1 00:00:57,725 --> 00:00:59,310 [electrical buzzing] 2 00:01:18,913 --> 00:01:20,915 [yelling in pain] 3 00:01:35,346 --> 00:01:37,807 [breathing heavily] 4 00:01:41,394 --> 00:01:44,105 [continues yelling] 5 00:02:07,670 --> 00:02:09,672 [breathing heavily] 6 00:02:12,717 --> 00:02:14,719 [yelling oscillating] 7 00:02:33,279 --> 00:02:35,364 [distant yelling, yelling stops] 8 00:02:35,448 --> 00:02:36,449 [gasps softly] 9 00:02:36,532 --> 00:02:38,534 [muffled electrical whirring] 10 00:02:44,540 --> 00:02:46,417 [whirring continues] 11 00:02:49,462 --> 00:02:50,880 [rattling] 12 00:02:57,261 --> 00:02:58,679 [Powering down] 13 00:03:00,348 --> 00:03:02,516 [distant yelling oscillating] 14 00:03:42,473 --> 00:03:44,058 [electrical thrumming] 15 00:03:47,937 --> 00:03:50,064 [distant yelling continues] 16 00:04:02,576 --> 00:04:04,912 [muffled oscillating yelling] 17 00:04:21,762 --> 00:04:23,180 - [yelling stops] - [thud] 18 00:04:23,264 --> 00:04:24,807 [electrical whirring] 19 00:04:28,018 --> 00:04:29,478 [rattling] 20 00:04:34,400 --> 00:04:35,734 [rattling stops] 21 00:04:41,449 --> 00:04:43,451 [distant yelling] 22 00:05:02,761 --> 00:05:05,055 [distant oscillating yelling continues] 23 00:05:13,522 --> 00:05:14,523 [yelling stops] 24 00:05:15,399 --> 00:05:16,901 [all grunt in unison] 25 00:05:16,984 --> 00:05:18,986 [all breathing heavily] 26 00:05:21,238 --> 00:05:23,407 [rattling and pulsing] 27 00:05:28,662 --> 00:05:30,664 [breathing shakily] 28 00:05:56,607 --> 00:05:58,776 [rattling intensifies] 29 00:05:59,777 --> 00:06:01,487 [gasping] 30 00:06:02,279 --> 00:06:04,490 [electrical throbbing] 31 00:06:08,118 --> 00:06:09,620 Alert the queen. 32 00:06:14,708 --> 00:06:16,710 [orchestral music playing] 33 00:06:20,881 --> 00:06:21,882 [sizzles] 34 00:06:23,217 --> 00:06:24,426 [horse snorts] 35 00:06:29,598 --> 00:06:30,599 Hvah! 36 00:06:39,984 --> 00:06:41,986 [orchestral music continues] 37 00:08:27,174 --> 00:08:30,135 [breathing heavily] 38 00:09:00,290 --> 00:09:03,168 [man] Bruce Vayne. 39 00:09:03,335 --> 00:09:04,962 Bruce Wayne. 40 00:09:06,463 --> 00:09:07,589 [speaking Icelandic] 41 00:09:16,890 --> 00:09:18,100 [speaks Icelandic] 42 00:09:22,980 --> 00:09:24,398 [in English] Talk. 43 00:09:25,733 --> 00:09:27,526 I believe there is a stranger. 44 00:09:27,609 --> 00:09:30,237 Comes to this village from the sea. 45 00:09:30,404 --> 00:09:33,157 He comes in the winter when the people are hungry. 46 00:09:33,323 --> 00:09:35,534 He brings fish. 47 00:09:35,701 --> 00:09:37,327 He comes on the king tide. 48 00:09:37,494 --> 00:09:38,746 That was last night. 49 00:09:38,829 --> 00:09:40,831 [Arthur speaking Icelandic] 50 00:09:45,294 --> 00:09:47,588 [in English] You have eyes, so see. 51 00:09:47,755 --> 00:09:49,506 Icebergs in the harbor. 52 00:09:49,673 --> 00:09:51,675 It's four months since the last ship got through. 53 00:09:52,843 --> 00:09:56,889 Well, this stranger doesn't come by ship. 54 00:09:58,974 --> 00:10:00,476 [speaking Icelandic] 55 00:10:03,854 --> 00:10:07,483 [in English] There are enemies coming from far away. 56 00:10:08,776 --> 00:10:10,444 I need warriors. 57 00:10:10,611 --> 00:10:14,156 This stranger, others like him. 58 00:10:14,323 --> 00:10:17,826 I'm building an alliance to defend ourselves. 59 00:10:18,744 --> 00:10:21,663 It's very important that I see this man. 60 00:10:22,831 --> 00:10:25,125 If this stranger exists, 61 00:10:25,292 --> 00:10:27,377 he'll give him your message. 62 00:10:27,544 --> 00:10:28,754 $5,000 American. 63 00:10:28,921 --> 00:10:30,756 Look, I'll give you $25,000 64 00:10:30,839 --> 00:10:33,383 to talk to this man right now, outside. 65 00:10:33,884 --> 00:10:35,219 [speaking Icelandic] 66 00:10:37,095 --> 00:10:38,514 [laughing] 67 00:10:38,597 --> 00:10:41,433 [villagers laughing] 68 00:10:45,729 --> 00:10:50,108 [in English] How dare this dog speak to us like children. 69 00:10:50,943 --> 00:10:54,571 Ooh, magical man from the sea. 70 00:10:54,738 --> 00:10:57,449 We are poor, not stupid. 71 00:10:57,741 --> 00:10:59,451 Get out. 72 00:11:00,577 --> 00:11:01,829 I'm sorry. 73 00:11:02,246 --> 00:11:03,789 Can't do that. 74 00:11:04,039 --> 00:11:06,166 I'll leave after we've spoken. 75 00:11:10,963 --> 00:11:14,132 - He said, "Get out." - [speaks Icelandic] 76 00:11:16,969 --> 00:11:18,554 [bOth grunt] 77 00:11:18,637 --> 00:11:21,056 - [villagers exclaim] - [Arthur breathes heavily] 78 00:11:31,400 --> 00:11:33,277 Arthur Curry. 79 00:11:33,443 --> 00:11:36,196 Also known as Protector of the Oceans. 80 00:11:36,905 --> 00:11:38,532 The Aquaman. 81 00:11:42,619 --> 00:11:44,162 [birds calling] 82 00:11:44,246 --> 00:11:45,956 [Arthur] So, let me get this straight. 83 00:11:46,123 --> 00:11:49,626 You do it dressed like a bat? Like an actual bat? 84 00:11:49,793 --> 00:11:51,461 Worked for 20 years in Gotham. 85 00:11:51,628 --> 00:11:53,463 Oh, that shithole. 86 00:11:53,630 --> 00:11:55,424 When the fight comes, we'll need you. 87 00:11:55,591 --> 00:11:57,342 - Don't count on it, Batman. - Why not? 88 00:11:58,260 --> 00:12:00,238 'Cause I don't like you coming here, digging into my business 89 00:12:00,262 --> 00:12:02,806 and getting into my life. I want to be left alone. 90 00:12:02,973 --> 00:12:03,974 Is that why you do this? 91 00:12:04,141 --> 00:12:06,369 Why you help these people out here in the middle of nowhere? 92 00:12:06,393 --> 00:12:07,394 I've read the stories. 93 00:12:07,477 --> 00:12:09,855 Your good deeds you think no one sees. 94 00:12:10,022 --> 00:12:11,481 You'll join us. 95 00:12:11,648 --> 00:12:13,358 "Strong man is strongest alone." 96 00:12:13,525 --> 00:12:14,776 You ever heard that? 97 00:12:15,235 --> 00:12:16,612 [Bruce] You ever hear of Superman? 98 00:12:16,778 --> 00:12:18,322 He died fighting next to me. 99 00:12:19,698 --> 00:12:21,074 My point exactly. 100 00:12:21,241 --> 00:12:23,452 He believed we were stronger together. 101 00:12:23,535 --> 00:12:24,661 We owe it to him. 102 00:12:25,287 --> 00:12:27,539 I don't owe anyone anything. 103 00:12:35,213 --> 00:12:37,090 Dressed like a bat. 104 00:12:37,966 --> 00:12:39,801 You're out of your mind, Bruce Wayne. 105 00:12:41,386 --> 00:12:43,680 [woman singing folk song in Icelandic] 106 00:12:45,432 --> 00:12:48,352 [women singing along] 107 00:13:04,451 --> 00:13:06,453 [women continue singing] 108 00:13:35,983 --> 00:13:37,985 [women continue singing] 109 00:14:08,348 --> 00:14:09,558 Move over, Dusty. 110 00:14:15,272 --> 00:14:16,398 [exhales sharply] 111 00:14:16,481 --> 00:14:18,025 [Dusty whines] 112 00:14:20,527 --> 00:14:21,820 [engine starts] 113 00:15:05,489 --> 00:15:08,533 [Alfred] My God, Master Wayne, but this is cold. 114 00:15:08,700 --> 00:15:13,038 Maybe we can catch the next king tide in Jamaica? 