1
00:01:12,448 --> 00:01:15,701
JUROS PERIODO PASAULIS
2
00:02:06,335 --> 00:02:08,712
Vaikinai, jau metas!
3
00:02:15,386 --> 00:02:16,804
Grėjau!
4
00:02:16,971 --> 00:02:18,931
Branguti, ką tu darai?
5
00:02:19,098 --> 00:02:20,599
Kas čia? Einam.
6
00:02:20,766 --> 00:02:22,726
Greičiau, branguti.
Lėktuvas išskrenda po dviejų valandų.
7
00:02:22,893 --> 00:02:26,105
Iki Deino apygardos regioninio oro uosto
36 min. kelio. Jei spūstys - visa valanda.
8
00:02:26,272 --> 00:02:28,899
Kiek užtruks įkelti tavo
subinaitę į furgoną?
9
00:02:30,651 --> 00:02:32,111
Kiek mes dar užtruksime?
10
00:02:32,862 --> 00:02:35,114
- Pamaitinai pabaisą po savo lova?
- Taip.
11
00:02:38,033 --> 00:02:39,910
Kasdien man skambink
12
00:02:40,119 --> 00:02:42,788
ir siųsk nuotraukas,
kad nepamirščiau, kaip tu atrodai.
13
00:02:42,955 --> 00:02:44,206
Manęs nebus tik savaitę.
14
00:02:44,373 --> 00:02:45,374
Zakai!
15
00:02:46,250 --> 00:02:48,836
Juk ne kariauti išsiruošei.
Neįsijausk.
16
00:02:49,253 --> 00:02:50,129
Važiuojam.
17
00:02:50,296 --> 00:02:53,174
- Iki pasimatymo.
- Myliu tave.
18
00:02:54,383 --> 00:02:56,343
- Tai iki?
- Iki.
19
00:02:56,844 --> 00:02:58,554
Ar užsisegei, drauguži?
20
00:03:02,224 --> 00:03:03,601
Žinau, kad nelengva, branguti.
21
00:03:03,726 --> 00:03:05,060
Ar ištversi?
22
00:03:10,733 --> 00:03:12,151
Ar viską pasiėmei?
23
00:03:12,985 --> 00:03:14,612
Aš pavydžiu.
24
00:03:15,112 --> 00:03:17,281
Tau bus labai linksma.
Myliu tave.
25
00:03:17,448 --> 00:03:18,949
Ir aš tave myliu.
26
00:03:25,873 --> 00:03:27,625
Puiku.
27
00:03:27,791 --> 00:03:30,586
Duokim juos tavo broliui, gerai?
28
00:03:31,086 --> 00:03:33,380
Palaikyk juos.
Ar galėtum palaikyti?
29
00:03:33,547 --> 00:03:35,090
Žiūrėk, kad nedingtų.
30
00:03:35,257 --> 00:03:36,091
Gerai.
31
00:03:36,217 --> 00:03:37,176
Ei!
32
00:03:37,384 --> 00:03:38,552
Klausyk savo mamos.
33
00:03:38,677 --> 00:03:40,971
Rūpinkis broliu.
Kelk ragelį.
34
00:03:41,180 --> 00:03:44,934
Nejuokauju. Žalias mygtukas.
Kai pamatysi mano vardą, kelk, gerai?
35
00:03:45,100 --> 00:03:46,185
Ir nepamiršk,
36
00:03:46,352 --> 00:03:49,021
kad jei kas nors tave vysis - bėk.
37
00:03:50,147 --> 00:03:51,232
Nagi.
38
00:03:51,398 --> 00:03:53,067
- Gerai.
- Kokia tu šmaikštuolė. Einam.
39
00:03:53,275 --> 00:03:54,693
- Iki, mielieji.
- Iki.
40
00:03:54,860 --> 00:03:56,612
- Aš jūsų jau pasiilgau.
- Ir aš.
41
00:03:58,822 --> 00:04:01,450
Tiek iš tų
paskutinių šeimos pusryčių.
42
00:04:02,409 --> 00:04:04,703
Kodėl tu nuolat
ką nors tokio pasakai?
43
00:04:06,205 --> 00:04:08,082
Ar paskambinai savo seseriai?
44
00:04:08,457 --> 00:04:10,251
Palikau balso žinutę.
45
00:04:10,417 --> 00:04:13,504
Viskas bus gerai. Per dieną ji
susitvarko su 20 tūkst. žmonių, tiesa?
46
00:04:14,630 --> 00:04:16,507
Dar du tikrai nepakenks.
47
00:04:17,508 --> 00:04:20,427
JUAN SANTAMARIA ORO UOSTAS
KOSTA RIKA
48
00:04:20,511 --> 00:04:22,012
Ar sala didelė?
49
00:04:22,388 --> 00:04:23,722
Didelė.
50
00:04:23,889 --> 00:04:25,391
O kiek užima ploto?
51
00:04:25,933 --> 00:04:28,018
Koks skirtumas?
52
00:04:30,229 --> 00:04:32,940
Kai tik atsidarė,
ten buvo 8 jų rūšys.
53
00:04:33,065 --> 00:04:34,525
Dabar ten yra 14 žolėdžių
54
00:04:34,733 --> 00:04:35,901
ir 6 mėsėdžiai.
55
00:04:36,026 --> 00:04:37,861
Jie suėda 50 tonų maisto per savaitę.
56
00:04:57,506 --> 00:05:01,051
Sveiki atvykę į Isla Nublar,
[Juros periodo pasaulį.
57
00:05:01,176 --> 00:05:04,013
Linkime saugaus ir malonaus
apsilankymo.
58
00:05:04,221 --> 00:05:06,348
ZAKAS IR GRĖJUS MIČELAI
59
00:05:07,141 --> 00:05:08,934
Kur teta Klerė?
60
00:05:17,818 --> 00:05:21,322
Sveiki atvykę į
ISLA NUBLAR
61
00:05:30,956 --> 00:05:35,586
Sėdintieji traukinio priekyje galite
matyti pagrindinius mūsų vartus.
62
00:05:41,675 --> 00:05:45,387
JUROS PERIODO PASAULIS
63
00:05:48,349 --> 00:05:49,767
Prašome laikytis visų parko taisyklių.
64
00:05:49,933 --> 00:05:53,771
Nuolatos būtina dėvėti specialius
drabužius, taip pat batus ir marškinius.
65
00:05:53,937 --> 00:05:57,608
Tavo teta su tavimi susitiks
pirmą valandą. Arjis gali lėčiau?
66
00:05:57,775 --> 00:05:58,776
Ne.
67
00:05:59,026 --> 00:06:00,444
Greičiau!
68
00:06:06,533 --> 00:06:08,577
Teta jums parūpino VIP statusą,
69
00:06:08,744 --> 00:06:10,996
kad galėtumėt šokti į bet kuriuos
ratus nelaukdami eilėje.
70
00:06:11,163 --> 00:06:12,122
Varom!
71
00:06:12,289 --> 00:06:13,582
Žmogau, ji liepė palaukti.
72
00:06:13,749 --> 00:06:15,667
Daugiau laukti aš nenoriu.
73
00:06:44,363 --> 00:06:47,783
Holas Osterlėjus - viceprezidentas.
Džimas Drakeris - nepaklusnūs plaukai.
74
00:06:47,950 --> 00:06:50,160
Erika Brand - nusipelno geresnio.
75
00:06:50,327 --> 00:06:53,038
Holas, Džimas, Erika.
Holas, Džimas, Erika.
76
00:06:53,205 --> 00:06:55,207
O aš esu Klerė.
77
00:06:55,666 --> 00:06:57,793
Pavėlavau tris minutes.
78
00:07:00,879 --> 00:07:03,173
Sveiki atvykę į Juros periodo pasaulį!
79
00:07:04,508 --> 00:07:06,969
Nors kiekvienais metais
pajamos didėja,
80
00:07:07,136 --> 00:07:09,263
eksploatacijos išlaidos
dabar pačios didžiausios.
81
00:07:09,430 --> 00:07:13,058
Mūsų akcininkai kantrūs,
bet kalbėkime atvirai -
82
00:07:13,308 --> 00:07:16,186
dinozauras daugiau
niekam įspūdžio nebedaro.
83
00:07:16,353 --> 00:07:19,440
Prieš 20 metų jų pasirodymas
prilygo magiškam stebuklui.
84
00:07:19,606 --> 00:07:23,694
O šiais laikais vaikams stegozauras yra
įprastas kaip dramblys zoologijos sode.
85
00:07:23,861 --> 00:07:26,196
Bet tai nereiškia,
kad sustojo turto plėtra.
86
00:07:26,780 --> 00:07:30,534
Mūsų DNR tyrinėtojai
kasmet atranda naujų rūšių.
87
00:07:30,784 --> 00:07:35,289
Bet vartotojams jų reikia vis didesnių,
triukšmingesnių ir su daugiau dantų.
88
00:07:35,873 --> 00:07:37,291
Kokios geros naujienos?
89
00:07:37,499 --> 00:07:40,544
Genų inžinerijos pasiekimai
atvėrė visai naujas galimybes.
90
00:07:41,753 --> 00:07:44,590
Per pastarąjį dešimtmetį
daugiau išmokome,
91
00:07:44,756 --> 00:07:46,675
nei per šimtmetį kasinėdami kaulus.
92
00:07:47,509 --> 00:07:48,510
Taigi...
93
00:07:49,678 --> 00:07:52,639
kai sakote, kad norėtumėte
daugiau patrauklumo,
94
00:07:52,806 --> 00:07:53,932
apie ką konkrečiai jūs kalbate?
95
00:07:55,642 --> 00:07:57,186
Mes norime pajusti jaudulį.
96
00:07:57,519 --> 00:07:58,979
Juk mes visi to norime, tiesa?
97
00:08:02,858 --> 00:08:07,154
/ndominus rex. Pirmasis mūsų
genetiškai modifikuotas hibridas.
98
00:08:07,613 --> 00:08:10,949
Kaip jūs privertėte du skirtingų
rūšių dinozaurus, suprantat apie ką aš...
99
00:08:11,492 --> 00:08:15,579
lndominus nebuvo veista.
Ji - sukurta.
100
00:08:16,038 --> 00:08:19,208
Kai užaugs, ji bus
apie 15 metrų ilgio.
101
00:08:19,583 --> 00:08:21,168
Didesnė nei tiranozauras.
102
00:08:21,335 --> 00:08:25,088
Kaskart, mums pristačius naują rūšį,
lankomumas sparčiai išauga.
103
00:08:25,297 --> 00:08:27,341
Mus rodo per žinias,
104
00:08:27,508 --> 00:08:28,884
lanko įžymybės.
105
00:08:29,009 --> 00:08:30,427
Prikaustome viso pasaulio dėmesį.
106
00:08:30,844 --> 00:08:32,221
Kada ji bus pristatyta?
107
00:08:34,223 --> 00:08:36,225
Ji jau pasiruošusi.
108
00:08:50,072 --> 00:08:51,406
Ateikite!
109
00:08:51,573 --> 00:08:52,574
Atsipalaiduok.
110
00:08:53,116 --> 00:08:54,117
Greičiau!
111
00:08:54,284 --> 00:08:55,577
Nurimk, žmogau.
112
00:08:59,957 --> 00:09:04,461
Sveiki atvykę [Inovacijų centrą, kur
technologijos ir priešistorė veikia kartu.
113
00:09:12,386 --> 00:09:16,056
Triceratopsas gali galąsti savo ragus
įsuperplėšrūnų dantis.
114
00:09:16,223 --> 00:09:19,476
išvertus iš graikų kalbos,
jo vardas reiškia "triragis"...
115
00:09:19,643 --> 00:09:22,646
Triceratopsas yra perpus mažesnis,
nei tiranozauras.
116
00:09:22,813 --> 00:09:26,650
...šimtas trilijonų tonų trinitrotoluolo.
117
00:09:27,484 --> 00:09:29,861
pasuko atgal galvą, _
kad pažvelgtų sau per petį
118
00:09:29,987 --> 00:09:33,365
ir geriau nusitaikytų,
kur moti savo pavojinga uodega.
119
00:09:35,200 --> 00:09:36,577
DNR
120
00:09:37,411 --> 00:09:39,621
Citozinas, guaninas,
adeninas ir timinas.
121
00:09:39,788 --> 00:09:41,456
Tie patys visų kada nors
gyvenusiųjų sandaros komponentai.
122
00:09:41,623 --> 00:09:45,377
Nenuklysk toli, gerai?
Man mama už vaikų priežiūrą nemoka.
123
00:09:46,461 --> 00:09:48,714
Grėjau, ar čia tu?
124
00:09:48,922 --> 00:09:49,881
Teta Klere!
125
00:09:50,007 --> 00:09:52,009
Taip, gerai. Ne, turiu Iėkti.
Atvyko mano sūnėnai.
126
00:09:53,427 --> 00:09:54,720
Labas.
127
00:09:56,305 --> 00:09:58,473
Koks tu mielutis.
128
00:09:59,516 --> 00:10:01,643
Nieko sau, Zakai.
129
00:10:01,852 --> 00:10:03,937
Kai paskutinįkart
tave mačiau, buvai...
130
00:10:04,021 --> 00:10:05,355
Kiek laiko praėjo?
131
00:10:05,522 --> 00:10:07,649
- Treji ketveri metai?
- Septyneri.
132
00:10:07,816 --> 00:10:09,651
Septyneri metai,
bet beveik atspėjai.
133
00:10:11,153 --> 00:10:13,363
Matau, apsaugas jau turite.
134
00:10:14,698 --> 00:10:15,907
Čia maistui.
135
00:10:16,074 --> 00:10:18,327
Zara jumis pasirūpins,
136
00:10:18,535 --> 00:10:20,203
kol šįvakar baigsiu
savo pamainą, gerai?
137
00:10:20,412 --> 00:10:21,705
Tu su mumis neisi?
138
00:10:23,707 --> 00:10:25,876
Labai norėčiau,
139
00:10:26,376 --> 00:10:29,004
bet rytoj galėsiu jus pasikviesti
į valdymo centrą
140
00:10:29,171 --> 00:10:31,173
parodyti užkulisius
ir panašiai.
141
00:10:31,298 --> 00:10:33,884
Juk bus labai šaunu, tiesa?
142
00:10:35,802 --> 00:10:40,807
Pasimatysime šiąnakt...
6 valandą ryto.
143
00:10:41,016 --> 00:10:42,225
Nepamiršk, kad tu turi...
144
00:10:42,392 --> 00:10:44,519
Žinoma, kaipgi.
Pasimatysim 8 valandą ryto.
145
00:10:44,686 --> 00:10:49,274
Kada jūs einate miegoti?
Ar skirtingu metu?
146
00:10:51,068 --> 00:10:53,779
Tai pasilinksminkite...
147
00:10:53,945 --> 00:10:56,573
Ir labai jais rūpinkis, gerai?
148
00:10:57,532 --> 00:10:59,534
Taip. Ne, aš klausau.
149
00:11:03,372 --> 00:11:06,416
Ir vėl tie du triceratopso jaunikliai.
Jie ir vėl kausis.
150
00:11:06,583 --> 00:11:09,378
Ar man juos nuraminti,
ar tu viskuo pasirūpinsi?
151
00:11:09,753 --> 00:11:12,255
- Suleisk raminamųjų.
- Jie bėga.
