 Ramiai. 1195 01:43:43,760 --> 01:43:44,802 Nesikarščiuok. 1196 01:43:46,179 --> 01:43:47,805 Aš tavo pusėje. 1197 01:43:56,773 --> 01:43:58,191 Vyručiai, čionai. Greičiau! 1198 01:43:58,358 --> 01:43:59,734 Bėgam! Greičiau! 1199 01:44:09,285 --> 01:44:10,286 HOLOGRAMA 1200 01:44:35,645 --> 01:44:37,063 Kas dabar bus? 1201 01:44:53,204 --> 01:44:55,373 Ramiai. Ramiai. 1202 01:44:59,752 --> 01:45:00,795 Ramiai. 1203 01:45:11,055 --> 01:45:12,432 Štai taip. 1204 01:46:22,251 --> 01:46:24,045 24, 50. 1205 01:46:25,004 --> 01:46:26,089 Mums reikia daugiau. 1206 01:46:27,882 --> 01:46:30,134 - Ko daugiau? - Daugiau dantų. 1207 01:46:30,510 --> 01:46:31,761 Mums reikia daugiau dantų. 1208 01:46:41,562 --> 01:46:44,232 Gerai, jūs laukit čia. 1209 01:46:45,650 --> 01:46:46,651 Viskas bus gerai. 1210 01:47:35,283 --> 01:47:36,784 Loveri, ar tu vis dar ten? 1211 01:47:37,326 --> 01:47:38,578 Kur tu? 1212 01:47:38,744 --> 01:47:40,621 Atidaryk 9-ą aptvarą- 1213 01:47:41,372 --> 01:47:42,540 9'ą aptvarą? 1214 01:47:44,459 --> 01:47:45,293 Juokauji? 1215 01:47:50,548 --> 01:47:53,009 Po velnių, Loveri, būk vyras, padaryk pagaliau ką nors rimto! 1216 01:47:53,718 --> 01:47:55,887 Kam reikėjo taip atvirai? 1217 01:50:10,521 --> 01:50:11,856 Bėkite! 1218 01:50:12,815 --> 01:50:14,150 Bėkite! Greičiau! 1219 01:53:42,733 --> 01:53:45,110 O Dieve, tai jūsų tėvai. Jūsų tėvai čia. 1220 01:53:47,196 --> 01:53:48,405 Stokitės, stokitės. 1221 01:53:52,284 --> 01:53:54,745 Ar viskas gerai? Mano mažuti. 1222 01:54:03,838 --> 01:54:05,673 Aš labai atsiprašau. 1223 01:54:07,633 --> 01:54:09,260 Ar tu sveika? 1224 01:54:13,430 --> 01:54:14,765 Eikš. 1225 01:54:16,433 --> 01:54:17,893 Branguti. 1226 01:54:35,244 --> 01:54:36,787 Tai ką mes dabar darysime? 1227 01:54:38,414 --> 01:54:40,291 Greičiausiai Iaikysimės išvien. 1228 01:54:42,126 --> 01:54:43,586 Mes privalome išlikti. 1229 02:04:17,993 --> 02:04:18,994 Lithuanian