115 00:15:13,205 --> 00:15:15,457 Might be a metahuman or two in Fiji. 116 00:15:15,624 --> 00:15:17,250 Costa Rica's nice. 117 00:15:17,417 --> 00:15:18,835 I found him. 118 00:15:21,713 --> 00:15:23,173 He said no. 119 00:15:24,174 --> 00:15:26,259 So the draft stands at naught for two? 120 00:15:28,720 --> 00:15:31,473 Maybe a man who broods in a cave for a living 121 00:15:31,640 --> 00:15:35,143 isn't cut out to be a recruiter. Hmm? 122 00:15:54,830 --> 00:15:56,581 That's $10, please. 123 00:15:56,665 --> 00:15:59,084 [soft ambient song playing] 124 00:16:01,211 --> 00:16:05,715 [female singer singing] Let us go now. 125 00:16:05,799 --> 00:16:12,430 My darling companion. 126 00:16:20,230 --> 00:16:25,068 Set out for the. 127 00:16:25,986 --> 00:16:32,367 Distant skies... 128 00:16:34,786 --> 00:16:35,829 Good morning, Miss Lane. 129 00:16:35,912 --> 00:16:37,205 Jerry, hi. 130 00:16:38,081 --> 00:16:39,291 Wow. 131 00:16:40,125 --> 00:16:41,376 You don't miss a day, do you? 132 00:16:42,836 --> 00:16:44,796 Like it here. 133 00:16:50,886 --> 00:16:56,308 [male singer] They told us our gods would outlive us. 134 00:16:58,018 --> 00:17:04,024 They told us our dreams would outlive us. 135 00:17:06,568 --> 00:17:12,532 They told us our gods would outlive us. 136 00:17:14,034 --> 00:17:20,707 But they lied 137 00:17:51,863 --> 00:17:53,865 [light dramatic music playing] 138 00:18:28,191 --> 00:18:30,235 [indistinct chatter] 139 00:18:30,318 --> 00:18:31,420 - [scanner beeps] - [guard] Excuse me. 140 00:18:31,444 --> 00:18:32,696 -[gunshots] {guard groans] 141 00:18:32,779 --> 00:18:34,114 - [women scream] - [man 1] Move! 142 00:18:34,197 --> 00:18:35,573 [indistinct shouting] 143 00:18:35,657 --> 00:18:37,701 [people screaming, clamoring] 144 00:18:44,874 --> 00:18:46,293 [man 2] Move it! Move it! 145 00:18:52,590 --> 00:18:54,676 - [man 3] No, mate, don't shoot! - Move, move! 146 00:18:55,343 --> 00:18:56,845 [man 1] Get the fuck over there! 147 00:18:58,888 --> 00:19:00,390 Move! All of ya! 148 00:19:06,938 --> 00:19:08,773 [clamoring continues] 149 00:19:11,026 --> 00:19:12,986 [leader] Line them up along the wall. 150 00:19:13,153 --> 00:19:14,696 Keep them quiet. 151 00:19:16,031 --> 00:19:18,325 [{man 4] Keep quiet! - [man 1] Shut up! Shut up! 152 00:19:18,491 --> 00:19:19,868 Shut them up too! 153 00:19:22,996 --> 00:19:25,498 [leader] We'll be making a statement shortly. 154 00:19:25,665 --> 00:19:27,500 Until then, if I see any movement, 155 00:19:27,667 --> 00:19:29,627 you'll have a lot of dead kids on your hands. 156 00:19:31,463 --> 00:19:33,089 [whimpering quietly] 157 00:19:39,637 --> 00:19:41,639 [police radio chatter] 158 00:19:44,684 --> 00:19:46,227 Should I take him? 159 00:19:46,394 --> 00:19:47,979 [task force lead] Hold your fire. 160 00:19:49,564 --> 00:19:50,607 They've got kids in there. 161 00:19:52,567 --> 00:19:54,319 [deputy] Yeah, he's not bluffing, chief. 162 00:19:54,486 --> 00:19:56,404 St. Brigid's had a school trip today. 163 00:20:04,537 --> 00:20:06,623 [ancient lamentation music playing] 164 00:20:19,719 --> 00:20:20,720 [people scream] 165 00:20:20,804 --> 00:20:22,597 Quiet! Shut up! 166 00:20:22,680 --> 00:20:24,974 [breathing heavily] 167 00:20:27,685 --> 00:20:29,979 Down with the modern world. 168 00:20:30,146 --> 00:20:31,689 Back to the Dark Ages. 169 00:20:35,777 --> 00:20:36,903 [all gasp] 170 00:20:37,112 --> 00:20:38,196 [man 1] Quiet! 171 00:20:38,279 --> 00:20:40,073 [beeping] 172 00:20:40,156 --> 00:20:42,826 I said shut your fucking mouth. 173 00:20:52,210 --> 00:20:53,503 [grunting] 174 00:20:55,922 --> 00:20:58,675 - [grunts] - Who are you? 175 00:20:58,842 --> 00:21:01,678 The Lasso of Hestia compels you to reveal the truth. 176 00:21:02,429 --> 00:21:03,972 Now, who are you? 177 00:21:04,597 --> 00:21:07,600 We're a small group of reactionary terrorists 178 00:21:07,767 --> 00:21:09,394 who wanna turn back the clock in Europe 179 00:21:09,561 --> 00:21:11,813 - a thousand years. - Boring. Why the hostages? 180 00:21:11,980 --> 00:21:13,565 We have no demands. 181 00:21:13,731 --> 00:21:15,251 We're just stalling the police while we do it. 182 00:21:15,275 --> 00:21:16,776 While you do what? 183 00:21:16,860 --> 00:21:21,156 [laughs] You're too late. The countdown's already begun. 184 00:21:21,322 --> 00:21:25,410 In a few minutes, four city blocks... [imitates explosion] 185 00:21:26,035 --> 00:21:28,997 While the world watches. [Laughs] 186 00:21:29,080 --> 00:21:30,748 [continues beeping] 187 00:21:32,167 --> 00:21:33,710 [breathes heavily] 188 00:21:33,793 --> 00:21:35,253 [breath trembling] 189 00:21:38,047 --> 00:21:39,215 [people scream] 190 00:21:39,299 --> 00:21:42,135 [ancient lamentation music playing] 191 00:22:00,612 --> 00:22:02,238 [all grunting] 192 00:22:27,222 --> 00:22:29,098 [beeping continues] 193 00:22:35,355 --> 00:22:36,564 [beeping stops] 194 00:22:39,108 --> 00:22:40,276 [crackling] 195 00:22:42,737 --> 00:22:45,823 - [chuckles] - [people whimpering] 196 00:22:49,786 --> 00:22:52,872 [people screaming] 197 00:23:02,549 --> 00:23:05,552 [people whimpering and screaming] 198 00:23:08,721 --> 00:23:09,639 No! 199 00:23:09,722 --> 00:23:11,766 [leader] Like lambs to the slaughter. 200 00:23:17,272 --> 00:23:18,481 [metal clangs] 201 00:23:18,565 --> 00:23:21,693 [ancient lamentation music playing] 202 00:23:39,669 --> 00:23:41,004 [metal clangs] 203 00:23:48,970 --> 00:23:50,388 [grunting] 204 00:23:53,141 --> 00:23:55,018 [bullet clatters] 205 00:23:55,101 --> 00:23:57,061 [people whimpering] 206 00:24:00,440 --> 00:24:02,233 [panting] I don't believe it. 207 00:24:02,692 --> 00:24:03,693 Believe it. 208 00:24:08,573 --> 00:24:09,907 [people exclaiming] 209 00:24:10,366 --> 00:24:12,243 [metallic humming] 210 00:24:13,119 --> 00:24:14,787 [officers groaning] 211 00:24:19,417 --> 00:24:20,627 [officers clamoring] 212 00:24:20,710 --> 00:24:23,921 [car alarms blaring] 213 00:24:28,259 --> 00:24:29,636 [indistinct police radio chatter] 214 00:24:39,354 --> 00:24:42,106 Is everyone all right? Are you okay? 215 00:24:42,357 --> 00:24:44,359 Good. It's okay. 216 00:24:44,692 --> 00:24:46,778 It's okay. It's over. You can stand up. 217 00:24:46,944 --> 00:24:48,029 It's all good. 218 00:24:48,404 --> 00:24:49,822 It's over now. Are you okay? 219 00:24:50,365 --> 00:24:52,492 You okay? Good. 220 00:24:58,164 --> 00:24:59,457 Are you okay, princess? 221 00:25:02,919 --> 00:25:04,712 Can I be like you someday? 222 00:25:06,881 --> 00:25:09,467 You can be anything you want to be. 223 00:25:11,386 --> 00:25:13,763 Come on. Let's go. 224 00:25:15,682 --> 00:25:18,226 [ancient lamentation music playing] 225 00:25:28,152 --> 00:25:29,445 [horse whinnies] 226 00:25:46,713 --> 00:25:48,715 [electrical pulsing] 227 00:25:55,304 --> 00:25:56,472 [sighs] 228 00:25:56,556 --> 00:25:57,765 Any changes today? 229 00:25:57,932 --> 00:25:59,392 No, my Queen. 230 00:26:01,102 --> 00:26:02,729 [Menalippe] The Mother Box has awoken, 231 00:26:03,187 --> 00:26:05,064 yet nothing has happened. 