152
00:11:12,714 --> 00:11:15,676
- Kiek parke žmonių?
- 22 216.
153
00:11:15,842 --> 00:11:17,511
- Nelaimingų atsitikimų užfiksuota?
- Taip.
154
00:11:17,678 --> 00:11:19,262
Šeši vaikai laukia
pasimetusiųjų kambaryje,
155
00:11:19,429 --> 00:11:21,098
28 gavo šilumos smūgį.
156
00:11:21,264 --> 00:11:23,266
Iš kur tu juos gavai?
157
00:11:23,433 --> 00:11:26,937
Ar šituos? Pirkau juos eBay.
Tikrai visai įspūdingi.
158
00:11:27,104 --> 00:11:30,232
Pirkau už 150 dolerių, bet
šiek tiek padėvėti parduodami už 300...
159
00:11:30,399 --> 00:11:32,484
Ar tau neatrodo,
kad tai šiek tiek vulgaru?
160
00:11:32,651 --> 00:11:34,277
Marškinėliai? Atrodo.
161
00:11:34,444 --> 00:11:37,030
Suprantu, kad ten mirė žmonės.
Buvo baisu,
162
00:11:37,197 --> 00:11:39,074
bet tas parkas buvo nerealus.
163
00:11:39,574 --> 00:11:42,661
Aš juos labai gerbiu.
Nereikėjo jiems tų genetinių mišrūnų.
164
00:11:42,828 --> 00:11:44,663
Reikėjo tik dinozaurų,
tikrų dinozaurų.
165
00:11:44,871 --> 00:11:46,873
Būk geras, daugiau jų nedėvėk.
166
00:11:46,998 --> 00:11:48,041
Gerai, aš ir neketinau.
167
00:11:48,250 --> 00:11:50,043
- Arjau susitarėte?
- Panašu, kad taip.
168
00:11:50,168 --> 00:11:52,796
Verizon Wireless pristato
lndominus rex.
169
00:11:53,880 --> 00:11:55,465
Kaip apgailėtinai nedera.
170
00:11:56,007 --> 00:12:00,470
Gal geriau būtų leisti
korporacijoms kurti dinozaurų vardus?
171
00:12:00,637 --> 00:12:01,847
Jų vardais pavadintos
visos beisbolo aikštės.
172
00:12:02,222 --> 00:12:04,307
- Kodėl apsiriboti tik šituo?
- Kodėl uždarytas West Plains?
173
00:12:04,558 --> 00:12:06,476
Dar vienas Pačis paklydo
už savo teritorijos.
174
00:12:06,643 --> 00:12:08,854
Betjis nuramintas vaistais
ir paruoštas transportuoti.
175
00:12:08,979 --> 00:12:10,856
Pepsi-zauras ir Tostito-donas.
176
00:12:10,939 --> 00:12:14,818
Apsauga sakė, nematomos tvoros veikia be
priekaištų. Taip jau antrąkart šį mėnesį.
177
00:12:15,444 --> 00:12:18,071
Pačių implantai sutrinka, kai
jie tarpusavy kovoja suremdami galvas.
178
00:12:18,238 --> 00:12:20,782
Kiek užtruks,
kol jį iš čia išgabens?
179
00:12:20,949 --> 00:12:23,285
Jis apsvaigintas tik 5 miligramais
karfentanilio.
180
00:12:23,452 --> 00:12:26,413
Jis labai apsvaigęs.
Gal elkimės maloniau?
181
00:12:28,081 --> 00:12:30,417
Juk supranti,
kad jie tikri gyvūnai?
182
00:12:31,126 --> 00:12:32,335
Susitvarkyk darbo vietą.
183
00:12:32,502 --> 00:12:34,838
Tikras chaosas.
184
00:12:35,380 --> 00:12:38,091
Man tai primena gyvą organizmą.
185
00:12:38,592 --> 00:12:40,010
Pakankamai stabilu,
186
00:12:40,177 --> 00:12:43,013
svarbu neleisti įsivyrauti
anarchijai.
187
00:12:49,686 --> 00:12:53,356
Artėja sraigtasparnis, Juros 1.
Nusileidimas po 5 minučių.
188
00:13:17,088 --> 00:13:17,923
Klere!
189
00:13:18,757 --> 00:13:21,760
Pone Masrani. Jūs pilotuojate.
190
00:13:21,927 --> 00:13:23,470
Turiu piloto licenciją.
191
00:13:23,637 --> 00:13:25,680
- Gausi po dviejų dienų.
- Dar dvi dienelės.
192
00:13:25,847 --> 00:13:26,890
- Gerai.
- Taigi...
193
00:13:27,057 --> 00:13:29,059
- Kaip gyvuoja mano parkas?
- Puikiai.
194
00:13:29,267 --> 00:13:31,269
Pajamos didesnės dviem su puse
procento, nei pernai metais.
195
00:13:31,436 --> 00:13:33,438
Šiek tiek mažesnes,
nei tikejomes.
196
00:13:33,605 --> 00:13:35,065
Ne, ne apie tai.
Sakyk, kaip sekasi?
197
00:13:35,232 --> 00:13:37,984
Ar svečiams linksma?
Ar gyvūnai laimingi?
198
00:13:38,151 --> 00:13:41,696
Lankytojų pasitenkinimas
vertinamas apie 90 procentų.
199
00:13:41,905 --> 00:13:46,243
Gyvūnų pasitenkinimo
negalime apskaičiuoti.
200
00:13:46,409 --> 00:13:49,037
Jūs galite suprasti.
Tai išduoda jų akys.
201
00:13:49,204 --> 00:13:50,372
Tiesa?
202
00:13:50,539 --> 00:13:51,748
Žinoma.
203
00:13:51,915 --> 00:13:55,961
Gerai. Parodyk man
mano naują dinozaurą.
204
00:14:03,468 --> 00:14:04,719
Viskas gerai.
205
00:14:05,178 --> 00:14:06,429
Aš susitvarkysiu.
206
00:14:06,972 --> 00:14:08,431
Viskuo pasirūpinsiu.
207
00:14:18,608 --> 00:14:19,943
O siaube!
208
00:14:22,863 --> 00:14:24,072
Atrodai įsitempusi, Klere.
209
00:14:25,365 --> 00:14:28,618
Gal jums derėtų susikoncentruoti
ties valdymu.
210
00:14:28,785 --> 00:14:33,790
Laimingo gyvenimo paslaptis yra
suprasti, kad neįmanoma visko valdyti.
211
00:14:33,915 --> 00:14:34,916
Paukštis!
212
00:14:39,170 --> 00:14:40,839
Turėtum praleisti dieną paplūdimyje.
213
00:14:41,006 --> 00:14:42,465
Pasidžiaugti saule.
214
00:14:43,133 --> 00:14:44,009
Taip, taigi...
215
00:14:44,175 --> 00:14:47,762
Rinkodaros skyrius manė,
kad galėtume sumažinti išlaidas...
216
00:14:47,929 --> 00:14:49,931
Pakaks apie išlaidas.
217
00:14:50,098 --> 00:14:52,142
Mirdamas Džonas Hamondas
išreiškė savo norą,
218
00:14:52,309 --> 00:14:54,352
bet apie išlaidas jis nė neužsiminė.
219
00:14:54,519 --> 00:14:56,771
Jis kartodavo "neskaičiuok išlaidų".
220
00:14:56,938 --> 00:15:01,109
Labai miela, bet išlaikyti
tokį parką reikia...
221
00:15:01,276 --> 00:15:03,278
Nepamiršk, kodėl mes sukūrėm
šį parką, Klere.
222
00:15:03,445 --> 00:15:06,698
Juros parkas mums primena,
kokie maži mes vis dėlto esame.
223
00:15:06,823 --> 00:15:07,699
Ir kokie dar neseni.
224
00:15:08,033 --> 00:15:09,951
To neįmanoma įkainoti.
225
00:15:10,660 --> 00:15:13,330
O dabar mes juk skrendame.
226
00:15:14,372 --> 00:15:16,249
Kvėpuok.
227
00:15:43,652 --> 00:15:45,445
Arjam viskas gerai?
Arjums negera?
228
00:15:45,612 --> 00:15:47,322
Jis per daug dramatizuoja.
229
00:15:47,864 --> 00:15:49,699
Ar vis dar statote?
230
00:15:50,575 --> 00:15:52,702
Ketinome atidaryti gegužę,
231
00:15:52,869 --> 00:15:56,164
bet Turto fondo valdyba
reikalavo pastatyti aukštesnes sienas.
232
00:15:56,331 --> 00:15:58,375
Ji aukštesnė, nei tikėjomės.
233
00:16:04,422 --> 00:16:05,966
Tai geras ženklas.
234
00:16:07,926 --> 00:16:10,845
Jau esame susidūrę
su keletu trikdžių.
235
00:16:11,012 --> 00:16:14,057
Ji pradėjo nujausti,
iš kur tiekiamas maistas.
236
00:16:14,224 --> 00:16:16,059
Vienas iš prižiūrėtojų
vos išsaugojo savo ranką.
237
00:16:16,226 --> 00:16:20,230
Kiti grasino išeiti,
jei negarantuosiu jų saugumo.
238
00:16:21,064 --> 00:16:22,774
O ji protinga, tiesa?
239
00:16:22,899 --> 00:16:24,442
Kaip dinozaurė - taip.
240
00:16:24,859 --> 00:16:26,653
O kas čia?
241
00:16:31,408 --> 00:16:32,826
Bandė išdaužti stiklą.
242
00:16:34,077 --> 00:16:35,954
Man jos užsispyrimas patinka.
243
00:16:57,350 --> 00:17:00,895
Ji balta.
Niekada nesakei, kad ji balta.
244
00:17:06,484 --> 00:17:08,445
Manai, vaikai išsigąs?
245
00:17:09,654 --> 00:17:11,281
Vaikai?
246
00:17:12,282 --> 00:17:14,451
Jų tėvai ims sapnuoti košmarus.
247
00:17:15,910 --> 00:17:17,579
Ar gerai?
248
00:17:19,456 --> 00:17:21,666
Fantastiškai.
249
00:17:25,670 --> 00:17:27,464
Arji mus mato?
250
00:17:28,131 --> 00:17:31,676
Sako, jaučia šiluminį spinduliavimą.
Visai kaip gyvatės.
251
00:17:32,594 --> 00:17:34,679
Maniau, kad jos yra dvi.
252
00:17:34,846 --> 00:17:38,224
Buvoirsesuo,
jei kartais ši būtų neišgyvenusi.
253
00:17:38,391 --> 00:17:40,310
O kur sesuo dabar?
254
00:17:40,477 --> 00:17:41,561
Ji ją suėdė.
255
00:17:49,736 --> 00:17:53,323
Vadinasi, aptvaras gana saugus, tiesa?
256
00:17:53,490 --> 00:17:57,452
Čia dirba geriausi pasaulio
konstrukcijų inžinieriai.
257
00:17:58,078 --> 00:17:59,162
Tokie ir pas Hamondą dirbo.
258
00:18:01,998 --> 00:18:04,250
Čia yra ir Amerikos laivyno
tarnautojas.
259
00:18:04,542 --> 00:18:07,420
Priklauso vienai mano kompanijos
vadovaujamai tyrimų komandai.
260
00:18:07,504 --> 00:18:09,214
Ouvenas Greidis.
261
00:18:10,298 --> 00:18:11,382
Žinau, kas jis.
262
00:18:11,549 --> 00:18:12,842
Jo gyvūnai nuolatos bando pabėgti.
263
00:18:13,343 --> 00:18:16,471
Jie gudrūs.
Irjis turi būti protingas.
264
00:18:16,805 --> 00:18:18,264
Jis nuolat galvoja,
kad yra protingesnis.
265
00:18:19,974 --> 00:18:21,768
Noriu, kad jį pasikviestum.
266
00:18:22,268 --> 00:18:23,853
Paprašyk, kad patikrintų aptvarą.
267
00:18:25,814 --> 00:18:28,358
Gal jis įžvelgs kažką,
ko mes nematome.
268
00:18:44,666 --> 00:18:46,292
Stot!
269
00:18:53,007 --> 00:18:54,217
Ei!
270
00:18:58,763 --> 00:18:59,722
Gerai!
271
00:19:00,723 --> 00:19:01,933
Žiūrėkite į mane.
272
00:19:02,559 --> 00:19:03,560
Mėle!
273
00:19:03,768 --> 00:19:04,477
Mėle!
274
00:19:06,020 --> 00:19:07,021
Elkis gražiai.
275
00:19:07,564 --> 00:19:08,565
Čarli! Ei!
276
00:19:09,065 --> 00:19:11,276
Nesielk taip šūdinai!
277
00:19:11,442 --> 00:19:12,569
Delta!
278
00:19:12,694 --> 00:19:14,070
Pasistenk!
279
00:19:15,238 --> 00:19:16,239
Gerai!
280
00:19:16,781 --> 00:19:18,908
Judam!
281
00:19:26,249 --> 00:19:27,083
Stot!
282
00:19:28,668 --> 00:19:31,796
Gerai. Nuostabiai gerai.
283
00:19:33,047 --> 00:19:33,923
Labai gerai!
284
00:19:34,132 --> 00:19:36,426
Štai ką už tai gauni, Čarli!
285
00:19:37,177 --> 00:19:38,219
Prašom, Echo!
286
00:19:38,386 --> 00:19:39,262
Delta!
287
00:19:41,347 --> 00:19:42,182
Mėle!
288
00:19:45,727 --> 00:19:47,687
Šita skirta tau.
289
00:19:50,607 --> 00:19:51,608
Stot!
290
00:19:52,775 --> 00:19:53,610
Žiūrėkite į mane!
291
00:19:57,322 --> 00:19:57,906
Bėkite!
292
00:20:05,413 --> 00:20:06,706
Pagaliau tau pavyko.
293
00:20:06,873 --> 00:20:07,707
Ouvenai!
294
00:20:10,835 --> 00:20:12,712
Jau maniau, kad pasamdžiau
ne tuos žmones,
295
00:20:12,879 --> 00:20:14,422
bet, po velnių,
jie ėda iš tavo rankų.
296
00:20:14,923 --> 00:20:17,091
Šiandien gera diena.
Retai kada būna taip sekminga.
297
00:20:17,258 --> 00:20:19,385
Tai todėl tu nebeteiki
savo ataskaitų?
298
00:20:19,552 --> 00:20:20,553
Mes labai užsiėmę.
299
00:20:20,720 --> 00:20:23,389
Bet išgryninti pinigus spėjate.
300
00:20:23,890 --> 00:20:25,225
Ar galiu kuo padėti, drauguži?
301
00:20:26,142 --> 00:20:26,976
Išbandyti realybėje.
302
00:20:28,269 --> 00:20:31,606
Mačiau, kaip jie reaguoja
į komandas.
303
00:20:31,773 --> 00:20:33,983
Reikia imtis tyrimų ir
pradėti įgyvendinti.
304
00:20:34,150 --> 00:20:37,445
Jie laukiniai gyvūnai, Hoskinsai.
Patikėk, tu nenori jų realiai išbandyti.
305
00:20:37,612 --> 00:20:40,490
Aš jutau ryšį. Tikrą ryšį.
306
00:20:40,657 --> 00:20:42,742
Tarp žmogaus ir žvėries.
307
00:20:42,867 --> 00:20:45,203
- Tu man trukdai.