232 00:26:06,274 --> 00:26:08,317 It has slept for thousands of years 233 00:26:08,484 --> 00:26:10,445 since the First Age. 234 00:26:10,611 --> 00:26:11,946 Why did it wake at all? 235 00:26:12,905 --> 00:26:14,699 [Mother Box powers down] 236 00:26:16,033 --> 00:26:17,702 [Menalippe gasps softly] 237 00:26:19,829 --> 00:26:21,706 This is the first time it's gone quiet 238 00:26:21,789 --> 00:26:22,999 since the crack appeared. 239 00:26:23,166 --> 00:26:25,835 Maybe it's going back to sleep. 240 00:26:29,922 --> 00:26:31,632 Evil does not sleep. 241 00:26:32,550 --> 00:26:33,968 It waits. 242 00:26:34,677 --> 00:26:35,887 [Mother Box whirring] 243 00:26:35,970 --> 00:26:37,930 Something is coming. 244 00:26:43,186 --> 00:26:44,645 Prepare for battle! 245 00:26:44,729 --> 00:26:45,980 [all grunt in unison] 246 00:26:46,063 --> 00:26:48,107 [Mother Box whirring] 247 00:26:51,110 --> 00:26:52,445 [whirring intensifies] 248 00:26:53,613 --> 00:26:55,865 [all grunting] 249 00:27:00,161 --> 00:27:01,788 [Amazons yelling] 250 00:27:09,253 --> 00:27:10,254 [Pants] 251 00:27:10,338 --> 00:27:12,548 [Menalippe] Amazons, on your marks! 252 00:27:12,924 --> 00:27:14,217 Ready! 253 00:27:15,384 --> 00:27:17,220 [electrical humming] 254 00:27:17,929 --> 00:27:19,889 [Parademons chirping] 255 00:27:35,363 --> 00:27:36,781 [Parademons snarl] 256 00:27:39,450 --> 00:27:41,452 Defenders. 257 00:27:43,120 --> 00:27:47,375 They have failed 100,000 worlds. 258 00:27:47,875 --> 00:27:49,377 They always fail. 259 00:27:51,337 --> 00:27:56,008 I've come to enlighten you to the great darkness. 260 00:27:56,175 --> 00:27:59,095 I will bathe in your fear. 261 00:28:00,596 --> 00:28:03,057 Daughters of Themyscira, 262 00:28:04,392 --> 00:28:05,977 show him your fear! 263 00:28:06,143 --> 00:28:08,563 [Amazons] We have no fear! 264 00:28:11,023 --> 00:28:12,400 [groans] 265 00:28:27,832 --> 00:28:29,458 Gather the legions! 266 00:28:30,376 --> 00:28:31,544 Go with her! 267 00:28:31,711 --> 00:28:32,795 You must seal the cage! 268 00:28:33,212 --> 00:28:35,423 - Go! - Phi||ipus! 269 00:28:37,300 --> 00:28:39,135 [Amazons shouting and grunting] 270 00:28:44,056 --> 00:28:45,641 [yelling] 271 00:28:47,184 --> 00:28:48,394 [groans] 272 00:28:48,561 --> 00:28:51,230 [Amazons yelling] 273 00:29:02,158 --> 00:29:03,242 [Steppenwolf] No! 274 00:29:05,912 --> 00:29:07,330 [growling] 275 00:29:13,669 --> 00:29:14,962 [screams] 276 00:29:15,880 --> 00:29:16,964 [Menalippe] Behind you! 277 00:29:20,885 --> 00:29:22,386 Ahhh! 278 00:29:22,470 --> 00:29:24,263 [breath trembling] 279 00:29:24,347 --> 00:29:25,514 Epione. 280 00:29:27,433 --> 00:29:29,518 Honor us. It's right. 281 00:29:32,480 --> 00:29:33,814 Seal it. 282 00:29:39,070 --> 00:29:41,656 Ready the hammers! 283 00:29:41,739 --> 00:29:43,282 [Amazons grunt in unison] 284 00:29:44,116 --> 00:29:45,117 [Yelps] 285 00:29:53,918 --> 00:29:55,711 Seal it now! 286 00:29:56,170 --> 00:29:57,880 [grunting] 287 00:29:58,965 --> 00:30:01,550 [Amazons grunting] 288 00:30:20,319 --> 00:30:21,404 [bOth grunt] 289 00:30:22,571 --> 00:30:23,823 [panting] 290 00:30:24,699 --> 00:30:26,117 [yelling] 291 00:30:44,552 --> 00:30:46,303 [soft ancient music playing] 292 00:31:30,431 --> 00:31:32,099 Guard it with your life. 293 00:31:32,266 --> 00:31:34,066 - Yes, my Queen. - [Hippolyta] Keep it moving. 294 00:31:34,101 --> 00:31:35,478 [Venelia] Hyah! Hyah! 295 00:31:37,354 --> 00:31:38,773 [panting] 296 00:31:44,528 --> 00:31:46,697 [ancient lamentation music playing] 297 00:31:47,990 --> 00:31:49,366 [wind whistling] 298 00:32:26,904 --> 00:32:28,322 [gasping] 299 00:32:38,207 --> 00:32:39,250 [Amazon grunts] 300 00:32:39,333 --> 00:32:41,377 [all grunting] 301 00:32:51,303 --> 00:32:52,930 - [horse whinnies] - [grunts] 302 00:32:58,853 --> 00:33:00,604 - [horse whinnies] - [Hippolyta] Hyah! 303 00:33:01,856 --> 00:33:04,066 [panting] 304 00:33:04,692 --> 00:33:06,485 ['Isteppenwczuf growls] "[9 runts]" 305 00:33:08,904 --> 00:33:10,573 [growling] 306 00:33:12,533 --> 00:33:15,077 [Amazons grunting] 307 00:33:16,996 --> 00:33:18,998 [continues growling] 308 00:33:24,295 --> 00:33:25,963 [Amazons yelping] 309 00:33:30,467 --> 00:33:31,468 [grunts] 310 00:33:32,428 --> 00:33:33,929 [growling] 311 00:33:34,847 --> 00:33:36,849 [Parademons screeching] 312 00:33:38,058 --> 00:33:39,476 [grunting] 313 00:33:55,367 --> 00:33:56,535 [grunts] 314 00:34:06,670 --> 00:34:07,963 [grunts] 315 00:34:09,757 --> 00:34:10,883 [Steppenwolf growls] 316 00:34:11,675 --> 00:34:12,968 [grunting] 317 00:34:20,100 --> 00:34:21,644 Got it! Go! 318 00:34:22,811 --> 00:34:23,896 Hvah! 319 00:34:24,313 --> 00:34:26,315 - [Steppenwolf growls] - [both yelp] 320 00:34:32,655 --> 00:34:34,365 [Euboea groaning] 321 00:34:41,247 --> 00:34:42,665 [panting] 322 00:34:44,541 --> 00:34:48,754 [Steppenwolf] Oh, noble Queen. Why do you fight? 323 00:34:51,799 --> 00:34:53,550 You can't save her. 324 00:34:53,717 --> 00:34:56,178 You can't save any of them. 325 00:34:59,682 --> 00:35:03,102 The great darkness begins. 326 00:35:03,894 --> 00:35:05,229 [Menalippe in distance] Amazons! 327 00:35:05,729 --> 00:35:07,731 [Amazons yelling] 328 00:35:15,823 --> 00:35:18,492 Yes, we will find the others. 329 00:35:20,369 --> 00:35:22,871 - Draw! - [all grunt in unison] 330 00:35:25,040 --> 00:35:26,500 Loose! 331 00:35:26,583 --> 00:35:27,918 [all grunt in unison] 332 00:35:31,630 --> 00:35:33,674 "[boom] - [a||" 333 00:35:36,135 --> 00:35:38,595 [horses whinnying] 334 00:35:39,179 --> 00:35:40,681 [labored breathing] 335 00:35:40,764 --> 00:35:42,850 [ancient lamentation music playing] 336 00:35:47,938 --> 00:35:49,064 [wheezes weakly] 337 00:36:09,084 --> 00:36:10,753 [Amazons urging horses] 338 00:36:24,266 --> 00:36:26,268 He's gone back to his universe. 339 00:36:26,352 --> 00:36:27,353 [Hippolyta] No. 340 00:36:29,938 --> 00:36:32,316 He's gone to the lands of men 341 00:36:32,483 --> 00:36:34,610 to find the other two boxes. 342 00:36:35,819 --> 00:36:38,155 We have to light the ancient warning fire. 343 00:36:39,031 --> 00:36:42,493 The fire has not burned for 5,000 years. 344 00:36:42,659 --> 00:36:44,203 Men won't know what it means. 345 00:36:45,037 --> 00:36:46,413 Men won't. 346 00:36:48,165 --> 00:36:49,583 She Will. 347 00:37:00,594 --> 00:37:02,471 [whooshing] 348 00:37:09,812 --> 00:37:11,438 [Parademons chittering] 349 00:37:16,485 --> 00:37:18,278 - [booms] - [metal creaking] 350 00:37:20,322 --> 00:37:22,950 It's toxic. 351 00:37:23,117 --> 00:37:24,827 That's good. 352 00:37:37,172 --> 00:37:38,424 [booms] 353 00:37:45,764 --> 00:37:46,974 Go! 354 00:37:47,141 --> 00:37:49,143 Follow the scent of the Mother Boxes. 355 00:37:49,309 --> 00:37:50,853 Find the missing two. 356 00:37:51,019 --> 00:37:54,898 Once they are found, The Unity will be formed. 357 00:37:55,065 --> 00:37:57,818 This world will join the others. 358 00:37:59,736 --> 00:38:01,738 He will be pleased. 