- Sutik. Mūsų bendri tikslai.
308
00:20:45,370 --> 00:20:47,121
Mes karo šunys.
309
00:20:47,288 --> 00:20:49,958
Suprantame, kad reikia
mažinti aukų skaičių.
310
00:20:50,124 --> 00:20:52,168
Yra tikinčių, kad robotai -
mūsų ateitis.
311
00:20:52,335 --> 00:20:58,049
Efektyviausios žudymo mašinos
atsirado prieš 75 mln. metų.
312
00:20:58,216 --> 00:21:00,134
O dabar paaiškėjo,
kad jos klauso komandų.
313
00:21:00,301 --> 00:21:02,804
Pagaliau juntame pažangą,
o kąjis siūlo?
314
00:21:02,971 --> 00:21:04,305
Kad juos paverstume žudikais?
315
00:21:04,514 --> 00:21:05,348
Šūdas.
316
00:21:06,057 --> 00:21:07,308
Nagi, ponai.
317
00:21:07,809 --> 00:21:09,185
Metas suaugti.
318
00:21:09,352 --> 00:21:13,356
Dronai neveikia tuneliuose ir urvuose.
Be to, galima perimti jų valdymą.
319
00:21:13,523 --> 00:21:16,943
Kai tik įsiplieks tikras karas, visos
žavingos technologijos nueis velniop.
320
00:21:17,026 --> 00:21:20,029
Bet technika nesuės žmogaus,
pamiršusio ją pašerti.
321
00:21:20,697 --> 00:21:22,490
Pažiūrėk į šiuos padarus.
322
00:21:22,657 --> 00:21:26,703
Jų ląstelėse - milijonus metų formuoti
instinktai, kuriuos mes galim programuot.
323
00:21:27,954 --> 00:21:30,248
Jų ištikimybės nepalauši.
324
00:21:31,082 --> 00:21:34,419
Nertų tiesiai priešams į nasrus
irjuos sudorotų,
325
00:21:34,585 --> 00:21:36,462
prarytų net diržų sagtis.
326
00:21:36,629 --> 00:21:39,048
O jeigu jie staiga sumanys
perimti valdymą?
327
00:21:39,674 --> 00:21:42,510
Tuomet primintume jiems,
kieno čia viršus.
328
00:21:42,677 --> 00:21:44,929
Veisime tik ištikimiausius.
329
00:21:45,847 --> 00:21:48,182
Kas čia juokingo?
330
00:21:51,644 --> 00:21:54,022
Čia atėjęs tu nesidomi
šiais gyvūnais,
331
00:21:54,188 --> 00:21:55,940
matai, ką pats nori matyti.
332
00:21:57,150 --> 00:21:59,777
Tu juos sukūrei,
o dabar manai, kad jie tau priklauso.
333
00:21:59,944 --> 00:22:01,571
Jie nuo mūsų priklauso.
334
00:22:02,322 --> 00:22:04,866
Išnykę gyvūnai neturi teisių.
335
00:22:05,033 --> 00:22:06,409
Hoskinsai, jie jau nėra išnykę.
336
00:22:06,576 --> 00:22:09,912
Būtent. Mes sėdime
ant aukso skrynios.
337
00:22:10,079 --> 00:22:13,166
O Masranis pramogauja
išlaikydamas zoologijos sodą vaikams.
338
00:22:13,499 --> 00:22:16,210
Jis nori žmonėms parodyti tikrus
dinozaurus. Ginklų jis nekuria.
339
00:22:16,377 --> 00:22:19,047
Manai, kad 8-as turtingiausias
žmogus pasaulyje
340
00:22:19,213 --> 00:22:23,384
domisi tik nafta, telekomunikacijomis
ir šeimos pramogų parkais?
341
00:22:23,551 --> 00:22:25,345
Jis įvairiai investuoja kapitalą
ir nebežino, kas jam priklauso.
342
00:22:25,511 --> 00:22:28,431
Ar seniai iNGen
praktikuoja tokį spaudimą?
343
00:22:28,681 --> 00:22:31,893
Nuo tada, kai tu palikai laivyną.
Tu žinojai, kuo visa tai baigsis.
344
00:22:32,143 --> 00:22:35,688
Šie gyvūnai gali pakeisti
tūkstančius karių.
345
00:22:35,855 --> 00:22:37,815
Kiek jie išgelbėtų gyvybių?
346
00:22:40,318 --> 00:22:41,611
Karas yra gamtos dalis.
347
00:22:43,404 --> 00:22:46,282
Apsižvalgyk, Ouvenai.
Visi gyvi organizmai šiose džiunglėse
348
00:22:47,325 --> 00:22:48,910
bando vienas kitą nužudyti.
349
00:22:49,535 --> 00:22:52,580
Motulė gamta taip
išbando savo kūrinius.
350
00:22:52,789 --> 00:22:54,582
Peržiūri vyraujančią hierarchiją.
351
00:22:54,707 --> 00:22:57,794
Karas tai kova.
Kuri rūšis stipresnė.
352
00:22:59,128 --> 00:23:00,004
Jei tai nevyktų,
353
00:23:00,171 --> 00:23:03,091
liktų tik tokios vietos kaip ši, kur už
vaisvandenius moki po 7 dolerius.
354
00:23:04,592 --> 00:23:06,302
Ar tu pats supranti, ką kalbi?
355
00:23:09,889 --> 00:23:13,976
Tai neišvengiamai nutiks.
Nesvarbu, sutinkatjūs ar ne.
356
00:23:14,143 --> 00:23:15,520
Progresas visada laimi, žmogau.
357
00:23:16,354 --> 00:23:19,065
Gal bent kartą
progresui derėtų nusileisti.
358
00:23:20,441 --> 00:23:21,943
Pabėgo kiaulė!
359
00:23:22,360 --> 00:23:24,237
Pabėgo kiaulė!
360
00:23:41,921 --> 00:23:42,755
Ouvenai, ne!
361
00:23:46,676 --> 00:23:47,718
Nešaudykite!
362
00:23:49,971 --> 00:23:52,098
Palaukite! Nešaudykite!
363
00:23:54,934 --> 00:23:57,353
Nukrėskit šiuos gyvūnus elektros srove,
irjie niekad daugiau manim nepasitikes.
364
00:23:59,897 --> 00:24:02,150
Mėle, atsitrauk.
365
00:24:04,068 --> 00:24:05,111
Pasitrauk.
366
00:24:06,112 --> 00:24:08,739
Ei! Ar girdėjai, ką sakiau?
367
00:24:09,824 --> 00:24:12,201
Delta! Matau tave. Pasitrauk!
368
00:24:14,537 --> 00:24:15,621
Gerai.
369
00:24:15,788 --> 00:24:16,956
Gerai.
370
00:24:18,082 --> 00:24:19,208
Gerai.
371
00:24:19,750 --> 00:24:20,751
Čarli!
372
00:24:22,503 --> 00:24:23,588
Nesijudink.
373
00:24:25,047 --> 00:24:26,048
Gerai.
374
00:24:28,384 --> 00:24:29,385
Uždaryk vartus.
375
00:24:30,136 --> 00:24:31,429
Ar išprotėjai?
376
00:24:31,596 --> 00:24:32,597
Patikėk manim.
377
00:24:32,763 --> 00:24:33,764
Uždaryk vartus!
378
00:24:47,778 --> 00:24:48,654
Viskas gerai.
379
00:24:52,575 --> 00:24:53,576
Taip.
380
00:24:58,664 --> 00:24:59,790
Tu naujokas, taip?
381
00:25:00,625 --> 00:25:01,459
Taip.
382
00:25:01,584 --> 00:25:03,920
Ar niekada nesidomėjai,
kodėl ši darbo vieta buvo neužimta?
383
00:25:07,173 --> 00:25:09,759
Niekada neatsuk nugaros į narvą.
384
00:25:53,761 --> 00:25:55,930
Pakelk mane. Nieko nematau!
385
00:25:56,097 --> 00:25:58,641
Aš ne tėtis.
O tau ne penkeri.
386
00:25:58,808 --> 00:26:02,603
Vis tiek galiu joti triceratopsu.
Mano ūgis 1,21 metro.
387
00:26:02,770 --> 00:26:03,938
Šis parkas skirtas mažiems vaikams.
388
00:26:05,982 --> 00:26:06,816
Taip, žinau.
389
00:26:06,941 --> 00:26:09,235
- Ar eisi ieškoti dinozaurų kiaušinių?
- Ne.
390
00:26:10,361 --> 00:26:12,363
Paslėpk tą kvailą dėklą.
391
00:26:12,697 --> 00:26:14,031
Juk mano vestuvės.
392
00:26:14,365 --> 00:26:16,409
Ne, Alekas bernvakaryje nedalyvaus.
393
00:26:16,617 --> 00:26:18,286
Nes visi jo draugai - gyvūnai.
394
00:26:18,578 --> 00:26:19,412
Išsiskirstykim.
395
00:26:19,620 --> 00:26:21,789
- Ką?
- Pirmyn! Bėk. Greičiau!
396
00:26:42,810 --> 00:26:45,104
Kitas tiranozaurų maitinimas
prasidės po 10 minučių.
397
00:26:45,438 --> 00:26:47,064
- Tiranozaurai! Varom, žmogau!
- Gerai.
398
00:26:47,440 --> 00:26:48,649
Lekiam!
399
00:26:48,733 --> 00:26:52,695
/spėjame tėvus, kad šis pasirodymas
gali įbauginti jūsų vaikus.
400
00:27:04,624 --> 00:27:05,791
Labas, mama.
401
00:27:05,958 --> 00:27:08,919
Turėjai man paskambint vos nusileidęs.
402
00:27:09,086 --> 00:27:10,254
Arjums linksma?
403
00:27:10,421 --> 00:27:12,214
Atrodo, kad taip.
404
00:27:13,883 --> 00:27:16,677
Teta Klerė suveikė mums pirmenybę,
todėl nereikia Iūkuriuoti eilėse.
405
00:27:16,844 --> 00:27:18,262
Ji ne su jumis?
406
00:27:19,847 --> 00:27:21,766
Skambina
Karen
407
00:27:24,435 --> 00:27:25,478
Sveika, Karen!
408
00:27:25,645 --> 00:27:28,022
Sveika, Klere. Kaip sekasi?
409
00:27:28,189 --> 00:27:30,107
Viskas gerai.
Vaikinai linksminasi.
410
00:27:30,274 --> 00:27:32,818
Visi... Taip, visi patenkinti.
411
00:27:32,985 --> 00:27:36,405
Tikrai? Šnekėjau su Zaku,
jis sakė, kad tu ne su jais.
412
00:27:37,782 --> 00:27:41,952
Klausyk, šiandien man
išaušo labai prasta diena.
413
00:27:43,245 --> 00:27:45,498
Jais gerai rūpinamasi.
Juos lydi mano padėjėja.
414
00:27:45,665 --> 00:27:49,752
Ji britė, o juk ten auklių tėvynė.
415
00:27:52,421 --> 00:27:53,673
Tu verki?
416
00:27:55,091 --> 00:27:57,968
Tai turėjo būti
šeimos savaitgalis, Klere.
417
00:27:58,135 --> 00:27:59,553
Tu berniukų jau šimtą metų nemačiusi.
418
00:27:59,720 --> 00:28:01,639
Žinau, kaip Zakas elgiasi su
Grejumi, kai jų niekas nemato.
419
00:28:01,806 --> 00:28:03,933
Kartais jis gali taip nedorai elgtis.
420
00:28:04,100 --> 00:28:06,018
Suprantu, atleisk.
421
00:28:07,395 --> 00:28:09,563
Ryt pra/eisiu su jais visą dieną.
422
00:28:09,730 --> 00:28:11,774
Pasiimsiu laisvadienį
ir nė minutės nepaliksiu jų vienų.
423
00:28:11,941 --> 00:28:13,109
Pažadu.
424
00:28:13,275 --> 00:28:17,113
Pažadas dėl rytojaus vertas daug mažiau,
nei pastangų šiandien.
425
00:28:17,697 --> 00:28:19,907
Dabar tu cituoji mamą?
426
00:28:20,116 --> 00:28:22,451
O Dieve!
Kartoju mamos žodžius.
427
00:28:22,618 --> 00:28:24,537
Atleisk, bet turiu pripažinti,
kad jie labai įtaigūs.
428
00:28:24,704 --> 00:28:26,372
Suprasi, kai pati turėsi vaikų.
429
00:28:26,539 --> 00:28:27,540
uJ-eiguu-
430
00:28:27,998 --> 00:28:31,085
"Kai". Patikėk, verta.
431
00:28:31,544 --> 00:28:32,878
Atia, mama.
432
00:28:35,589 --> 00:28:36,799
Atia.
433
00:28:54,150 --> 00:28:55,860
Ko jiems dabar prireikė?
434
00:28:56,026 --> 00:28:57,027
Pone Greidi!
435
00:28:58,237 --> 00:29:01,866
Noriu paprašyti jūsų kai ką apžiūrėti.
436
00:29:03,409 --> 00:29:05,327
Kodėl tu mane vadini
ponu Greidžiu?
437
00:29:05,786 --> 00:29:07,204
Ouvenai!
438
00:29:08,664 --> 00:29:10,916
- Jei nesi pernelyg užsiėmęs.
- Pakankamai užsiėmęs.
439
00:29:11,083 --> 00:29:12,084
Galim pasiūlyti kai ką įdomaus.
440
00:29:12,585 --> 00:29:14,545
Kai paskutinįkart tave mačiau,
kalbėjai netaip.
441
00:29:14,712 --> 00:29:17,006
Kalbu apie dinozaurus,
pone Greidi.
442
00:29:17,173 --> 00:29:18,466
Ouvenas.
443
00:29:18,632 --> 00:29:20,801
Nauja mūsų sukurta rūšis.
444
00:29:23,888 --> 00:29:26,807
Tiesiog nusprendėte
sukurti naują dinozaurą?
445
00:29:26,974 --> 00:29:29,977
Mes čia tokiais dalykais užsiimame.
446
00:29:30,144 --> 00:29:31,979
Viešai pristatysime
po trijų savaičių.
447
00:29:32,146 --> 00:29:36,066
Ponas Masranis norėjo, kad
pasikonsultuočiau su tavimi.
448
00:29:36,233 --> 00:29:40,529
Pasikalbėsime čia ar mano
namelyje?
449
00:29:41,363 --> 00:29:43,491
Nejuokinga.
450
00:29:43,657 --> 00:29:44,992
Šiek tiek juokinga.
451
00:29:45,201 --> 00:29:47,995
Norime, kad įvertintum,
ar aptvaras pažeidžiamas.
452
00:29:48,120 --> 00:29:50,122
Kodėl kreipiesi į mane?
453
00:29:50,289 --> 00:29:56,462
Manau, ponas Masranis galvoja,
kad jeigu sugebi valdyti grobuonis...
454
00:29:56,629 --> 00:29:58,005
Tau tik kontrolė galvoj.
455
00:29:58,214 --> 00:30:01,217
Aš jų nevaldau.
Tai santykis.
456
00:30:01,383 --> 00:30:03,636
Paremtas abipuse pagarba.
457
00:30:04,804 --> 00:30:06,847
Todėl mudu su tavimi
ir nėjom į antrą pasimatymą.
458
00:30:07,014 --> 00:30:09,642
Ką tu sakai? Aš niekada nenorėjau
antro pasimatymo.
459
00:30:09,809 --> 00:30:11,727
Kas atsispausdina vakaro maršrutą?
460
00:30:11,894 --> 00:30:13,479
Aš viskam pasiruošiu iš anksto.
461
00:30:13,646 --> 00:30:16,148
Kokia dieta draudžia gerti tekilą?
462
00:30:16,315 --> 00:30:18,025
Jei atvirai, tai visos.
463
00:30:18,192 --> 00:30:22,112
O koks vyras į pasimatymą
eina dėvėdamas šortus?
464
00:30:22,404 --> 00:30:24,406
Čia Centrinė Amerika. Karšta.
465
00:30:24,615 --> 00:30:27,535
Gal susikoncentruokim ties objektu.
466
00:30:27,618 --> 00:30:28,994
Objektu?
467
00:30:29,912 --> 00:30:32,748
Klausyk, aš suprantu.
Tu čia vadovauji.
468
00:30:32,915 --> 00:30:34,041
Turi priimti daug sunkių sprendimų.
469
00:30:34,166 --> 00:30:38,045
Gal ir lengviau apsimesti, kad šie
gyvūnai yra tik skaičiukai lapuose.
470
00:30:38,212 --> 00:30:40,923
Bet tai netiesa. Jie gyvi.
471
00:30:41,632 --> 00:30:43,592
Aš puikiai suprantu, kad jie gyvi.
472
00:30:43,676 --> 00:30:46,428
Gal tu juos ir sukūrei mėgintuvėlyje,
betjie to nesupranta.
473
00:30:46,595 --> 00:30:48,764
Jie galvoja: "Noriu valgyti."
474
00:30:49,390 --> 00:30:52,309
"Reikia medžioti."
"AŠ turiu..."
475
00:30:54,270 --> 00:30:57,773
Juk bent kai ką tu gali suprasti.
476
00:30:57,940 --> 00:30:59,108
Teisingai?
477
00:31:02,611 --> 00:31:03,946
Lauksiu mašinoje.
478
00:31:07,741 --> 00:31:13,581
Geriau persirenk marškinėlius.
Jų labai puiki uoslė.
479
00:31:23,257 --> 00:31:26,594
Manyta, kad mozazauras medžiojo
vandens paviršiuje,
480
00:31:26,760 --> 00:31:31,307
laukdamas visų, norinčių pasismeigti
ant jo dantų.
481
00:31:31,473 --> 00:31:36,145
Tarp jų ir vėžlių, didelių žuvų
ir net mažesnių mozazaurų.
482
00:31:36,270 --> 00:31:40,941
Žmonės, pasižiūrėkim, ar ji dar alkana,
nors šiandien jau ėdė.
483
00:31:41,567 --> 00:31:45,571
Ji šiek tiek drovi, tad būkit malonūs
ir pasveikinkit ją, kai tik pasirodys.
484
00:31:45,738 --> 00:31:47,239
Zakai, Zakai!
485
00:31:47,406 --> 00:31:48,240
Mozazau ras!
486
00:32:00,544 --> 00:32:03,130
Dievulėliau! Buvo nuostabu!
487
00:32:06,508 --> 00:32:11,847
Palūkėkit. Leisim jums dar iš arčiau
pasigrožėti mūsų mozazaurais.
488
00:32:26,195 --> 00:32:27,780
Jis turėjo 88 dantis!
489
00:32:29,448 --> 00:32:32,743
- Nori pamatyt dar kai ką smagaus?
- Taip!
490
00:32:39,124 --> 00:32:42,294
Kelis mėnesius mes iš anksto
pardavinejom bilietus.
491
00:32:42,461 --> 00:32:45,089
Parkas turi pasiūlyti ką nors
naujo kas kelerius metus,
492
00:32:45,255 --> 00:32:47,424
kad vis sukeltų
lankytojų susidomėjimą.
493
00:32:47,591 --> 00:32:49,426
Visai kaip kosmoso odisėjos.
494
00:32:49,593 --> 00:32:53,222
Korporacija manė, kad genetinis
modifikavimas pakeltų mūsų reitingus.
495
00:32:53,389 --> 00:32:55,432
Jukjie dinozaurai.
Įspūdžio pakanka.
496
00:32:55,599 --> 00:32:59,728
Pagal mūsų tyrimų rezultatus - ne visai.
/ndominus rex mus vėl iškelia į viršūnes.
497
00:32:59,895 --> 00:33:02,147
lndominus rex?
498
00:33:02,314 --> 00:33:05,275
Reikėjo sugalvoti baisų
ir lengvai tariamą vardą.
499
00:33:05,442 --> 00:33:09,029
Tau derėtų paklausyti keturmetį tariant
archeornitomimas.
500
00:33:09,363 --> 00:33:11,407
O kad tu pati būtum išgirdusi
savo tarseną.
501
00:33:16,912 --> 00:33:19,081
Tai kaip ji yra sukurta?
502
00:33:19,248 --> 00:33:23,919
Pagrindinis genomas yra tiranozauro.
O visa kita - įslaptinta informacija.
503
00:33:24,086 --> 00:33:26,714
Sukūrėte naują dinozaurą,
bet nė patys nežinote, kaip?
504
00:33:26,880 --> 00:33:30,259
Laboratorija mums pristato gatavą
kūrinį, o mes jį pristatom publikai.
505
00:33:30,426 --> 00:33:32,886
Ar galėtume įmesti jautuką?
506
00:33:33,095 --> 00:33:35,014
Ar ilgai šis gyvūnas čia?
507
00:33:35,139 --> 00:33:36,348
Visą savo gyvenimą.
508
00:33:36,515 --> 00:33:38,767
Niekada nieko už šių sienų nematė?
509
00:33:38,934 --> 00:33:40,769
Mes nelabai galime
jo išvesti pavedžioti.
510
00:33:40,936 --> 00:33:42,521
Jūs jį maitinate šituo?
511
00:33:47,151 --> 00:33:48,902
Ar kas negerai?
512
00:33:49,069 --> 00:33:52,364
Izoliuotai auginami gyvūnai
ne visada yra iki galo nenuspėjami.
513
00:33:53,115 --> 00:33:55,826
Tavo grobuonys gimė nelaisvėje.
514
00:33:55,993 --> 00:33:59,413
Su kitais savo rūšies atstovais.
Jie mokosi socializuotis.
515
00:33:59,580 --> 00:34:01,248
Kai jie gimė,
pradėjau jiems daryti įtaką.
516
00:34:01,415 --> 00:34:02,541
Yra pasitikėjimas.
517
00:34:02,708 --> 00:34:06,879
Šis gyvūnas junta teigiamą ryšį
tik su tuo kranu.
518
00:34:07,963 --> 00:34:10,007
Ji bentjau supranta,
kad jis teikia maistą.
519
00:34:10,174 --> 00:34:12,509
Jai reikia draugo.
520
00:34:12,676 --> 00:34:15,054
Turime organizuoti žaidimų
pasimatymus? Kažką panašaus?
521
00:34:16,221 --> 00:34:18,015
Gal ne visai gera mintis.
522
00:34:22,061 --> 00:34:24,438
' Kurjis?
- Rūsyje?
523
00:34:24,605 --> 00:34:27,983
Ar yra laiptai?
Gal jis poilsio kambaryje?
524
00:34:28,108 --> 00:34:30,319
Jis buvo čia.
Mes buvome čia.
525
00:34:39,161 --> 00:34:41,121
Šūdas.
526
00:34:42,372 --> 00:34:44,208
ŠILUMOS DETEKTORIAI NIEKO NEFIKSUOJA
527
00:34:44,416 --> 00:34:46,293
Nieko nesuprantu.
528
00:34:47,669 --> 00:34:49,838
Šių durų jau kelias savaites
niekas nebuvo atidaręs.
529
00:34:51,423 --> 00:34:53,509
Ar šios nagų žymės
čia buvo visada?
530
00:34:58,972 --> 00:34:59,932
Ar tu manai, kad ji?..
531
00:35:03,685 --> 00:35:05,521
O Dieve!
532
00:35:05,687 --> 00:35:07,856
Jos nugaroje yra implantas.
533
00:35:07,981 --> 00:35:09,775
Galiu ją susekti iš valdymo centro.
534
00:35:19,868 --> 00:35:21,787
Objektas pabėgo iš aptvaro.
535
00:35:21,954 --> 00:35:24,414
Pranešk priežiūros tarnybai apie pavojų.
Tai ne pratybos.
536
00:35:24,790 --> 00:35:27,209
Nors aš jo nepažinojau,
kol man suėjo 13 metų,
537
00:35:27,376 --> 00:35:30,629
visad maniau, kad Karlas yra tikresnis
tėtis, nei mano biologinis tėtis.
538
00:35:31,922 --> 00:35:34,258
DRAUDŽIAMA ZONA
539
00:35:35,467 --> 00:35:37,261
- Klausau.
- Loveri!
540
00:35:37,427 --> 00:35:39,221
Pranešk man /ndominus koordinates.
541
00:35:40,597 --> 00:35:41,682
Gerai, tuojau.
542
00:35:42,975 --> 00:35:44,268
Jau tikrinu.
543
00:36:08,375 --> 00:36:10,419
Sienos aukštis yra apie 12 metrų.
544
00:36:10,586 --> 00:36:12,754
Ar tikrai manai,
ji galėjo ją perlipti?
545
00:36:13,213 --> 00:36:14,798
Nuo daug ko priklauso.
546
00:36:15,465 --> 00:36:16,758
Nuo ko?
547
00:36:17,259 --> 00:36:20,262
Nuo to, kokį iš tiesų dinozaurą
jie toj savo Iaboratorijoj sukūrė.
548
00:36:22,222 --> 00:36:24,141
Kas per velniava?
549
00:36:24,308 --> 00:36:25,976
Ji narve.
550
00:36:26,518 --> 00:36:28,770
Negali būti.
Aš ten ką tik buvau.
551
00:36:28,979 --> 00:36:30,272
Patikėk manim, ji narve.
552
00:36:31,982 --> 00:36:33,317
Palūkėk sekundėlę.
553
00:36:33,567 --> 00:36:34,985
Ten yra žmonių.
554
00:36:36,904 --> 00:36:38,697
Varyk juos iš ten.
555
00:36:39,281 --> 00:36:39,907
Greičiau!
556
00:36:40,240 --> 00:36:43,076
11 aptvare, kalba valdymo centras.
Evakuokit visus iš aptvaro.
557
00:36:44,203 --> 00:36:45,579
11 aptvare.
558
00:36:46,330 --> 00:36:48,248
11 aptvare, ar girdite?
559
00:36:48,707 --> 00:36:49,750
Taip, kas nutiko?
560
00:36:49,917 --> 00:36:51,501
Ji viduje!
Viduje su jumis!
561
00:36:51,668 --> 00:36:52,502
Nešdinkitės!
562
00:37:22,241 --> 00:37:23,075
Uždarykite duris.
563
00:37:23,325 --> 00:37:25,327
- Negalim jo užrakinti su tuo padaru.
- Uždarykit tuoj pat!
564
00:37:25,410 --> 00:37:26,495
Atsakykite man kas nors!
565
00:37:26,703 --> 00:37:27,788
Kas vyksta?
566
00:37:29,706 --> 00:37:30,707
Velnias!
567
00:39:41,088 --> 00:39:44,549
Pasistenkim nepanikuoti.
568
00:39:53,016 --> 00:39:56,436
Implantas sukels išlydį,
jei ji per daug priartės prie tvoros.
569
00:39:56,603 --> 00:39:58,021
Ji labai greitai juda.
570
00:39:58,188 --> 00:40:00,023
Čia valdymo centras.
Paleiskit aliarmo signalą visam parke.
571
00:40:00,190 --> 00:40:02,025
Padėk tą prakeiktą telefoną.
572
00:40:02,818 --> 00:40:04,611
Atleiskite, aš seku įvykius.
Viskas gerai.
573
00:40:04,694 --> 00:40:06,947
Tegu priežiūros tarnyba
sučiumpa ją tyliai.
574
00:40:07,114 --> 00:40:10,575
Mūsų parko egzistavimas
priklauso nuo to,
575
00:40:10,742 --> 00:40:12,285
kaip sugebam spręsti
tokius keblumus.
576
00:40:12,452 --> 00:40:14,204
To nebuvo galima išvengti,
supranti?
577
00:40:14,371 --> 00:40:16,039
Paminėk tai parko Iankstinuke.
578
00:40:16,206 --> 00:40:19,543
"Galiausiai koks nors padaras
vis tiek ką nors suės."
579
00:40:19,709 --> 00:40:23,088
Tas aptvaras yra nutolęs apie 6 km
nuo žmonių sambūrio vietos.
580
00:40:23,255 --> 00:40:25,674
Priežiūros tarnyba susitvarkys.
Daugiau niekas nebus...
581
00:40:25,841 --> 00:40:27,259
Suėstas?
582
00:40:43,400 --> 00:40:45,694
Arjie geba greitai bėgti?
583
00:40:45,861 --> 00:40:46,695
Apie 60 km per valandą.
584
00:40:47,195 --> 00:40:48,655
Kai išalkę - apie 80.
585
00:40:50,615 --> 00:40:53,118
Ar kada nors
realiai bandei jų galimybes?
586
00:40:53,660 --> 00:40:54,703
Ne.
587
00:40:55,203 --> 00:40:56,872
Šūdas!
588
00:40:57,414 --> 00:40:59,374
išgąsdino.
Šitas man įvarė baimės.
589
00:40:59,583 --> 00:41:02,127
Ką manai?
Ar norėtum turėti tokį augintinį?
590
00:41:02,711 --> 00:41:04,045
Nejuokauk.
591
00:41:04,129 --> 00:41:05,505
Kai buvau tavo metų,
592
00:41:06,506 --> 00:41:08,508
išgelbėjau vilkiuką.
593
00:41:09,426 --> 00:41:11,928
Jam buvo kokie du mėnesiai.
Vos galėjo paeiti.
594
00:41:12,888 --> 00:41:14,681
Jis miegodavo šalia mano lovos.
595
00:41:14,890 --> 00:41:16,183
Saugodavo mane.
596
00:41:17,476 --> 00:41:22,564
Kai žmona užsipuolė mane virtuviniu
peiliu, jis iškando gabalą jos rankos.
597
00:41:23,064 --> 00:41:24,149
Ar tu jį užmigdei?
598
00:41:25,525 --> 00:41:26,985
Žinoma, kad ne.
599
00:41:28,069 --> 00:41:30,822
Mus siejo
neperskiriamas ryšys, supranti?
600
00:41:31,198 --> 00:41:32,866
Visai kaip tu ir...
601
00:41:34,451 --> 00:41:35,660
Koks jo vardas?
602
00:41:36,495 --> 00:41:38,997
Delta. Ji patelė.
603
00:41:40,040 --> 00:41:41,082
Ar ga|iu?..
604
00:41:52,677 --> 00:41:54,346
Nieko sau.
605
00:42:01,811 --> 00:42:02,938
Kodas 19!
606
00:42:03,146 --> 00:42:05,607
- Tai tas naujas padaras.
- Sako, kad netekom dviejų vaikinų!
607
00:42:05,941 --> 00:42:06,942
Ką reiškia kodas 19?
608
00:42:07,108 --> 00:42:09,819
- Tai lndominus!