359 00:38:01,905 --> 00:38:04,825 He will see my worth again. 360 00:38:07,494 --> 00:38:08,620 [Bruce] Hey- 361 00:38:09,413 --> 00:38:11,999 Anything on that kid from the liquor store? 362 00:38:12,166 --> 00:38:13,584 [Alfred] Possibly. 363 00:38:14,376 --> 00:38:15,544 "Possibly." 364 00:38:16,753 --> 00:38:19,298 If I had a dollar for every "possibly." 365 00:38:19,465 --> 00:38:22,092 Yeah, it would make you even more insufferable. 366 00:38:25,053 --> 00:38:27,764 Facial scan might have got a hit on him, 367 00:38:27,931 --> 00:38:29,766 our disappearing man. 368 00:38:30,392 --> 00:38:35,105 One Mr. Barry Allen from Central City. 369 00:38:35,272 --> 00:38:36,690 Might be another false positive, 370 00:38:36,773 --> 00:38:38,173 you'll have to give me a little time 371 00:38:38,233 --> 00:38:40,569 - to confirm. - We don't have any more time. 372 00:38:42,279 --> 00:38:44,031 Master Wayne, 373 00:38:44,198 --> 00:38:46,533 you've been working as if there's no tomorrow 374 00:38:46,617 --> 00:38:47,701 to build this team 375 00:38:47,868 --> 00:38:49,703 of people you can't even find. 376 00:38:49,870 --> 00:38:51,955 I found one. I found two, including Diana. 377 00:38:52,039 --> 00:38:54,249 Just because Lex Luthor says 378 00:38:54,333 --> 00:38:56,126 the planet's in danger of attack? 379 00:38:56,293 --> 00:38:58,295 This has nothing to do with Lex Luthor. 380 00:38:58,462 --> 00:38:59,671 It has to do with him. 381 00:38:59,963 --> 00:39:03,258 I made a promise to him on his grave. 382 00:39:04,134 --> 00:39:07,262 I spent a lot of time trying to divide us. 383 00:39:07,429 --> 00:39:10,224 I need to bring us together and make this right. 384 00:39:11,016 --> 00:39:13,602 Well, it's been some time since Luthor's warning. 385 00:39:13,852 --> 00:39:16,980 No attacks. No barbarians at the gate. 386 00:39:18,232 --> 00:39:20,859 Maybe these barbarians don't use a gate. 387 00:39:21,735 --> 00:39:23,403 Maybe they're already here. 388 00:39:27,407 --> 00:39:29,159 Keep looking. What else do you have? 389 00:40:08,156 --> 00:40:09,700 Lab's all yours, Howard. 390 00:40:09,866 --> 00:40:11,451 [Howard] 11:30. 391 00:40:11,618 --> 00:40:12,953 Early night for you, Silas. 392 00:40:13,120 --> 00:40:15,205 Yes, early night. 393 00:40:15,872 --> 00:40:17,072 Tell your family I said hello. 394 00:40:23,130 --> 00:40:24,798 [Howard whistling tune] 395 00:40:31,138 --> 00:40:32,514 [soft rustling] 396 00:40:52,367 --> 00:40:53,952 [Howard] What the... 397 00:40:57,873 --> 00:40:59,041 Jesus. 398 00:40:59,124 --> 00:41:00,500 [electricity crackles] 399 00:41:01,084 --> 00:41:02,377 [muffled clang] 400 00:41:13,889 --> 00:41:15,307 [chittering] 401 00:41:27,444 --> 00:41:30,113 [Howard's scream echoes] 402 00:41:32,324 --> 00:41:34,034 [upbeat drum music playing] 403 00:41:56,932 --> 00:41:58,934 [ancient lamentation music playing] 404 00:42:12,280 --> 00:42:14,116 The Arrow of Artemis. 405 00:42:15,200 --> 00:42:17,744 It will reach the lands of men. 406 00:42:27,379 --> 00:42:30,382 Sky torch, hero beacon, 407 00:42:30,549 --> 00:42:32,259 scatter the darkness. 408 00:42:32,426 --> 00:42:35,679 Burn as you burned in days before. 409 00:42:37,264 --> 00:42:40,726 Show her the darkness before the daylight of history. 410 00:42:41,226 --> 00:42:44,813 Warn my daughter that war has come 411 00:42:46,189 --> 00:42:47,899 and protect her. 412 00:42:49,359 --> 00:42:51,361 [ancient lamentation music playing] 413 00:43:12,632 --> 00:43:14,926 Return to me, Diana. 414 00:43:53,548 --> 00:43:56,176 [man] What did you do this weekend, Diana? 415 00:43:56,510 --> 00:43:58,845 Nothing very interesting. 416 00:43:58,929 --> 00:44:01,515 [man chuckles] That's all you ever tell us. 417 00:44:01,598 --> 00:44:05,060 [chuckles] What can I do? I'm not that exciting. 418 00:44:05,227 --> 00:44:08,688 You might as well disappear when you walk out of here. 419 00:44:09,356 --> 00:44:11,358 [man 2 speaking French] 420 00:44:13,568 --> 00:44:14,569 [in English] Again? 421 00:44:14,736 --> 00:44:16,613 - What is it? - Now what? 422 00:44:16,988 --> 00:44:20,116 Budget cuts, tomb raiders. 423 00:44:20,283 --> 00:44:22,786 Now add to the list "arson." 424 00:44:24,663 --> 00:44:25,848 [reporter on TV] Yes, good morning 425 00:44:25,872 --> 00:44:27,433 - from the isle of Crete. - [man 2 complaining in French] 426 00:44:27,457 --> 00:44:29,227 [reporter in English] As you can see behind me, 427 00:44:29,251 --> 00:44:32,003 an enormous bonfire is burning. 428 00:44:32,170 --> 00:44:34,297 This fire has been burning through the night. 429 00:44:34,464 --> 00:44:35,757 We're now into the morning 430 00:44:35,841 --> 00:44:38,260 and we are at least five miles away. 431 00:44:38,426 --> 00:44:41,763 And we can still see it burning as we speak. 432 00:44:41,888 --> 00:44:44,933 This has baffled locals and government authorities alike 433 00:44:45,141 --> 00:44:47,018 here at this historical site 434 00:44:47,102 --> 00:44:49,646 of the so-called shrine of the Amazons. 435 00:44:49,813 --> 00:44:51,707 Now, locals and government officials are baffled as to 436 00:44:51,731 --> 00:44:53,775 - what may have caused this. - Invasion. 437 00:44:56,403 --> 00:44:58,446 [indistinct chatter] 438 00:45:02,909 --> 00:45:03,952 Ryan. 439 00:45:04,119 --> 00:45:05,495 - Hiya, Doc. - [Silas] ls the... 440 00:45:05,662 --> 00:45:07,497 No damage to the electron-laser. 441 00:45:07,789 --> 00:45:09,833 - Uh, Dr. Silas Stone? - Yeah. 442 00:45:10,000 --> 00:45:11,240 - Ryan Choi? - [Ryan] That's us. 443 00:45:11,960 --> 00:45:14,296 Um, who did this? Did they steal anything? 444 00:45:14,379 --> 00:45:16,047 They took whatever was in here. 445 00:45:16,131 --> 00:45:19,092 That? Oh, that wasn't stolen. Was it, Dr. Stone? 446 00:45:20,051 --> 00:45:22,387 No. That was misplaced a while ago. 447 00:45:22,971 --> 00:45:26,808 Object 6-1 -9-8-2. Department of Defense Archives. 448 00:45:26,892 --> 00:45:28,768 - [Silas] Mmm-hmm. - What was it? 449 00:45:29,185 --> 00:45:30,186 I don't know. 450 00:45:30,270 --> 00:45:31,330 [investigator] You don't know? 451 00:45:31,354 --> 00:45:33,607 I don't know, which was why I was studying it. 452 00:45:33,773 --> 00:45:35,275 What's your rank, Doctor? 453 00:45:35,692 --> 00:45:37,694 Ryan, would you, uh, do the honors? 454 00:45:37,861 --> 00:45:39,529 - Sure. Okay. - Thanks. 455 00:45:39,613 --> 00:45:42,032 Civilian. STARLABS is a private contractor. 456 00:45:42,115 --> 00:45:43,241 We work for the DoD. 457 00:45:43,408 --> 00:45:45,994 We advise them on xeno-science. 458 00:45:46,369 --> 00:45:47,370 "Xena-science"? 459 00:45:48,038 --> 00:45:49,873 Alien technology. 460 00:45:50,749 --> 00:45:52,334 [doors whirring] 461 00:45:56,963 --> 00:46:00,759 For example, the Superman ship. 462 00:46:09,100 --> 00:46:10,161 [investigator] Eight people 463 00:46:10,185 --> 00:46:12,025 never signed out of the lab last night, Doctor. 