- Objektas ištrūko iš aptvaro.
609
00:42:09,986 --> 00:42:12,113
Šitie žmonės taip ir nepasimokė.
610
00:42:14,157 --> 00:42:17,994
Šis gyvūnas dabarjiems pateiks
negirdėtų nematytų staigmenų.
611
00:42:20,539 --> 00:42:25,293
Čia aš.
Čia matyti prošvaistė.
612
00:42:43,687 --> 00:42:45,438
Arjūs čia anksčiau buvote?
613
00:42:47,816 --> 00:42:51,236
Jei mama su tėčiu išsiskirs, ar vienas
mūsų gyvens su tėčiu, o kitas - su mama?
614
00:42:51,403 --> 00:42:53,613
Ką? Kodėl taip šneki?
615
00:42:53,780 --> 00:42:54,781
Nes jie skiriasi.
616
00:42:54,948 --> 00:42:57,951
Ne, jie ne...
Jie neketina skirtis.
617
00:42:59,369 --> 00:43:01,663
Tu jaunesnis už mane, nesupranti.
Jie taip nuolatos bendrauja.
618
00:43:02,497 --> 00:43:04,124
Jie gauna elektroninius laiškus
iš dviejų skirtingų advokatų.
619
00:43:04,291 --> 00:43:05,917
Tai nieko nereiškia.
620
00:43:06,084 --> 00:43:07,961
Aš paguglinau.
Jie skyrybų advokatai.
621
00:43:11,881 --> 00:43:12,924
Gerai jau, koks skirtumas.
622
00:43:13,091 --> 00:43:17,721
Žinai ką? Nesvarbu.
Po dvejų metų aš vis tiek išvyksiu.
623
00:43:17,887 --> 00:43:20,307
Visų mano draugų tėvai išsiskyrę.
624
00:43:22,267 --> 00:43:23,810
Ei, Iiaukis.
625
00:43:24,894 --> 00:43:26,104
Tu verki?
626
00:43:28,356 --> 00:43:32,027
Visko turėsi dvigubai daugiau.
Du gimtadienius, dvi Padėkos dienas.
627
00:43:32,944 --> 00:43:34,904
Nenoriu visko dvigubai.
628
00:43:35,572 --> 00:43:37,490
Bet tai nuo tavęs nepriklauso.
629
00:43:38,241 --> 00:43:40,410
Metas tau suaugti.
630
00:44:11,483 --> 00:44:13,318
Parodykit ženklelį.
Pone, parodykit ženklelį.
631
00:44:13,401 --> 00:44:14,861
Kas ten, po velnių, įvyko?
632
00:44:15,195 --> 00:44:17,530
Tame aptvare visur pilna
šilumos daviklių.
633
00:44:17,656 --> 00:44:19,658
Ji juk negalėjo taip paprastai dingti!
634
00:44:21,117 --> 00:44:23,620
Greičiausiai koks nors
techninis nesklandumas.
635
00:44:23,703 --> 00:44:24,996
Ar tu stebėjai?
636
00:44:25,246 --> 00:44:28,625
Sienąji pažymėjo, kad nukreiptų dėmesį.
Norėjo, kad manytume, jog ji pabėgo!
637
00:44:28,792 --> 00:44:30,543
Mes dabar kalbame apie gyvūną.
638
00:44:30,710 --> 00:44:32,671
Nepaprastai protingą gyvūną.
639
00:44:32,921 --> 00:44:34,589
400 metrų iki šaltinio.
640
00:44:57,904 --> 00:45:00,198
Jūs ją gaudote
be mirtinų raminamųjų.
641
00:45:00,865 --> 00:45:03,952
Įją investuoti 26 mln. dolerių.
Negalime taip paprastai jos nudėti.
642
00:45:04,494 --> 00:45:05,745
Ruoškite tiems vyrams karstus.
643
00:45:05,912 --> 00:45:06,871
300 metrų iki šaltinio.
644
00:45:07,122 --> 00:45:09,249
- Atšauk šią operaciją!
- Jie jau visai šalia.
645
00:45:09,416 --> 00:45:10,417
Atšauk dabar pat!
646
00:45:10,667 --> 00:45:12,585
Ne tu čia vadovauji!
647
00:45:44,659 --> 00:45:46,161
Kraujas dar nesukrešėjęs.
648
00:45:46,453 --> 00:45:47,871
Ji netoliese.
649
00:45:48,747 --> 00:45:50,248
Kas tai?
650
00:45:51,666 --> 00:45:54,294
Čia jos sekimo įrenginys.
Ji išsidraskėjį.
651
00:45:54,461 --> 00:45:56,379
Kaip ji sugalvojo taip pasielgti?
652
00:45:57,964 --> 00:45:59,924
Ji prisiminė,
kurjis buvo įtaisytas.
653
00:46:33,208 --> 00:46:34,667
Ji gali susilieti su aplinka!
654
00:46:44,052 --> 00:46:45,720
VADAS
HAMADA
655
00:46:57,190 --> 00:46:58,316
EILINIS
KREIGAS
656
00:47:06,074 --> 00:47:07,659
EILINIS
LY
657
00:47:31,307 --> 00:47:32,934
Evakuokite salą.
658
00:47:34,269 --> 00:47:35,812
Parko atidarymą ateityje
galime pamiršti.
659
00:47:36,437 --> 00:47:40,525
Sukūrėte genetinį hibridą,
auginote jį nelaisvėje.
660
00:47:40,692 --> 00:47:43,319
Ji viską mato pirmą
kartą savo gyvenime.
661
00:47:43,486 --> 00:47:46,030
Ji net nežino,
kas tokia esanti.
662
00:47:46,239 --> 00:47:48,658
Ji žudys viską, kas juda.
663
00:47:49,576 --> 00:47:51,953
Manai, kad gyvūnas
svarsto savo paties egzistavimą?
664
00:47:52,036 --> 00:47:53,580
Ji aiškinasi, kurjos vieta
mitybos grandinėje,
665
00:47:53,746 --> 00:47:55,748
ir aš nemanau, kad norėtum,
jog ji tai suprastų.
666
00:47:56,249 --> 00:47:59,878
Priežiūros tarnyba esant kritiškai
situacijai gali naudoti mirtinus ginklus.
667
00:48:00,044 --> 00:48:04,549
Turite M134 tarp savo ginkluotės.
Kelkit sraigtasparnį ir nudėkit tą gyvį!
668
00:48:04,716 --> 00:48:07,468
Čia yra šeimų. Neketinu šio parko
paversti karo zona.
669
00:48:07,635 --> 00:48:08,761
Deja, jau pavertei.
670
00:48:08,970 --> 00:48:12,140
Pone Greidi, jei neketinate padėti,
jums nėra reikalo čia būti.
671
00:48:19,063 --> 00:48:22,317
Pasikalbėsiu su jūsų
laboratorijos darbuotojais.
672
00:48:22,483 --> 00:48:26,237
Tas gyvis...
Joks čia dinozauras.
673
00:48:41,169 --> 00:48:42,962
IŠ VISO LANKYTOJŲ - 21 216
674
00:48:45,298 --> 00:48:48,551
Uždarysiu šiaurinę
lankymo vietos pusę.
675
00:48:48,718 --> 00:48:52,096
Tai Pirma fazė, čia realybė.
Tegu visi grįžta atgal.
676
00:48:52,597 --> 00:48:54,057
Tai Pirma fazė, ne pratybos.
677
00:48:54,223 --> 00:48:57,143
Kartoju, Pirma fazė.
Visi turi grįžti atgal.
678
00:49:01,105 --> 00:49:04,150
Minkštieji audiniai išlieka,
nes dinozauro kraujyje esanti geležis
679
00:49:04,359 --> 00:49:06,694
generuoja Iaisvuosius radikalus,
o jie stipriai reaguoja.
680
00:49:06,819 --> 00:49:09,572
Proteinai ir ląstelių membranos
susimaišo
681
00:49:09,739 --> 00:49:11,699
ir veikia kaip natūrali apsauga.
682
00:49:12,408 --> 00:49:15,703
Tokiu būdu DNR gali išlikti
tūkstantmečius.
683
00:49:15,870 --> 00:49:17,413
Netjei gintaro telkiniai išdžiūva,
kaulai vis tiek išlieka.
684
00:49:17,580 --> 00:49:19,165
Užsičiaupk.
685
00:49:21,668 --> 00:49:24,337
Kaip manai, kas įvyks,
jei tu į jas tik žiūrėsi?
686
00:49:27,131 --> 00:49:29,592
- Ačiū, žmogau.
- Į sveikatą!
687
00:49:31,719 --> 00:49:33,096
Gero pasivažinėjimo.
688
00:49:37,392 --> 00:49:39,394
Nėščios moterys
ir kenčiantieji nuo jūros ligos
689
00:49:39,477 --> 00:49:41,938
prieš šį pasivažinėjimą
turėtų pasitarti su daktaru.
690
00:49:54,450 --> 00:49:56,035
Gerų įspūdžių.
691
00:49:58,997 --> 00:49:59,998
"K|ausau!"
692
00:50:03,001 --> 00:50:04,168
Rimtai?
693
00:50:05,712 --> 00:50:08,339
Atleiskite, mielieji.
Atrakcionas uždarytas.
694
00:50:09,340 --> 00:50:13,261
Eikite vienbėgiu geležinkeliu
ir išeisite...
695
00:50:17,056 --> 00:50:18,891
Supraskite, aš tik darbuotojas.
696
00:50:19,225 --> 00:50:23,646
Dėl techninių nesklandumų
visos ekspozicijos dabar uždarytas.
697
00:50:30,945 --> 00:50:35,074
Juk suprantate, kad negaliu
atskleisti gyvūno genetinės sandaros.
698
00:50:35,241 --> 00:50:37,827
Modifikuoti gyvūnai
yra nenuspėjami.
699
00:50:38,661 --> 00:50:40,329
Ji žudo žmones, Henri.
700
00:50:41,706 --> 00:50:42,957
Labaigaüa.
701
00:50:43,750 --> 00:50:46,669
Kokio rezultato galim tikėtis, kai
dinozauras gali susilieti su aplinka?
702
00:50:47,420 --> 00:50:52,300
Ji turi sepijos genų, kad lengviau
atlaikytų spartų augimo tempą.
703
00:50:52,467 --> 00:50:56,763
Sepijos turi chromatoforų,
leidžiančių odai keisti spalvą.
704
00:50:57,513 --> 00:50:59,182
Ji pasislėpė nuo šilumos detektorių.
705
00:51:00,725 --> 00:51:01,559
Nejaugi?
706
00:51:02,018 --> 00:51:03,311
Ar tai įmanoma?
707
00:51:07,523 --> 00:51:10,026
Medvarlės gali moduliuoti savo
išskiriamą infraraudonųjų spindulių kiekį.
708
00:51:10,777 --> 00:51:14,280
Pastarųjų DNR dalis naudojome siekdami,
kad ji prisitaikytų prie tropinio klimato.
709
00:51:14,447 --> 00:51:16,199
Bet niekada nepagalvojau...
710
00:51:16,365 --> 00:51:17,575
Kas jus įgaliojo taip elgtis?
711
00:51:19,077 --> 00:51:19,952
Jūs.
712
00:51:20,870 --> 00:51:22,205
"Didesnio."
713
00:51:22,371 --> 00:51:24,248
"Baisesni0."
714
00:51:24,415 --> 00:51:28,628
"Kietesnio". Manau, šį žodį jūs
pabrėžėte savo pastabose.
715
00:51:29,420 --> 00:51:33,341
Gyvūno, kurio grobuoniški
instinktai sustiprinti, atitikmenis
716
00:51:33,549 --> 00:51:35,259
visad galima atpažinti
kituose gyvūnuose.
717
00:51:35,635 --> 00:51:37,762
Tai, ką čia darai...
718
00:51:38,221 --> 00:51:40,223
Ką sukūrei...
719
00:51:41,099 --> 00:51:44,894
Valdyba uždarys šį parką, sustabdys
tavo veiklą, uždraus viską, ką sukūrei.
720
00:51:46,437 --> 00:51:48,648
Ir šįkart Hamondas tavęs neapgins.
721
00:51:48,815 --> 00:51:52,110
Visa tai egzistuoja mano dėka.
722
00:51:53,111 --> 00:51:56,447
Jei naujovių nekursiu aš,
tuo užsiims kas nors kitas.
723
00:51:57,240 --> 00:52:00,868
Tu privalai čia nutraukti
visus veiksmus.
724
00:52:01,744 --> 00:52:05,123
Elgiesi taip, tarsi mes čia
užsiimame siaubingais dalykais.
725
00:52:05,498 --> 00:52:09,794
Bet mes tik tęsiame tai,
ką esam pradeje.
726
00:52:09,961 --> 00:52:12,630
Juros periodo pasaulyje
nėra nieko natūralaus.
727
00:52:12,797 --> 00:52:16,676
Visada užpildome genomo spragas
kitų gyvūnų DNR.
728
00:52:16,843 --> 00:52:20,680
Jeigu jų genetinis kodas būtų grynas,
daugelio jų išvaizda būtų kitokia.
729
00:52:21,013 --> 00:52:23,766
Betjūs realybės ir neprašėte.
Prašėte daugiau dantų.
730
00:52:23,933 --> 00:52:26,477
- Niekad neprašiau sukurti siaubūno!
- "Siaubūnas" yra reliatyvi sąvoka.
731
00:52:26,644 --> 00:52:28,813
Kanarėlei siaubūnas yra katė.
732
00:52:30,148 --> 00:52:32,650
Mes esame įpratę būti katėmis.
733
00:52:37,071 --> 00:52:38,698
Sveiki. Aš esu Džimis Felonas.
734
00:52:38,781 --> 00:52:42,910
Sveiki atvykę į girosferą,
mokslininkų sukurtą įspūdingą mašiną.
735
00:52:43,077 --> 00:52:44,620
Mes rūpinamės jūsų saugumu.
736
00:52:44,787 --> 00:52:46,622
Būtent todėl jūs esate už
nematomos apsauginės užtvaros,
737
00:52:46,789 --> 00:52:49,625
saugančios jus nuo tokių baisybių
kaip dilofozauro nuodų.
738
00:52:51,127 --> 00:52:54,213
Elkitės atsargiai, nes vienas lašelis
gali jus paralyžiuoti.
739
00:52:54,380 --> 00:52:57,008
Ar jis tikras? Ar tikrai?
740
00:52:58,092 --> 00:53:02,221
Dėl jūsų saugumo kiekviena mašina
turi aliuminio oksinitrido stiklą.
741
00:53:02,388 --> 00:53:05,308
Tokį tvirtą, neperšaunamą
50 kalibro kulka.
742
00:53:09,020 --> 00:53:11,814
Giroskopinė technologija leis jums
nuolat būti vertikalioje padėtyje...
743
00:53:11,981 --> 00:53:12,815
Kurjie?
744
00:53:12,982 --> 00:53:14,233
...todėl tikrai nereikia nerimauti.
745
00:53:14,400 --> 00:53:15,735
Nieko sau.
746
00:53:51,479 --> 00:53:55,274
Dėl techninių nesklandumų
visos ekspozicijos uždaromos.
747
00:53:55,483 --> 00:53:58,319
Prašome išlipti iš važiuoklių
ir grįžti į poilsio zoną.
748
00:54:02,156 --> 00:54:04,325
Galime čia pasilikti
dar kelias minutes.
749
00:54:04,992 --> 00:54:07,328
Betjuk sakė, kad jis uždaromas.
750
00:54:07,536 --> 00:54:08,913
Teta Klerė mums davė
specialias apyrankes, tiesa?
751
00:54:09,080 --> 00:54:10,623
Mes juk VIP, žmogau.
752
00:54:11,582 --> 00:54:14,168
Nagi, bus smagu.
753
00:54:44,699 --> 00:54:46,701
- Klausau.
- Zara.
754
00:54:46,867 --> 00:54:49,120
Tučtuojau parvesk berniukus
į viešbutį.
755
00:54:49,287 --> 00:54:51,038
Nežinau. . .
Aš visur jų ieškau.
756
00:54:51,706 --> 00:54:53,082
Kalbėk lėčiau.
Aš tavęs negirdžiu.
757
00:54:53,249 --> 00:54:54,667
Zakas su Grėjumi pabėgo.
758
00:54:54,834 --> 00:54:56,085
Ką padare?
759
00:55:01,048 --> 00:55:02,300
Labas, Klere.
760
00:55:03,134 --> 00:55:05,511
Zakai, dėl Dievo meilės.
Ar Grėjus su tavimi?
761
00:55:05,678 --> 00:55:09,015
Nelabai tave girdžiu.
Mes žiurkėno kamuoly.
762
00:55:09,181 --> 00:55:10,975
Zakai, paklausyk.
763
00:55:11,142 --> 00:55:12,935
Jūs privalote...
764
00:55:14,186 --> 00:55:15,229
Ei!
765
00:55:16,397 --> 00:55:17,648
Zakai!
766
00:55:21,402 --> 00:55:23,070
Ar slėnyje dar yra girosferų?
767
00:55:23,237 --> 00:55:24,739
Ne, aš jas visas stebiu.
Toks mano darbas.
768
00:55:25,031 --> 00:55:26,032
Ką?
769
00:55:26,198 --> 00:55:27,950
Viena yra likusi.
770
00:55:28,534 --> 00:55:30,119
Siųskit prižiūrėtojų grupę.
Atgabenkitjuos čia.
771
00:55:30,286 --> 00:55:32,246
Apsauga, slėnyje reikalinga
paieškos ir gelbėjimo grupė.
772
00:55:32,413 --> 00:55:34,707
Šiek tiek užtruks.
Mums čia darbo per akis.
773
00:55:35,541 --> 00:55:39,378
Ne, trūksta dviejų lankytojų!
Tai turi būti prioritetas!
774
00:55:39,545 --> 00:55:40,546
Klausyk, žmogau.
775
00:55:40,755 --> 00:55:42,256
Yra daug dingusių lankytojų.
Darom viską, ką galim.
776
00:55:42,381 --> 00:55:43,841
Puiku. Pati susitvarkysiu.
777
00:55:44,884 --> 00:55:47,345
Ar manai, jog dabar turėtum
jaudintis dėl manęs?
778
00:55:47,470 --> 00:55:48,804
Pasitrauk!
779
00:55:56,645 --> 00:55:57,646
Kas čia nutiko?
780
00:55:59,774 --> 00:56:01,442
SAUGOMA TERITORIJA
781
00:56:01,609 --> 00:56:03,235
Žmogau!
782
00:56:03,444 --> 00:56:04,904
Sukam iš kelio.
783
00:56:04,987 --> 00:56:06,822
Bet mums liepė grįžti.
784
00:56:07,615 --> 00:56:11,535
Noriu, kad Juros periodo pasaulyje
pasimėgautumei viskuo.
785
00:56:27,218 --> 00:56:28,219
Klere!
786
00:56:29,720 --> 00:56:31,972
- Man reikia pagalbos.
- Gerai.
787
00:56:32,223 --> 00:56:35,393
Mano sūnėnai slėnyje.
Jei jiems kas nors atsitiks...
788
00:56:37,728 --> 00:56:39,105
Kiek metų?
789
00:56:40,648 --> 00:56:44,819
Vyresnysis lanko vidurinę mokyklą.
O jaunėlis...
790
00:56:45,027 --> 00:56:45,861
Jis keleriais metais...
791
00:56:45,986 --> 00:56:47,279
Nežinai, kiek tavo sūnėnams metų?
792
00:56:49,573 --> 00:56:51,367
Ne, ne. Tai bloga mintis.
793
00:56:51,534 --> 00:56:54,286
- Puiki mintis.
- Ne! Mus areštuos.
794
00:56:54,453 --> 00:56:57,415
Jie nuskus mums galvas, ir mes
tualete gaminsim silpną alų.
795
00:56:57,581 --> 00:56:58,958
Apie ką tu čia šneki?
796
00:57:00,626 --> 00:57:01,460
Štai.
797
00:57:03,212 --> 00:57:04,797
Matai? Juk sakiau.
798
00:57:06,132 --> 00:57:08,551
Į sveikatą!
Labai artimas kontaktas...
799
00:57:08,717 --> 00:57:11,137
su keturiais dinozaurais.
800
00:57:11,595 --> 00:57:13,264
Ankilozauras.
801
00:57:13,431 --> 00:57:16,809
Mums nederėtų čia būti.
Ir dinozaurai čia yra penki.
802
00:57:17,518 --> 00:57:20,521
Tu gal koks genijus ar ką?
Stebėk.
803
00:57:20,688 --> 00:57:22,731
Vienas, du, trys...
804
00:57:22,898 --> 00:57:23,983
keturi.
805
00:57:24,108 --> 00:57:25,526
PenkL
806
00:57:37,663 --> 00:57:38,873
- Varom, varom!
- Sūdas!
807
00:57:48,048 --> 00:57:49,008
Ramiai, žmogau!
808
00:57:57,558 --> 00:57:59,059
Važiuok! Važiuok pirmyn!
809
00:58:31,091 --> 00:58:32,176
Mes čia esame saugūs, tiesa?
810
00:58:32,593 --> 00:58:34,261
Taip. Jie visiškai saugūs.
811
00:58:39,058 --> 00:58:40,559
Pakelk.
812
00:58:41,018 --> 00:58:43,687
Pakelk ragelį, pakelk.
813
00:58:50,069 --> 00:58:50,778
Zakaį
814
00:58:51,195 --> 00:58:52,363
Beveik pasiekiau.
815
00:58:52,530 --> 00:58:53,489
- Zakai!
- Taip.
816
00:58:53,697 --> 00:58:54,490
Žiūrėk.
817
00:58:54,949 --> 00:58:56,158
Kas?
818
00:59:51,171 --> 00:59:52,339
Varom! Bėk!
819
00:59:57,636 --> 00:59:58,679
Grėjau, bėk!
820
01:00:04,727 --> 01:00:05,853
Mėšlas!
821
01:00:14,737 --> 01:00:16,196
- Reikės šokti.
- Negaliu.
822
01:00:16,363 --> 01:00:18,824
Pasiruošęs? Vienas, du...
Sokam!
823
01:01:09,750 --> 01:01:11,251
Tu nušokai.
824
01:01:31,480 --> 01:01:33,023
Lik mašinoje.
825
01:02:03,679 --> 01:02:04,680
Labas.
826
01:02:05,597 --> 01:02:06,890
Labas.
827
01:02:19,987 --> 01:02:22,281
Žinau, suprantu.
828
01:02:32,166 --> 01:02:33,751
Viskas gerai.
829
01:02:34,418 --> 01:02:35,878
Gerai, mažutė.
830
01:02:52,394 --> 01:02:53,145
Gerai.
831
01:02:53,604 --> 01:02:54,813
Gerai, gerai.
832
01:02:56,190 --> 01:02:57,399
Viskas gerai.
833
01:03:51,245 --> 01:03:52,996
Ji jų nesuėdė.
834
01:03:54,373 --> 01:03:55,958
Ji žudo savo malonumui.
835
01:04:03,465 --> 01:04:05,217
Rezervo daliniai pasiruošę atakai.
836
01:04:05,384 --> 01:04:09,137
Gerai. Šiek tiek palūkėkite.
Situacija nuolat keičiasi.
837
01:04:09,304 --> 01:04:11,265
Ar tu jau gavai jų leidimą?
838
01:04:11,431 --> 01:04:12,683
Jie sutiks.
839
01:04:19,231 --> 01:04:21,733
Ouvenai, čia vyksta rimti dalykai.
840
01:04:28,907 --> 01:04:30,200
Sveiki. Aš Džimis Felonas.
841
01:04:30,367 --> 01:04:34,538
Sveiki atvykę į girosferą,
mokslininkų sukurtą įspūdingą mašiną.
842
01:04:35,330 --> 01:04:39,626
Mes rūpinamės jūsų saugumu.
Atsipalaiduokit ir mėgaukitės įspūdžiais.
843
01:05:00,063 --> 01:05:01,315
O, ne, ne.
844
01:05:06,153 --> 01:05:07,195
Žiūrėk.
845
01:05:07,863 --> 01:05:09,781
Jie paspruko.
846
01:05:22,336 --> 01:05:24,087
O Dieve, jie šoko.
847
01:05:24,463 --> 01:05:25,505
Drąsūs vaikai.
848
01:05:25,672 --> 01:05:28,175
Zakai! Grėjau!
849
01:05:29,718 --> 01:05:31,219
Aš nesu tavo suknistas gyvūnas.
850
01:05:31,428 --> 01:05:33,847
Klausyk, tie vaikai yra gyvi,
851
01:05:34,014 --> 01:05:38,435
bet mudu su tavim greitai mirsim,
jei ir toliau šitaip šūkausi.
852
01:05:40,896 --> 01:05:45,192
Juk tu gali užuosti jų kvapą?
Gali sekti jų pėdsakais?
853
01:05:45,359 --> 01:05:46,902
Aš tarnavau Iaivyne,
o ne medžiojau su navahais.
854
01:05:47,069 --> 01:05:48,779
Ką dabar daryti?
Ką siūlai?
855
01:05:48,946 --> 01:05:50,656
Grįžk atgal.
Aš juos rasiu.
856
01:05:50,822 --> 01:05:52,699
Ne, mesjuos surasime.
857
01:05:53,200 --> 01:05:56,203
Ten ištversi daugiausia dvi minutes.
Mažiau, nes avi šiuos juokingus batus.
858
01:06:11,134 --> 01:06:12,761
Kaip čia dabar suprasti?
859
01:06:14,429 --> 01:06:15,889
Kad aš pasiruošusi.
860
01:06:17,015 --> 01:06:18,016
Gerai.
861
01:06:19,184 --> 01:06:20,978
Kai ką išsiaiškinkim.
Vadovauju aš.
862
01:06:21,144 --> 01:06:23,021
Daryk viską tiksliai, ką Iiepsiu.
863
01:06:23,188 --> 01:06:24,982
- Atsiprašau?
- Atsipalaiduok.
864
01:06:27,317 --> 01:06:29,861
Įsivaizduok, kad tai
pasivaikščiojimas miške.
865
01:06:31,363 --> 01:06:33,573
Prieš 65 milijonus metų.
866
01:07:08,817 --> 01:07:10,235
Lik čia.
867
01:08:00,702 --> 01:08:01,703
Oho!
868
01:08:37,364 --> 01:08:38,949
Tu vis dar turi tuos degtukus?
869
01:08:41,326 --> 01:08:42,661
Prašom.
870
01:09:07,310 --> 01:09:08,478
Grėjau!
871
01:09:38,842 --> 01:09:42,387
1992-ųjų rusvai gelsvas
Jeep Wrangler Sahara.
872
01:09:45,348 --> 01:09:47,851
Pameni, kaip mes sutaiseme senelio
senutelį Malibu?
873
01:09:48,810 --> 01:09:50,437
Taip.
874
01:09:58,612 --> 01:10:01,239
Kai tik ši pabaisa ką nors nužudo,
ji juda toliau į pietus.
875
01:10:01,406 --> 01:10:02,866
Ji nusitaikė tiesiai į parką.
876
01:10:03,074 --> 01:10:04,451
Kodėl ji čia eina?
877
01:10:04,576 --> 01:10:06,077
Ji jaučia šiluminį spinduliavimą.
878
01:10:06,244 --> 01:10:09,623
Pagal saugos reikalavimus
visi šilti kūnai sutelkti į vieną vietą.
879
01:10:11,416 --> 01:10:12,542
- Pone...
- INGen.
880
01:10:14,544 --> 01:10:15,545
Hoskinsas.
881
01:10:16,630 --> 01:10:17,964
Žinau, kas tu toks.
882
01:10:18,173 --> 01:10:20,217
Vadinasi, žinai, kodėl esu čia.
883
01:10:21,927 --> 01:10:24,221
Dvejus metus stengiausi tų grobuonių
gebėjimus pritaikyti praktiškai.
884
01:10:26,681 --> 01:10:28,850
Jie gali sumedžioti
ir nužudyti tą padarą.
885
01:10:29,059 --> 01:10:31,269
Bet tavo užduotis buvo
tikrinti jų protinius gebėjimus.
886
01:10:31,436 --> 01:10:33,021
Taip, tiesa. Tą mes ištyrėme.
887
01:10:33,188 --> 01:10:36,441
Tyrimo metu mes kai ką
išsiaiškinome.
888
01:10:36,608 --> 01:10:38,985
Kad jie klauso nurodymų.
889
01:10:39,361 --> 01:10:43,156
Jūsų krizės sprendimas
dabar stovi jums prieš akis.
890
01:10:44,241 --> 01:10:46,534
Pasistengsiu kalbėti
kaip įmanoma aiškiau.
891
01:10:47,285 --> 01:10:50,872
Nė vienas velociraptorius šioje saloje
nebus paleistas be priežiūros.
892
01:10:51,039 --> 01:10:52,123
Šūdas.
893
01:10:53,375 --> 01:10:54,501
Tu proto netekai!
894
01:10:54,668 --> 01:10:55,835
Ką darysi su visais šiais žmonėmis?
895
01:10:56,002 --> 01:10:57,545
Čia yra 20 tūkst. žmonių.
Ką darysi?
896
01:10:57,879 --> 01:10:59,839
Jie neturi kur bėgti.
897
01:11:00,006 --> 01:11:02,384
O tas padaras yra žudymo mašina!
898
01:11:04,844 --> 01:11:06,846
Irji nesiliaus.
899
01:11:08,390 --> 01:11:09,391
Gerai.
900
01:11:09,766 --> 01:11:11,643
Ketinu asmeniškai peržiūrėti
ir įvertinti tavo projektą,
901
01:11:11,810 --> 01:11:16,648
kad nuspręsčiau, arjis atitinka
kompanijos moralinius principus.
902
01:11:19,234 --> 01:11:20,860
Gerai, viršininke.
903
01:11:22,904 --> 01:11:24,447
Ko ketini imtis toliau?
904
01:11:33,498 --> 01:11:35,500
Pone, negaliu susisiekti
su jūsų instruktoriumi.
905
01:11:35,667 --> 01:11:38,753
Nesirūpink. Greičiausiai
jis susirūpinęs evakuacija.
906
01:11:38,920 --> 01:11:41,256
Esate tikras, kad daugiau niekas
nemoka pilotuoti sraigtasparnio?
907
01:11:43,133 --> 01:11:45,343
Mums kito piloto nereikia.