464 00:46:12,354 --> 00:46:13,605 Cleaning staff, guards, 465 00:46:13,688 --> 00:46:15,398 a few of your research scientists. 466 00:46:15,774 --> 00:46:16,775 They were abducted. 467 00:46:18,151 --> 00:46:19,152 Are you sure? 468 00:46:19,319 --> 00:46:21,863 Witness saw it all. He escaped. 469 00:46:22,030 --> 00:46:25,158 He's here in quarantine now, working on an ID sketch. 470 00:46:28,161 --> 00:46:32,499 Any idea who or what that might be? 471 00:46:34,084 --> 00:46:35,710 [EKG beeping] 472 00:46:48,765 --> 00:46:49,975 [Puts keys down] 473 00:46:52,644 --> 00:46:54,688 [Silas] The box isn't safe here. 474 00:46:57,190 --> 00:46:58,650 Victor, 475 00:46:58,858 --> 00:47:01,111 they came looking for it at the lab. 476 00:47:01,277 --> 00:47:05,699 People were taken by some kind of monster or something. 477 00:47:08,451 --> 00:47:10,412 You know a lot about monsters, 478 00:47:11,037 --> 00:47:12,455 don't you? 479 00:47:18,837 --> 00:47:20,964 Especially how to make 'em. 480 00:47:21,715 --> 00:47:23,258 [indistinct chatter] 481 00:47:23,925 --> 00:47:25,969 - [birds calling] - [indistinct radio chatter] 482 00:47:39,441 --> 00:47:41,526 [ancient lamentation music playing] 483 00:49:58,955 --> 00:50:00,957 [soft dramatic music playing] 484 00:50:18,975 --> 00:50:21,477 - [waves crashing] - [grunting] 485 00:50:21,561 --> 00:50:25,190 Mayday! Mayday, mayday! 486 00:50:25,982 --> 00:50:29,068 My hull is breached. I'm going down. 487 00:50:30,737 --> 00:50:32,155 [grunting] 488 00:50:33,823 --> 00:50:34,824 [Yelps] 489 00:50:35,408 --> 00:50:37,368 Mayday! 490 00:50:37,577 --> 00:50:39,621 Is there anybody out there? 491 00:50:40,413 --> 00:50:41,831 [grunting] 492 00:50:45,001 --> 00:50:46,044 Ahh! 493 00:50:48,504 --> 00:50:50,340 [grunting and straining] 494 00:51:00,308 --> 00:51:02,310 [light dramatic music plays] 495 00:51:07,440 --> 00:51:09,192 [indistinct conversation] 496 00:51:17,242 --> 00:51:18,701 [patrons exclaim] 497 00:51:19,953 --> 00:51:21,246 Whiskey. 498 00:51:21,329 --> 00:51:24,123 [slow indie rock song playing faintly on speaker] 499 00:51:30,380 --> 00:51:32,966 Tell him to respect the storm next time. 500 00:51:42,141 --> 00:51:43,142 It's on him. 501 00:51:57,448 --> 00:51:59,450 [slow indie rock song continues] 502 00:52:06,040 --> 00:52:09,210 [male singer singing] The starry heavens above me. 503 00:52:12,046 --> 00:52:15,216 The moral law within. 504 00:52:18,511 --> 00:52:21,347 So the world appears. 505 00:52:24,267 --> 00:52:28,730 Through this mist of tears. 506 00:52:30,690 --> 00:52:36,237 There is a kingdom There is a king. 507 00:52:36,738 --> 00:52:42,493 And he lives without And he lives within. 508 00:52:43,369 --> 00:52:48,374 There is a kingdom There is a king. 509 00:52:48,958 --> 00:52:55,173 There is a king And he is everything 510 00:53:45,056 --> 00:53:46,808 [water bubbling] 511 00:54:08,746 --> 00:54:10,206 [muffled boom] 512 00:54:11,374 --> 00:54:13,459 [Vulko] King who would be man. 513 00:54:13,626 --> 00:54:16,796 Son of a human father and Queen of the Seas. 514 00:54:17,672 --> 00:54:19,424 All the time I've wasted 515 00:54:19,590 --> 00:54:22,635 trying to keep the promise I made to your mother. 516 00:54:24,762 --> 00:54:26,115 [Arthur] Are you finished, old man? 517 00:54:26,139 --> 00:54:28,599 [Vulko] You never sleep in the same place twice, 518 00:54:28,766 --> 00:54:31,519 yet you keep coming back here. 519 00:54:33,479 --> 00:54:35,440 I like it. It's quiet. 520 00:54:35,606 --> 00:54:37,400 It's your inheritance. 521 00:54:37,567 --> 00:54:39,694 You're the rightful king of Atlantis. 522 00:54:40,820 --> 00:54:41,946 Our people suffer. 523 00:54:42,113 --> 00:54:44,073 Your people. 524 00:54:44,240 --> 00:54:47,785 A brutal, petty, superstitious race. 525 00:54:47,952 --> 00:54:49,162 Is the surface any different? 526 00:54:50,288 --> 00:54:52,290 Nobody calls me King of the Surface. 527 00:54:53,374 --> 00:54:55,084 What do you want, Vulko? 528 00:54:55,668 --> 00:54:57,028 [Vulko] Guards near the stronghold 529 00:54:57,086 --> 00:54:58,546 have been disappearing. 530 00:54:58,713 --> 00:55:00,131 Snatchers from above. 531 00:55:00,298 --> 00:55:01,507 [Arthur] Talk to King Orm. 532 00:55:01,674 --> 00:55:03,194 - [Vulko] Your brother? - Half-brother. 533 00:55:03,259 --> 00:55:06,262 He's trying to fan the flames of war with the surface. 534 00:55:06,637 --> 00:55:08,055 He lies. 535 00:55:09,515 --> 00:55:11,642 The snatchers have come from the dark place. 536 00:55:11,726 --> 00:55:13,519 They're looking for it. 537 00:55:14,353 --> 00:55:17,690 The Mother Box our people guard is not safe. 538 00:55:18,691 --> 00:55:21,110 Go to the stronghold of Atlantis. 539 00:55:21,194 --> 00:55:22,695 Protect the box. 540 00:55:23,696 --> 00:55:24,906 The time has come. 541 00:55:27,033 --> 00:55:29,035 Take up your mother's trident. 542 00:55:36,167 --> 00:55:37,502 [clatters] 543 00:55:40,213 --> 00:55:43,883 You can't turn your back on the world forever, Arthur. 544 00:55:44,800 --> 00:55:47,845 Above or below. 545 00:55:47,929 --> 00:55:49,764 [water gurgling] 546 00:56:14,997 --> 00:56:16,916 [Parademons screech] 547 00:56:16,999 --> 00:56:18,584 [Steppenwolfl DeSaad. 548 00:56:18,751 --> 00:56:22,713 DeSaad! I call to thee. 549 00:56:31,764 --> 00:56:35,935 Steppenwolf, have you begun the conquest? 550 00:56:37,061 --> 00:56:39,438 [Steppenwolf] This world is divided. 551 00:56:40,231 --> 00:56:41,732 They are a primitive species. 552 00:56:41,899 --> 00:56:44,235 Unevolved and at war with one another. 553 00:56:44,402 --> 00:56:47,238 Too separate to be one. 554 00:56:47,405 --> 00:56:49,740 Their free will must be ripped from them, 555 00:56:49,824 --> 00:56:51,659 like the other worlds. 556 00:56:51,826 --> 00:56:55,955 Given absolution in one glorious belief, 557 00:56:56,122 --> 00:56:57,832 to serve him. 558 00:56:58,624 --> 00:57:00,543 The Mother Boxes? 559 00:57:01,127 --> 00:57:04,046 I have found one of the three. 560 00:57:04,213 --> 00:57:06,674 The one that woke and called to me. 561 00:57:06,841 --> 00:57:08,342 The other two still sleep, 562 00:57:08,509 --> 00:57:12,346 but the parademons feel their presence. 563 00:57:12,513 --> 00:57:13,973 They fly, 564 00:57:14,140 --> 00:57:17,727 they search, they take prisoners who carry the scent, 565 00:57:17,893 --> 00:57:22,815 while I build a stronghold in the name of his glory. 566 00:57:23,357 --> 00:57:25,234 Yes. 567 00:57:26,319 --> 00:57:28,988 Mighty Steppenwolf, 568 00:57:30,489 --> 00:57:34,869 who might have sat here by the side of the great one. 569 00:57:36,787 --> 00:57:41,375 But undone by his self-pride. 570 00:57:42,543 --> 00:57:43,919 DeSaad... 571 00:57:45,004 --> 00:57:47,381 I fall before you. 572 00:57:48,132 --> 00:57:49,925 Let me make a plea to him 573 00:57:50,092 --> 00:57:52,011 that I may come home 574 00:57:52,178 --> 00:57:54,972 after I take this world in his name. 575 00:57:55,139 --> 00:57:57,558 You betrayed him. 576 00:57:58,976 --> 00:58:00,478 Your own family. 