908
01:12:07,282 --> 01:12:08,992
Manai, padaras ten?
909
01:12:14,914 --> 01:12:19,586
Aš neabejoju, kad to gyvio ten
nėra, supranti?
910
01:12:19,753 --> 01:12:21,212
Mes visiškai saugūs.
911
01:12:21,713 --> 01:12:23,715
Laikyk.
912
01:12:25,759 --> 01:12:27,594
Tu už mane stipresnis.
913
01:12:38,938 --> 01:12:40,190
Gerai. Užvesk ją.
914
01:12:44,110 --> 01:12:44,944
Veikia!
915
01:12:51,826 --> 01:12:53,912
Maniau, tu neišlaikei
vairavimo egzamino.
916
01:12:54,079 --> 01:12:55,914
Tik praktinės dalies.
917
01:13:14,140 --> 01:13:15,642
Ar čia jų?
918
01:13:15,809 --> 01:13:16,893
Taip.
919
01:13:18,269 --> 01:13:20,647
Tas kelias veda tiesiai į parką.
920
01:13:22,607 --> 01:13:25,026
Kaip jie sugebėjo
tokį trantą užvesti?
921
01:15:09,172 --> 01:15:10,924
Loveri, mes ją radome.
922
01:15:11,090 --> 01:15:14,469
Girosferos slėnio pietinė dalis,
tarp senojo parko ir paukštidės.
923
01:15:14,594 --> 01:15:17,263
- Jūs sekate dinozaurą?
- Taip.
924
01:15:17,722 --> 01:15:20,058
Siųsk priežiūros tarnybą čionai.
Šįkartjau su rimtais ginklais.
925
01:15:20,141 --> 01:15:21,684
Priežiūros tarnyba pakilusi į orą.
926
01:15:21,851 --> 01:15:23,561
išskrido sraigtasparniu.
927
01:15:23,686 --> 01:15:25,355
Kas pilotuoja?
928
01:15:27,899 --> 01:15:30,151
Arjūs, vaikinai, buvote
ginkluotų pajėgų kariai?
929
01:15:30,318 --> 01:15:32,195
Afganistane, pone.
930
01:15:33,029 --> 01:15:35,782
Arjūsų generolas kada nors
su jumis skrido į mūšį?
931
01:15:38,451 --> 01:15:41,287
Viskas gerai! Aš susitvarkysiu.
932
01:15:42,914 --> 01:15:45,291
Sekame taikinį.
Į pietus nuo paukštidės.
933
01:15:45,458 --> 01:15:46,668
Tęskite ir pulkite.
934
01:15:46,834 --> 01:15:48,962
Nagi!
Žvaliau, vaikinai!
935
01:15:49,796 --> 01:15:51,172
Būkite budrūs!
936
01:15:59,013 --> 01:16:01,724
10-os valandos kryptis!
Šalia paukščių narvų!
937
01:16:18,074 --> 01:16:19,200
PAUKŠTIDĖ UŽDARYTA
938
01:16:22,495 --> 01:16:24,622
Ne,ne,ne!
939
01:16:24,747 --> 01:16:27,041
Panašu, kad Iapė įsliūkino į vištidę.
940
01:16:44,475 --> 01:16:45,393
Aukštyn!
941
01:16:45,602 --> 01:16:46,477
Kylam, kylam!
942
01:17:20,553 --> 01:17:23,139
Paukštidė pažeista.
943
01:17:43,201 --> 01:17:45,787
Medžiai, medžiai! Varom!
944
01:18:02,595 --> 01:18:04,430
PAVOJINGA
10 000 VOLTŲ
945
01:18:10,436 --> 01:18:11,896
Gerai, viskas.
946
01:18:12,438 --> 01:18:14,023
Dabar mes saugūs.
947
01:18:23,199 --> 01:18:24,617
Varyk, varyk!
948
01:18:24,742 --> 01:18:26,285
- Varyk!
- Šūdas!
949
01:18:27,745 --> 01:18:28,746
Greičiau!
950
01:18:31,749 --> 01:18:32,667
Ei!
951
01:18:32,834 --> 01:18:35,294
- Padėkite!
- Atidarykit vartus! Įleiskit mus!
952
01:18:35,795 --> 01:18:37,046
Atidarykit!
953
01:18:37,213 --> 01:18:38,631
- Nagi!
- Greičiau!
954
01:18:38,756 --> 01:18:40,466
Pirmąkart taip.
955
01:18:40,883 --> 01:18:42,427
- Atidarykit vartus!
- Atidarykit vartus!
956
01:18:42,552 --> 01:18:43,803
Įleiskit mus!
957
01:18:52,478 --> 01:18:56,566
Dėmesio paukštidės darbuotojams!
Iš aptvaro pabėgo dinozauras.
958
01:18:56,774 --> 01:18:57,567
Klausau.
959
01:18:57,775 --> 01:19:01,070
Aptikom berniukus pagal vaizdo kamerų
įrašus. Jie juda vakarinių vartų link.
960
01:19:01,279 --> 01:19:02,739
Aš ten dabar važiuoju.
961
01:19:02,947 --> 01:19:06,909
Lik ten. Aš jau pakeliui.
Lik su jais.
962
01:19:07,076 --> 01:19:08,202
Ei!
963
01:19:08,953 --> 01:19:10,329
Greičiau šok!
964
01:19:24,218 --> 01:19:27,180
Ponai ir ponios,
dėl gyvūnų saugojimo nesklandumų
965
01:19:27,346 --> 01:19:29,557
visi lankytojai privalo kuo greičiau
rasti saugų prieglobstį.
966
01:19:31,851 --> 01:19:34,479
Ponai ir ponios,
dėl gyvūnų saugojimo nesklandumų
967
01:19:34,562 --> 01:19:37,023
visi lankytojai privalo kuo greičiau
rasti saugų prieglobstį.
968
01:19:39,859 --> 01:19:42,487
Ponai ir ponios,
dėl gyvūnų saugojimo nesklandumų
969
01:19:42,653 --> 01:19:45,490
visi lankytojai privalo kuo greičiau
rasti saugų prieglobstį.
970
01:20:39,502 --> 01:20:41,379
Visiems daliniams telktis
ant lentinių takų.
971
01:20:41,546 --> 01:20:44,715
Naudokite skystus raminamuosius.
Nešaukite mirtinų dozių.
972
01:20:44,966 --> 01:20:45,967
Klere, greičiau!
973
01:21:06,279 --> 01:21:07,780
Liaukitės bėgę!
974
01:21:21,502 --> 01:21:22,753
Nestovėk ten!
975
01:22:03,169 --> 01:22:04,921
Greičiau bėk vidun!
976
01:22:21,729 --> 01:22:23,064
Zakai!
977
01:22:23,940 --> 01:22:24,941
Grėjau!
978
01:22:30,112 --> 01:22:31,405
- Teta Klere!
- Pirmyn, bėk!
979
01:22:31,489 --> 01:22:32,198
Klere!
980
01:22:34,742 --> 01:22:35,826
Ne! Nešaudy...
981
01:23:01,811 --> 01:23:03,229
Ar ten teta Klerė?
982
01:23:23,833 --> 01:23:25,668
Tai jie! Zakai!
983
01:23:26,919 --> 01:23:27,920
Grėjau!
984
01:23:28,546 --> 01:23:30,965
O Dieve! Ačiū Dievui!
Kas nutiko? Kas čia?
985
01:23:31,090 --> 01:23:32,717
Ar tu nesužeistas?
986
01:23:32,800 --> 01:23:36,053
Kurjūs ėjote?
Kodėl negrįžote?
987
01:23:36,512 --> 01:23:38,431
- Aš taip dėl jūsų jaudinausi.
- Kas jis?
988
01:23:44,687 --> 01:23:45,855
Mes kartu dirbame.
989
01:23:47,189 --> 01:23:48,107
Ei!
990
01:23:49,358 --> 01:23:50,443
- Reikia judintis.
- Gerai.
991
01:23:50,609 --> 01:23:51,777
Greičiau, greičiau.
992
01:23:54,488 --> 01:23:56,449
Negalit taip tiesiog įeiti ir...
993
01:23:56,949 --> 01:23:59,827
Saimono Masranio mirtis -
baisi nelaimė.
994
01:24:01,162 --> 01:24:04,749
Nauja užduotis yra
išvengti kitų mirčių.
995
01:24:04,915 --> 01:24:06,333
Kas tie vaikinai?
996
01:24:06,500 --> 01:24:07,918
Šaunu, kad paklausei.
997
01:24:08,753 --> 01:24:10,129
Baigėsi jūsų pamaina.
998
01:24:10,921 --> 01:24:13,132
Dabar čia dirba nauja komanda.
999
01:24:32,276 --> 01:24:33,819
Loveri, aš jau pakeliui pas tave.
1000
01:24:33,986 --> 01:24:34,987
Bloga mintis.
1001
01:24:35,154 --> 01:24:38,866
Taryba paskyrė agentus
į iNGens privatų saugos sektorių.
1002
01:24:39,033 --> 01:24:40,993
Vadovauja Hoskinsas.
1003
01:24:41,160 --> 01:24:44,580
Jis sumąstė kai ką kvailo - grobuonis
pasitelkti /ndominus medžioklei.
1004
01:24:44,747 --> 01:24:46,749
Ką turi omenyje
"pasitelkti grobuonis"?
1005
01:24:46,874 --> 01:24:48,876
Kalės vaikas!
1006
01:24:50,211 --> 01:24:51,545
Nevartok žodžio "kalė".
1007
01:24:51,670 --> 01:24:55,007
Imk vaikus ir vežk juos kur saugu.
1008
01:25:11,315 --> 01:25:13,025
- Tau gerai sekasi!
- Važiuok greičiau!
1009
01:25:13,150 --> 01:25:14,026
Po velnių, važiuok!
1010
01:25:20,616 --> 01:25:22,034
Visai nesijaučiu saugus.
1011
01:25:22,201 --> 01:25:23,410
Ar galime pasilikti su tavim?
1012
01:25:23,577 --> 01:25:25,496
Nepaliksiu jūsų, kol būsit gyvi.
1013
01:25:25,663 --> 01:25:26,872
Kalbu apie jį.
1014
01:25:29,250 --> 01:25:30,709
Būtent Jį-
1015
01:25:58,737 --> 01:26:00,197
Ei! Žiūrėk čia.
1016
01:26:01,574 --> 01:26:02,825
Čionai!
1017
01:26:02,950 --> 01:26:04,910
Ji žiūri į tai, ko nori.
1018
01:26:07,246 --> 01:26:08,622
Dažniausiai į tai, ką nori suėsti.
1019
01:26:27,725 --> 01:26:29,768
Pagaliau pasirodė ir Višta perekšlė.
1020
01:26:32,813 --> 01:26:36,483
Nešdinkis iš čia ir dink
nuo mano gyvūnų.
1021
01:26:38,068 --> 01:26:40,321
Hoskinsai, tu norėjai,
kad taip nutiktų, šunsnuki!
1022
01:26:40,487 --> 01:26:41,989
O Dieve!
1023
01:26:42,615 --> 01:26:46,243
Kiek dar turi mirti žmonių,
kad ši misija tau imtų ką nors reikšti?
1024
01:26:46,702 --> 01:26:47,786
Tai ne misija.
1025
01:26:47,912 --> 01:26:49,121
Tai realus išbandymas.
1026
01:26:49,705 --> 01:26:52,625
Dabar tai iNGen sprendimas.
1027
01:26:52,791 --> 01:26:56,629
Kruiziniai laivai čia pasirodys
vos prašvitus.
1028
01:26:56,795 --> 01:26:58,255
Visi galės dingti iš šitos salos.
1029
01:26:58,422 --> 01:27:02,426
Rytoj per žinias rodys apie tai,
kaip jūs išgelbėjote gyvybes.
1030
01:27:02,593 --> 01:27:04,136
Ne, dar geriau...
1031
01:27:04,303 --> 01:27:06,305
kaip jūsų gyvūnai
išgelbėjo daug gyvybių.
1032
01:27:08,474 --> 01:27:11,685
Jie niekada nebuvo paleisti iš aptvaro.
Beprotiška mintis.
1033
01:27:11,810 --> 01:27:13,479
Pradėkime!
1034
01:27:14,063 --> 01:27:15,981
Tai vyksta!
1035
01:27:16,357 --> 01:27:18,943
Nesvarbu, sutinki tu ar ne.
1036
01:27:22,613 --> 01:27:24,990
Ji penktame sektoriuje.
1037
01:27:25,157 --> 01:27:27,660
Tai kaip slėpynės.
Uoslės svarba.
1038
01:27:27,826 --> 01:27:30,621
Su šiais gyvūnais mes tai darėme
jau begalę kartų.
1039
01:27:30,746 --> 01:27:34,208
Kai jie aptiks taikinį -
o jie jį tikrai aptiks -
1040
01:27:34,458 --> 01:27:36,252
būkite pasiruošę pulti.
1041
01:27:36,460 --> 01:27:41,590
Velociraptoriai medžioja grupėmis.
Jie nuveja gyvūną į žudymo vietą.
1042
01:27:41,757 --> 01:27:43,050
Tada mes ir imsimės ginklų.
1043
01:27:43,217 --> 01:27:46,637
Nusitaikykit, laukit mano komandos
ir paspirginkitją visu pajėgumu.
1044
01:27:46,804 --> 01:27:50,891
Turime vieną gerą taikinį, ponai.
Nenušaukite mano plėšrūnų.
1045
01:27:52,101 --> 01:27:53,185
Labai jūsų prašau.
1046
01:27:53,769 --> 01:27:55,646
Ramiai, Mėle.
1047
01:27:56,730 --> 01:27:58,190
Nurimk.
1048
01:27:59,525 --> 01:28:00,818
Šaunuolė.
1049
01:28:03,404 --> 01:28:05,281
Aš tavęs nebijau.
1050
01:28:05,489 --> 01:28:06,448
Ouvenai!
1051
01:28:11,120 --> 01:28:11,996
Arjie saugūs?
1052
01:28:13,998 --> 01:28:14,999
Tikrai ne.
1053
01:28:16,041 --> 01:28:17,710
Kokie jų vardai?
1054
01:28:17,876 --> 01:28:19,295
Čia Čarlis.
1055
01:28:19,920 --> 01:28:22,089
Echo. Ir Delta.
1056
01:28:22,881 --> 01:28:25,801
O čia Mėlė.
Ji beta.
1057
01:28:26,677 --> 01:28:27,803
O kas alfa?
1058
01:28:28,137 --> 01:28:29,471
Tu dabar į jį žiūri, vaikine.
1059
01:28:35,102 --> 01:28:36,270
Matote?
1060
01:28:36,478 --> 01:28:37,980
Visiškai saugu.
1061
01:28:38,939 --> 01:28:40,941
Gerai, šokite vidun, nagi.
1062
01:28:41,317 --> 01:28:42,609
Šokite čia.
1063
01:28:44,778 --> 01:28:47,614
Jei manęs prireiks,
aš sėdėsiu priekyje.
1064
01:28:47,781 --> 01:28:49,033
Tiesiog atidarykite tą langą.
1065
01:28:50,200 --> 01:28:51,035
Gerai?
1066
01:28:51,702 --> 01:28:52,870
Užsisekite saugos diržus.