577 00:58:00,645 --> 00:58:02,855 I saw my mistake. 578 00:58:03,022 --> 00:58:05,608 I slaughtered those who sought his throne. 579 00:58:05,775 --> 00:58:10,905 You still owe the great one 50,000 more worlds. 580 00:58:11,989 --> 00:58:13,824 He will hear your plea 581 00:58:14,283 --> 00:58:16,535 when you pay your debt. 582 00:58:19,455 --> 00:58:22,500 The Mother Boxes will be found and united. 583 00:58:23,459 --> 00:58:25,586 No protectors here. 584 00:58:25,753 --> 00:58:29,173 No Lanterns, no Kryptonian. 585 00:58:29,340 --> 00:58:32,968 This world will fall, like all the others. 586 00:58:34,011 --> 00:58:35,763 For Darkseid. 587 00:58:38,974 --> 00:58:41,185 For Darkseid. 588 00:59:02,456 --> 00:59:04,417 You know, I paid millions of dollars 589 00:59:04,500 --> 00:59:06,043 for this building's security. 590 00:59:06,210 --> 00:59:07,610 [Diana] You got your money's worth. 591 00:59:08,003 --> 00:59:10,381 Took me almost a minute to disable it. 592 00:59:11,924 --> 00:59:13,259 Hi there. 593 00:59:14,885 --> 00:59:15,928 A new toy? 594 00:59:16,846 --> 00:59:19,014 Prototype troop carrier. 595 00:59:20,683 --> 00:59:22,601 [sighs] I once knew a man 596 00:59:22,685 --> 00:59:24,353 who would have loved to fly it. 597 00:59:24,979 --> 00:59:26,772 The best minds at Wayne Aerospace 598 00:59:26,856 --> 00:59:27,940 couldn't make it fly. 599 00:59:29,024 --> 00:59:30,609 But you can? 600 00:59:30,776 --> 00:59:32,445 I have no choice. 601 00:59:32,611 --> 00:59:35,364 I need more range and I need more cargo. 602 00:59:35,531 --> 00:59:37,116 I think there's an attack coming. 603 00:59:37,533 --> 00:59:39,285 Not coming, Bruce. 604 00:59:40,077 --> 00:59:42,037 It's already here. 605 00:59:42,830 --> 00:59:44,707 From what I've learned, 606 00:59:44,790 --> 00:59:47,376 they are things from another universe. 607 00:59:47,543 --> 00:59:49,879 They serve a dark power. 608 00:59:50,045 --> 00:59:51,756 An old power. 609 00:59:51,922 --> 00:59:53,340 [Bruce] What do they want? 610 00:59:53,424 --> 00:59:56,510 [Diana sighs] To invade. To conquer. 611 00:59:57,636 --> 01:00:01,891 They came here once before, long ago. 612 01:00:07,021 --> 01:00:09,440 A great armada appeared in the sky, 613 01:00:09,607 --> 01:00:12,234 laying waste to all who opposed it. 614 01:00:12,401 --> 01:00:16,489 The leader of the invaders was a being called Darkseld. 615 01:00:16,655 --> 01:00:20,910 A name cursed and feared in every universe. 616 01:00:21,786 --> 01:00:25,623 Darkseid was met in battle by Earth's defenders. 617 01:00:25,790 --> 01:00:28,292 The old gods, men... 618 01:00:28,876 --> 01:00:32,004 Atlanteans before their descent into the sea... 619 01:00:34,173 --> 01:00:38,135 Amazons before their betrayal and enslavement 620 01:00:38,469 --> 01:00:40,846 and guardians from the stars. 621 01:00:41,013 --> 01:00:42,932 Their histories had taught them 622 01:00:43,015 --> 01:00:44,600 not to trust each other, 623 01:00:44,767 --> 01:00:46,936 not to hope for an alliance. 624 01:00:47,102 --> 01:00:49,104 To fight apart. 625 01:00:52,066 --> 01:00:53,150 [door hisses] 626 01:01:01,116 --> 01:01:03,619 [Darkseid breathing heavily] 627 01:01:18,008 --> 01:01:20,010 [yells] 628 01:01:38,153 --> 01:01:40,865 [Diana] As Darkseid waged war on Earth, 629 01:01:41,031 --> 01:01:42,449 he found a secret there. 630 01:01:42,616 --> 01:01:46,370 A power hidden in the infinity of space. 631 01:01:46,537 --> 01:01:48,038 He called forth mystics 632 01:01:48,205 --> 01:01:51,333 who worshipped and controlled three objects... 633 01:01:51,500 --> 01:01:52,543 the Mother Boxes. 634 01:01:52,877 --> 01:01:54,295 Wait, wait, wait. 635 01:01:54,461 --> 01:01:55,462 "Mother Boxes"? 636 01:01:55,629 --> 01:01:58,173 Indestructible living machines, 637 01:01:58,883 --> 01:02:01,552 made from a science so advanced, 638 01:02:01,635 --> 01:02:03,804 it looks like sorcery. 639 01:02:03,971 --> 01:02:06,599 To conquer, three boxes have to synchronize 640 01:02:06,765 --> 01:02:10,019 and join together into The Unity. 641 01:02:10,185 --> 01:02:13,230 The Unity cleanses a planet with fire, 642 01:02:13,397 --> 01:02:16,984 transforming it into a copy of the enemy's world. 643 01:02:17,151 --> 01:02:20,654 All who live become servants of Darkseid. 644 01:02:20,821 --> 01:02:23,741 Alive but drained of life. 645 01:02:23,949 --> 01:02:25,284 Para demons. 646 01:02:25,409 --> 01:02:26,410 [horse whinnying] 647 01:02:26,493 --> 01:02:28,579 - Amazons! - [Amazons shouting] 648 01:02:31,749 --> 01:02:33,500 [Atlanteans yelling] 649 01:02:34,460 --> 01:02:36,170 With me! 650 01:02:36,295 --> 01:02:38,213 [all yelling] 651 01:02:42,051 --> 01:02:43,177 [Zeus growling] 652 01:02:54,939 --> 01:02:55,940 [Parademons screeching] 653 01:02:56,065 --> 01:02:58,359 [Amazons yelling] 654 01:03:05,491 --> 01:03:07,993 [Diana] But before The Unity could synchronize, 655 01:03:08,160 --> 01:03:10,204 the defenders of Earth attacked 656 01:03:10,287 --> 01:03:11,538 and fought as one. 657 01:03:12,122 --> 01:03:15,125 Amazons alongside Atlanteans. 658 01:03:15,292 --> 01:03:17,002 Zeus and his son Ares 659 01:03:17,086 --> 01:03:19,797 alongside the guardians from the sky. 660 01:03:20,798 --> 01:03:23,968 A golden Age of Heroes fighting together 661 01:03:24,051 --> 01:03:25,469 to defend life on Earth. 662 01:03:28,263 --> 01:03:29,807 [men yelling] 663 01:03:29,932 --> 01:03:31,100 [man groaning] 664 01:03:32,518 --> 01:03:33,560 [Darkseid grunting] 665 01:03:36,689 --> 01:03:38,232 [Darkseid grunting] 666 01:03:47,157 --> 01:03:48,158 [groans] 667 01:03:53,288 --> 01:03:54,581 [Atlantean king yells] 668 01:03:58,002 --> 01:03:59,253 [growls] 669 01:04:00,212 --> 01:04:01,588 [yells] 670 01:04:02,089 --> 01:04:03,465 [Darkseid grunts] 671 01:04:05,926 --> 01:04:07,428 [straining] 672 01:04:14,518 --> 01:04:15,936 [both growling] 673 01:04:18,022 --> 01:04:20,274 [yells] 674 01:04:32,453 --> 01:04:33,620 [Darkseid groaning] 675 01:04:40,919 --> 01:04:42,629 [grunting] 676 01:04:44,423 --> 01:04:45,716 [Atlantean king yells] 677 01:04:47,801 --> 01:04:49,303 [Amazons grunting] 678 01:04:57,227 --> 01:04:58,312 [yells] 679 01:05:10,783 --> 01:05:12,534 [yelling] 680 01:05:16,455 --> 01:05:17,831 [Parademon screeching] 681 01:05:22,127 --> 01:05:24,922 [Diana] They did what no world had ever done. 682 01:05:25,089 --> 01:05:27,257 Sent the enemies back into the stars. 683 01:05:27,341 --> 01:05:28,717 [yells] 684 01:05:29,802 --> 01:05:33,055 The three Mother Boxes never synchronized. 685 01:05:33,639 --> 01:05:36,809 - The Unity never came to pass. - [all yelling] 686 01:05:36,975 --> 01:05:39,186 But, in their retreat, 687 01:05:39,812 --> 01:05:42,940 the boxes were left behind on Earth. 688 01:05:43,107 --> 01:05:46,819 They grew weak. Dogs without masters 689 01:05:48,654 --> 01:05:52,866 falling asleep, awaiting their return. 690 01:05:53,033 --> 01:05:55,369 Fading from the view of the enemy, 691 01:05:55,536 --> 01:05:58,705 anonymous among a trillion worlds. 692 01:06:00,040 --> 01:06:01,792 [Mother Boxes pulsing] 693 01:06:15,597 --> 01:06:18,767 The defenders of Earth made a vow. 694 01:06:19,143 --> 01:06:22,396 Men, Atlanteans, and Amazons. 695 01:06:22,563 --> 01:06:24,398 Each would enshrine and guard 696 01:06:24,481 --> 01:06:26,441 one of the three sleeping Mother Boxes 697 01:06:26,608 --> 01:06:30,112 according to the rites and rituals of their culture 698 01:06:30,279 --> 01:06:33,031 in case a box should ever wake again 699 01:06:33,115 --> 01:06:34,741 to call out to the planet Apokolips 700 01:06:34,908 --> 01:06:36,660 to return and conquer 701 01:06:36,827 --> 01:06:40,622 the only world Darkseid had ever lost. 702 01:07:56,573 --> 01:07:59,243 Something woke the box my people guard. 703 01:07:59,952 --> 01:08:01,995 It called out to the dark place... 704 01:08:02,162 --> 01:08:04,581 to one of Darkseid's conquerors. 705 01:08:05,499 --> 01:08:07,376 The enemy is here. 706 01:08:07,876 --> 01:08:09,544 If he's here, where is he? 707 01:08:09,711 --> 01:08:11,797 He'll be searching for the other two boxes. 708 01:08:11,964 --> 01:08:14,925 Hiding until he has all three. Until he's ready. 709 01:08:15,092 --> 01:08:18,929 Then we have to be ready. You, me, the others. 710 01:08:19,680 --> 01:08:22,516 They said the Age of Heroes would never come again. 711 01:08:22,683 --> 01:08:23,934 No, it Will. 712 01:08:24,268 --> 01:08:25,978 It has to. 713 01:08:27,729 --> 01:08:31,233 The others. Where are they? 714 01:08:53,255 --> 01:08:54,256 [Barry] Am | late? 715 01:08:54,339 --> 01:08:56,842 No, I'm so late. I'm very late. 716 01:08:56,925 --> 01:08:58,385 Oh, hey, buddy. Hey. 717 01:08:58,677 --> 01:09:00,053 - Oh. No. - [barking] 718 01:09:00,554 --> 01:09:02,723 "Dlvoma {yelps} "1 Okay, bye. Okay. 719 01:09:03,598 --> 01:09:05,517 - I'm so sorry. - [chuckles] 720 01:09:05,934 --> 01:09:07,185 I'm late. 721 01:09:12,691 --> 01:09:13,734 - Are you, uh... - I'm... 722 01:09:13,900 --> 01:09:16,153 I'm so sorry I'm so late. I didn't mean to be so late. 723 01:09:16,320 --> 01:09:17,964 I'm me and I'm here and I'm so sorry I'm late. 724 01:09:17,988 --> 01:09:19,132 Essentially, the bus didn't come, 725 01:09:19,156 --> 01:09:20,157 then the bus did come, 726 01:09:20,324 --> 01:09:21,551 but then there was this old woman 727 01:09:21,575 --> 01:09:22,735 counting change for the fare, 728 01:09:22,784 --> 01:09:24,053 like, nickel, penny, nickel, penny. 729 01:09:24,077 --> 01:09:25,837 Like, jeez Louise, let this woman on the bus. 730 01:09:25,996 --> 01:09:26,997 She's 107 years old, 731 01:09:27,164 --> 01:09:28,975 these are some of her last few moments of life. 732 01:09:28,999 --> 01:09:30,042 Résu me. 733 01:09:30,459 --> 01:09:31,501 Résu me. 734 01:09:31,585 --> 01:09:32,711 [sighs] 735 01:09:33,170 --> 01:09:34,588 [engine stalling] 736 01:09:34,755 --> 01:09:35,839 [sighs] Come on. 737 01:09:36,798 --> 01:09:38,550 [{engine stalling] "[$ighs]" 738 01:09:39,176 --> 01:09:40,260 Come on. 739 01:09:40,427 --> 01:09:41,970 From the French, of course. 740 01:09:42,137 --> 01:09:45,182 I "Resume, " I believe, is a past participle of... 741 01:09:50,604 --> 01:09:52,105 Uh, wow. That's no good. 742 01:09:52,564 --> 01:09:54,204 It's like, what lives in my pocket, right? 743 01:09:54,274 --> 01:09:56,860 "Paper monster hungry." Uh... 744 01:09:59,446 --> 01:10:01,073 - [burger thuds] - [grunts] 745 01:10:01,698 --> 01:10:03,241 [straining] 746 01:10:03,575 --> 01:10:04,993 [engine continues stalling] 747 01:10:05,077 --> 01:10:07,746 Come on. Supposed to be friends now. 748 01:10:07,996 --> 01:10:10,123 [straining] 749 01:10:14,044 --> 01:10:15,337 - [engine starts] - Yes. 750 01:10:24,346 --> 01:10:26,765 Central City College, I'm a criminal justice major. 751 01:10:26,932 --> 01:10:28,117 [dog daycare owner] You said you had experience 752 01:10:28,141 --> 01:10:29,184 walking dogs. 753 01:10:35,482 --> 01:10:36,858 [truck engine revving] 754 01:10:39,194 --> 01:10:40,195 [Yelps] 755 01:10:40,278 --> 01:10:42,406 -[tires screeching] {Qaspsl 756 01:10:42,948 --> 01:10:44,324 [brakes squealing] 757 01:10:47,744 --> 01:10:49,329 [imperceptible] 758 01:10:50,914 --> 01:10:52,457 [metal crunching] 759 01:10:59,339 --> 01:11:01,341 [electricity crackling] 760 01:11:03,802 --> 01:11:05,512 [soft piano music playing] 761 01:11:18,733 --> 01:11:20,402 [female singer singing] Long afloat. 762 01:11:22,320 --> 01:11:25,782 On shipless oceans. 763 01:11:27,075 --> 01:11:33,874 I did all my best to smile 764 01:11:35,709 --> 01:11:41,798 'Til your singing eyes and fingers. 765 01:11:43,133 --> 01:11:49,723 Drew me loving into your eyes. 766 01:11:51,266 --> 01:11:56,980 Then I dreamed, you dreamed about me. 767 01:11:58,273 --> 01:12:04,613 Were you here when I was for sail? 768 01:12:05,572 --> 01:12:11,536 Now my foolish boat is leaning. 769 01:12:12,120 --> 01:12:19,044 Broken lovelorn on your rocks. 770 01:12:20,921 --> 01:12:23,173 Here I am. 771 01:12:24,049 --> 01:12:27,052 Here I am. 772 01:12:29,304 --> 01:12:35,894 Waiting to hold you 773 01:12:43,568 --> 01:12:45,278 [car alarms blaring] 774 01:12:45,362 --> 01:12:46,655 [breathing heavily] 775 01:12:47,989 --> 01:12:49,157 [electricity crackles] 776 01:12:49,824 --> 01:12:52,536 [tires screeching] 777 01:12:58,208 --> 01:13:00,335 [car alarms continue blaring] 778 01:13:00,919 --> 01:13:02,087 [gasps] 779 01:13:03,088 --> 01:13:04,756 [people murmuring] 780 01:13:05,507 --> 01:13:07,425 [dog barking] 781 01:13:09,636 --> 01:13:11,680 Oh, gosh, I hope everyone's okay. 782 01:13:11,846 --> 01:13:14,474 See, in times of crisis, for dog work, 783 01:13:14,558 --> 01:13:16,560 I always bring a meat snack. 784 01:13:16,726 --> 01:13:17,978 'Cause it makes them feel calm. 785 01:13:18,061 --> 01:13:19,145 'Cause you never know 786 01:13:19,229 --> 01:13:20,331 what's going to happen in this city. 787 01:13:20,355 --> 01:13:21,898 I mean, oh, my gosh. 788 01:13:22,065 --> 01:13:24,609 Right? I start on Monday? 789 01:13:26,486 --> 01:13:28,572 [Atlanteans grunting] 790 01:13:30,323 --> 01:13:32,075 [Parademons snarling] 791 01:14:01,021 --> 01:14:02,564 [Atlantean grunts] 792 01:14:02,939 --> 01:14:05,609 You have been near a Mother Box. 793 01:14:06,818 --> 01:14:08,820 The scent is on you. 794 01:14:09,404 --> 01:14:10,655 Where is it? 795 01:14:11,072 --> 01:14:13,950 No son or daughter of Atlantis will ever tell you. 796 01:14:14,701 --> 01:14:15,994 [Steppenwolf growls] 797 01:14:16,453 --> 01:14:17,746 [groans] 798 01:14:29,549 --> 01:14:31,217 Our people have guarded the Mother Box 799 01:14:31,301 --> 01:14:32,385 for thousands of years. 800 01:14:34,596 --> 01:14:35,972 {Qaspsl. - [chitters] 801 01:14:38,558 --> 01:14:41,186 I will never betray my own people. 