1067
01:28:56,957 --> 01:28:58,959
Gerai, tuomet tiesiog
1068
01:29:00,252 --> 01:29:01,587
Iaikykitės už rankų.
1069
01:29:20,939 --> 01:29:23,108
Čia niekas neįsibraus, tiesa?
1070
01:29:26,362 --> 01:29:27,446
Klausyk.
1071
01:29:29,615 --> 01:29:33,535
Prisimeni tą vaiduoklį senajame name?
Tą garaže?
1072
01:29:35,579 --> 01:29:37,414
Aš tave apgyniau, pameni?
1073
01:29:39,666 --> 01:29:42,711
Sukonstravai kovos kirvį iš Iiniuotės
ir popierinės Iėkštelės.
1074
01:29:43,462 --> 01:29:47,966
Taip. Niekas tavęs nenuskriaus,
kol aš esu šalia.
1075
01:29:48,842 --> 01:29:51,303
Bet tu ne visada būsi šalia.
1076
01:29:52,471 --> 01:29:53,972
Tiesa, bet...
1077
01:29:54,681 --> 01:29:56,058
Ei,
1078
01:29:56,934 --> 01:29:59,228
mes juk broliai, supranti?
1079
01:29:59,395 --> 01:30:03,065
Mes visada būsime broliai
ir visada vienas kitam padėsime.
1080
01:30:05,442 --> 01:30:06,568
Kad ir kas nutiktų.
1081
01:30:07,945 --> 01:30:08,946
Kad ir kas nutiktų?
1082
01:30:09,738 --> 01:30:11,031
Amžinai.
1083
01:30:33,345 --> 01:30:34,847
Fantastiška.
1084
01:30:47,693 --> 01:30:48,694
Pradedame.
1085
01:32:00,682 --> 01:32:02,559
Tavo vaikinas grėsmingas blogiukas.
1086
01:32:15,656 --> 01:32:18,575
Įsivaizduok šiuos mažuliukus
Tora Boroje.
1087
01:32:20,994 --> 01:32:22,037
Ar tu įrašinėji?
1088
01:32:35,133 --> 01:32:36,218
Jie Iėtėja.
1089
01:32:37,469 --> 01:32:38,887
Jie kažką aptiko.
1090
01:32:57,739 --> 01:33:00,117
Žinote ką? Oi, ne.
Neleisiu jums šito matyti.
1091
01:33:00,284 --> 01:33:01,535
Neatidarykit lango.
1092
01:33:37,988 --> 01:33:39,448
Kažkas negerai.
1093
01:33:40,240 --> 01:33:41,617
Jie komunikuoja.
1094
01:33:49,207 --> 01:33:52,377
Suprantu, kodėl jie mums
nesako, kaip jie ją sukūrė.
1095
01:33:52,544 --> 01:33:53,462
Kodėl?
1096
01:33:58,216 --> 01:34:00,385
Tas gyvis turi plėšrūno genų.
1097
01:34:08,060 --> 01:34:09,936
Ko jie taip delsia?
Užtaisykite!
1098
01:34:10,103 --> 01:34:11,480
Ugnis!
1099
01:34:25,869 --> 01:34:27,454
Dieve šventas!
1100
01:34:38,799 --> 01:34:40,175
Šeštos valandos kryptimi.
1101
01:34:40,926 --> 01:34:42,594
Plėšrūnai įsitaisė naują alfa.
1102
01:36:04,509 --> 01:36:06,386
Greičiau į mašinas!
1103
01:36:06,720 --> 01:36:08,096
Atsitraukite!
1104
01:36:26,740 --> 01:36:27,741
Ne!
1105
01:36:30,368 --> 01:36:31,161
Ne!
1106
01:36:31,369 --> 01:36:32,162
Mėle!
1107
01:36:46,384 --> 01:36:47,677
O Dieve!
1108
01:36:48,220 --> 01:36:50,305
Visi negyvi?
1109
01:36:50,472 --> 01:36:52,182
Ne, ne, ne. Visi sveiki gyvi.
1110
01:36:52,349 --> 01:36:53,642
Nemeluok jam!
1111
01:36:53,809 --> 01:36:56,019
Jis išsigandęs! Meluoti galima,
kai nenori dar labiau gąsdinti žmogaus!
1112
01:36:56,186 --> 01:36:58,063
Noriu keliauti namo.
1113
01:36:58,230 --> 01:37:00,565
Branguti, taip ir bus, girdi?
Aš pažadu.
1114
01:37:00,732 --> 01:37:02,567
Rytoj tu būsi namie,
1115
01:37:02,734 --> 01:37:04,945
o tavo mama daugiau niekada neleis
man tavęs pamatyti.
1116
01:37:06,279 --> 01:37:07,447
Važiuokit iš čia! Greičiau!
1117
01:37:12,077 --> 01:37:13,370
Jie vejasi!
1118
01:37:24,214 --> 01:37:26,341
Laikykitės!
1119
01:38:15,307 --> 01:38:16,641
- Įjunkją.
- Aš nemoku.
1120
01:38:23,481 --> 01:38:24,316
Trenk!
1121
01:38:30,196 --> 01:38:31,823
Arjums viskas gerai?
1122
01:38:32,032 --> 01:38:33,533
Ar matei?
1123
01:38:33,700 --> 01:38:35,452
Viską papasakosiu mamai.
1124
01:38:35,619 --> 01:38:38,705
Prašau, nereikia. Niekada apie tai
nepasakokite savo mamai.
1125
01:38:41,750 --> 01:38:43,209
- Ouvenai!
- Ouvenai!
1126
01:38:48,173 --> 01:38:51,009
Turime patekti į patalpas.
Sekit paskui mane.
1127
01:38:56,222 --> 01:38:59,517
Loveri, mes judam tavęs link.
Kviesk sraigtasparnį.
1128
01:39:01,686 --> 01:39:04,356
MOKSLINIAI TYRINĖJIMAI
1129
01:39:12,572 --> 01:39:14,950
Viskas turi būti suvaldoma.
1130
01:39:15,700 --> 01:39:17,369
Reikia, kad veiktų visi
atsarginiai generatoriai.
1131
01:39:23,541 --> 01:39:24,542
Kur tu buvai?
1132
01:39:24,751 --> 01:39:28,004
Pasikeitė planai.
Misija pakrypo visai kita Iinkme.
1133
01:39:28,129 --> 01:39:29,297
Aš viską iš čia išgabensiu.
1134
01:39:29,464 --> 01:39:30,757
Čia embrionai yra saugūs.
1135
01:39:30,966 --> 01:39:33,176
Veikiant generatoriui, jie gali
išsilaikyti iki 8 savaičių.
1136
01:39:33,343 --> 01:39:36,888
Ne, ne. Įdėmiai paklausyk. Šiam parkui
ryt bus galima kelti bankroto bylą.
1137
01:39:37,389 --> 01:39:39,641
Mūsų projektėliui nusimato
liūdna pabaiga.
1138
01:39:39,849 --> 01:39:42,435
Čia nereikia krūvos advokatų,
besitrinančių aplink ir keliančių bangas.
1139
01:39:43,645 --> 01:39:44,813
Supranti?
1140
01:39:46,648 --> 01:39:48,566
Suprasiu tai kaip teigiamą atsakymą.
1141
01:39:50,443 --> 01:39:53,863
Ponios ir ponai,
dėkojame jums už jūsų kantrybę.
1142
01:39:54,030 --> 01:39:57,575
Kitas keltas išplauks po 45 minučių.
1143
01:39:58,118 --> 01:40:02,914
Jei jums reikalinga skubi medikų pagalba,
kreipkitės į artimiausią medicinos punktą.
1144
01:40:03,081 --> 01:40:04,833
Ar tu tai turėjai omeny?
1145
01:40:05,000 --> 01:40:07,794
Turime evakuoti žmones
iš rytinės prieplaukos.
1146
01:40:11,131 --> 01:40:11,881
Ei!
1147
01:40:12,048 --> 01:40:14,259
Sako, turime evakuotis.
Yra valtis.
1148
01:40:14,592 --> 01:40:16,261
Eisi kartu?
1149
01:40:23,810 --> 01:40:25,937
Kažkas turi pasilikti.
1150
01:40:30,692 --> 01:40:32,610
Ne. Aš turiu vaikiną.
1151
01:40:33,695 --> 01:40:36,531
Nežinojau, kad jūs
labai rimtai kartu.
1152
01:40:36,698 --> 01:40:37,699
Mes rimtai.
1153
01:40:37,866 --> 01:40:40,368
Tai gerai.
Tu niekada apie jį nekalbi.
1154
01:40:40,535 --> 01:40:41,619
Ne, darbe nekalbu.
1155
01:40:41,786 --> 01:40:43,163
Suprantu, žinoma.
1156
01:40:43,955 --> 01:40:46,207
- Ką gi...
- Taip, gerai.
1157
01:40:46,332 --> 01:40:47,208
- Gerai.
- Puiku.
1158
01:40:47,375 --> 01:40:48,293
- Šaunu.
- Taip.
1159
01:40:48,418 --> 01:40:49,711
- Ar tau viskas bus gerai?
- Taip.
1160
01:40:50,336 --> 01:40:52,047
Gerai, iki.
1161
01:41:00,847 --> 01:41:02,182
Kur Hoskinsas?
1162
01:41:02,265 --> 01:41:04,642
Jis siunčia tave ir šį turtą
į saugią vietą.
1163
01:41:05,060 --> 01:41:07,020
Bet mūsų susitarimas dar galioja?
1164
01:41:07,145 --> 01:41:08,980
Nesijaudink.
Tavimi bus deramai pasirūpinta.
1165
01:41:09,230 --> 01:41:10,065
Skrendam!
1166
01:41:17,113 --> 01:41:19,324
Dėkojame, kad apsilankėte
Juros periodo pasaulyje.
1167
01:41:19,532 --> 01:41:21,576
Tikimės, kad apsilankymas
jums patiko.
1168
01:41:21,743 --> 01:41:24,329
Apsilankykite suvenyrų parduotuvėje
ir nepamirškite,
1169
01:41:24,537 --> 01:41:27,957
kad Margaritaville visuomet būna
laimingosios valandos.
1170
01:41:31,294 --> 01:41:33,880
Greičiau, greičiau!
Bėkite vidun!
1171
01:41:41,429 --> 01:41:43,056
Valdymo centras.
Tenai!
1172
01:41:44,766 --> 01:41:47,143
HAMONDO
LABORATORIJA
1173
01:41:53,483 --> 01:41:55,944
Jie evakavo Iaboratoriją.
1174
01:42:36,067 --> 01:42:37,694
Ką JŪS darote?
1175
01:42:37,861 --> 01:42:40,363
Deja, tai tau neįkandama, brangute.
1176
01:42:41,906 --> 01:42:43,158
Kur Henris?
1177
01:42:44,075 --> 01:42:45,952
Daktaras Vu dirba mums.
1178
01:42:47,078 --> 01:42:48,746
Tai netikras dinozauras.
1179
01:42:49,831 --> 01:42:51,791
Tu teisus, vaikine.
1180
01:42:53,751 --> 01:42:56,754
Bet kas nors turi pasirūpinti
šios kompanijos ateitimi.
1181
01:42:57,463 --> 01:42:58,548
Įsivaizduokit
1182
01:42:59,340 --> 01:43:02,886
jį, tokio dydžio padarą,
1183
01:43:03,052 --> 01:43:04,053
mirtiną,
1184
01:43:04,220 --> 01:43:05,388
protingą,
1185
01:43:05,555 --> 01:43:09,309
gebantį pasislėpti nuo pažangiausios
karinės technikos.
1186
01:43:09,684 --> 01:43:13,021
Gyvas ginklas,
kokio dar nesame matę.
1187
01:43:14,564 --> 01:43:18,067
Ko mes išmokome,
evoliucionuodami milijonus metų?
1188
01:43:20,403 --> 01:43:22,530
Gamta yra dovana, kuri...
1189
01:43:22,739 --> 01:43:24,157
Šūdas!
1190
01:43:27,368 --> 01:43:28,369
Ramiai!
1191
01:43:29,871 --> 01:43:30,955
Ramiai, gražuoli!
1192
01:43:31,623 --> 01:43:33,917
Ramiai! Ei, klausyk.
1193
01:43:36,127 --> 01:43:39,797
Mes juk vienoje barikados pusėje.
Taip?
1194
01:43:41,507 --> 01:43:42,800
Ramiai.
1195
01:43:43,760 --> 01:43:44,802
Nesikarščiuok.
1196
01:43:46,179 --> 01:43:47,805
Aš tavo pusėje.
1197
01:43:56,773 --> 01:43:58,191
Vyručiai, čionai.
Greičiau!
1198
01:43:58,358 --> 01:43:59,734
Bėgam! Greičiau!
1199
01:44:09,285 --> 01:44:10,286
HOLOGRAMA
1200
01:44:35,645 --> 01:44:37,063
Kas dabar bus?
1201
01:44:53,204 --> 01:44:55,373
Ramiai. Ramiai.
1202
01:44:59,752 --> 01:45:00,795
Ramiai.
1203
01:45:11,055 --> 01:45:12,432
Štai taip.
1204
01:46:22,251 --> 01:46:24,045
24, 50.
1205
01:46:25,004 --> 01:46:26,089
Mums reikia daugiau.
1206
01:46:27,882 --> 01:46:30,134
- Ko daugiau?
- Daugiau dantų.
1207
01:46:30,510 --> 01:46:31,761
Mums reikia daugiau dantų.
1208
01:46:41,562 --> 01:46:44,232
Gerai, jūs laukit čia.
1209
01:46:45,650 --> 01:46:46,651
Viskas bus gerai.
1210
01:47:35,283 --> 01:47:36,784
Loveri, ar tu vis dar ten?
1211
01:47:37,326 --> 01:47:38,578
Kur tu?
1212
01:47:38,744 --> 01:47:40,621
Atidaryk 9-ą aptvarą-
1213
01:47:41,372 --> 01:47:42,540
9'ą aptvarą?
1214
01:47:44,459 --> 01:47:45,293
Juokauji?
1215
01:47:50,548 --> 01:47:53,009
Po velnių, Loveri, būk vyras,
padaryk pagaliau ką nors rimto!
1216
01:47:53,718 --> 01:47:55,887
Kam reikėjo taip atvirai?
1217
01:50:10,521 --> 01:50:11,856
Bėkite!
1218
01:50:12,815 --> 01:50:14,150
Bėkite! Greičiau!
1219
01:53:42,733 --> 01:53:45,110
O Dieve, tai jūsų tėvai.
Jūsų tėvai čia.
1220
01:53:47,196 --> 01:53:48,405
Stokitės, stokitės.
1221
01:53:52,284 --> 01:53:54,745
Ar viskas gerai?
Mano mažuti.
1222
01:54:03,838 --> 01:54:05,673
Aš labai atsiprašau.
1223
01:54:07,633 --> 01:54:09,260
Ar tu sveika?
1224
01:54:13,430 --> 01:54:14,765
Eikš.
1225
01:54:16,433 --> 01:54:17,893
Branguti.
1226
01:54:35,244 --> 01:54:36,787
Tai ką mes dabar darysime?
1227
01:54:38,414 --> 01:54:40,291
Greičiausiai Iaikysimės išvien.
1228
01:54:42,126 --> 01:54:43,586
Mes privalome išlikti.
1229
02:04:17,993 --> 02:04:18,994
Lithuanian