802 01:14:42,395 --> 01:14:43,438 [gasps] 803 01:14:52,739 --> 01:14:55,241 You already have. 804 01:15:28,191 --> 01:15:29,734 [somber music playing] 805 01:15:55,593 --> 01:15:57,804 [Diana] This was taken in the deepest trench on Earth. 806 01:15:58,388 --> 01:16:00,473 He must be an Atlantean. 807 01:16:00,640 --> 01:16:01,766 A water-breather. 808 01:16:01,933 --> 01:16:03,744 [Bruce] He was breathing air when I talked to him. 809 01:16:03,768 --> 01:16:05,562 Mixed-blood, then. 810 01:16:05,729 --> 01:16:07,605 He said he'll fight with us? 811 01:16:07,772 --> 01:16:09,107 More or less. 812 01:16:10,483 --> 01:16:12,569 More more or more less? 813 01:16:12,986 --> 01:16:13,987 Probably more less. 814 01:16:14,154 --> 01:16:15,947 - He said no? - He said no. 815 01:16:16,406 --> 01:16:18,116 [sighs] Atlanteans can be tricky. 816 01:16:19,033 --> 01:16:21,786 My people went to war with them once. 817 01:16:22,912 --> 01:16:24,998 I'm not sure we can trust him. 818 01:16:25,165 --> 01:16:26,350 Diana, if we're gonna do this, 819 01:16:26,374 --> 01:16:27,476 you're gonna need to be open 820 01:16:27,500 --> 01:16:28,769 to more things that we didn't... 821 01:16:28,793 --> 01:16:29,794 you know... 822 01:16:29,919 --> 01:16:31,639 - I'm sorry. That's okay. - Sorry. My fault. 823 01:16:31,755 --> 01:16:32,940 Don't worry about it. [Clears throat] 824 01:16:32,964 --> 01:16:34,215 - [Diana] Let's... - It happens. 825 01:16:34,299 --> 01:16:35,443 - [Diana] So... - [Bruce clears throat] 826 01:16:35,467 --> 01:16:37,469 [Bruce] This is the third person. [clears throat] 827 01:16:37,635 --> 01:16:40,054 Disappears for 1/30 of a second here. 828 01:16:40,221 --> 01:16:41,723 One frame of video, see? 829 01:16:41,890 --> 01:16:44,517 Barry Allen. Central City. 830 01:16:44,601 --> 01:16:45,602 Go to him. 831 01:16:45,685 --> 01:16:47,395 I'll work on number four. 832 01:16:47,562 --> 01:16:50,690 Organic and biomechatronic body parts. 833 01:16:50,774 --> 01:16:52,609 [electricity crackling on video] 834 01:16:53,234 --> 01:16:55,236 He's a cyborg. 835 01:16:56,279 --> 01:16:58,698 [boys chattering] 836 01:17:14,380 --> 01:17:16,341 - [<>0ach] Ready! - [PlaYers] Break! 837 01:17:20,136 --> 01:17:22,138 [crowd cheering] 838 01:17:27,352 --> 01:17:29,270 [whistle blows] 839 01:17:31,856 --> 01:17:32,857 [Victor] Three... 840 01:17:33,233 --> 01:17:34,776 eighty... 841 01:17:35,860 --> 01:17:37,946 set... go! 842 01:17:51,209 --> 01:17:53,461 [dean] Your son may be captain of the football team 843 01:17:53,628 --> 01:17:56,631 and a certified genius, Mrs. Stone... 844 01:17:56,798 --> 01:17:58,883 Dr. Stone. 845 01:18:01,427 --> 01:18:03,467 But that doesn't mean he can hack into our system 846 01:18:03,596 --> 01:18:05,431 to change his friend's grades. 847 01:18:06,391 --> 01:18:09,727 [Elinore] Sarah's family lost their house this year. 848 01:18:10,311 --> 01:18:12,730 How could that child pass her classes? 849 01:18:14,315 --> 01:18:17,360 Victor helped her 'cause he's got a good heart. 850 01:18:17,527 --> 01:18:19,571 What did you do to help her? 851 01:18:37,672 --> 01:18:39,257 [crowd cheering] 852 01:18:54,939 --> 01:18:57,525 [operatic choir music playing] 853 01:19:05,158 --> 01:19:06,868 [crowd cheering] 854 01:19:13,958 --> 01:19:15,835 [crowd cheering loudly] 855 01:19:26,304 --> 01:19:28,097 [imperceptible] 856 01:19:43,696 --> 01:19:46,616 - Your father... - Mom, Mom, don't. 857 01:19:48,201 --> 01:19:50,954 - He got held up at the lab. - [scoffs] 858 01:19:51,120 --> 01:19:54,165 Okay. He always does. 859 01:19:56,751 --> 01:19:57,752 He wanted to be here. 860 01:19:58,294 --> 01:19:59,921 You always say that. 861 01:20:00,380 --> 01:20:02,020 Ma, you gotta stop making excuses for him. 862 01:20:02,131 --> 01:20:05,093 You're just as busy as he is, but you still make the time. 863 01:20:05,176 --> 01:20:08,221 [sighs] He just has difficulty showing it, but... 864 01:20:08,888 --> 01:20:10,723 I know he's proud of you. 865 01:20:11,265 --> 01:20:13,226 We both are, Victor. 866 01:20:13,893 --> 01:20:16,062 Hey, hey, hey- 867 01:20:17,230 --> 01:20:20,316 With everything I know you can do today, 868 01:20:20,483 --> 01:20:23,236 I can't wait to see what you're gonna be tomorrow. 869 01:20:23,319 --> 01:20:24,546 - [vehicle horn blaring] - [tires screeching] 870 01:20:24,570 --> 01:20:25,697 [car crashes] 871 01:20:28,574 --> 01:20:30,284 [doctor] Dr. Stone, I'm sorry, 872 01:20:31,369 --> 01:20:33,162 your wife didn't survive. 873 01:20:34,831 --> 01:20:36,916 I'm afraid your son won't either. 874 01:20:47,802 --> 01:20:49,137 [crying] 875 01:20:51,097 --> 01:20:52,765 [voice breaking] I won't let you die. 876 01:20:53,891 --> 01:20:55,101 [sobbing] 877 01:20:55,727 --> 01:20:57,270 I won't allow it. 878 01:21:03,568 --> 01:21:05,319 I won't allow it. 879 01:21:08,781 --> 01:21:09,782 Victor. 880 01:21:11,159 --> 01:21:13,911 Victor, you're not stuck in here. 881 01:21:14,746 --> 01:21:17,498 You still have a life ahead of you. 882 01:21:18,166 --> 01:21:21,544 Your mother would have wanted you to live that life. 883 01:21:21,627 --> 01:21:22,879 [Victor scoffs] 884 01:21:24,088 --> 01:21:25,631 If you were there, 885 01:21:27,008 --> 01:21:28,885 Mom would still be alive. 886 01:21:31,721 --> 01:21:33,639 All right, look, 887 01:21:35,016 --> 01:21:37,435 you don't have to give me a second chance, 888 01:21:37,518 --> 01:21:39,062 but give yourself one. 889 01:21:41,105 --> 01:21:44,150 If you can't stand looking at me, 890 01:21:45,860 --> 01:21:47,487 try listening. 891 01:21:49,489 --> 01:21:52,617 [door opens and closes] 892 01:22:16,224 --> 01:22:18,226 [Silas over tape] What you can do now, Victor. 893 01:22:19,060 --> 01:22:22,605 Your physical strength is just the tip of the iceberg. 894 01:22:22,772 --> 01:22:25,316 The tip of the tip. 895 01:22:35,618 --> 01:22:36,994 [metal clanking] 896 01:22:37,745 --> 01:22:40,164 - [blasters powering up] - [exhales nervously] 897 01:22:41,541 --> 01:22:42,667 [gasps] 898 01:22:42,834 --> 01:22:44,085 [grunts] 899 01:22:44,168 --> 01:22:45,586 [breathes nervously] 900 01:22:49,423 --> 01:22:51,759 [whimpers] 901 01:22:55,388 --> 01:22:57,515 [Silas] In the world of ones and zeroes, 902 01:22:57,598 --> 01:23:00,268 you are the absolute master. 903 01:23:00,434 --> 01:23:03,020 No firewall can stop you. 904 01:23:03,187 --> 01:23:05,481 No encryption can defy you. 905 01:23:05,648 --> 01:23:08,401 We're all at your mercy, Vic. 906 01:23:08,568 --> 01:23:10,945 From our power grids to our telecommunications, 907 01:23:11,112 --> 01:23:13,156 everyone's lives are controlled 908 01:23:13,322 --> 01:23:16,284 and dominated by complex digital networks 909 01:23:16,450 --> 01:23:20,538 that will bend without effort to your will. 910 01:23:30,882 --> 01:23:32,508 The fate of the world 911 01:23:32,592 --> 01:23:35,386 will literally rest in your hands. 912 01:23:40,933 --> 01:23:42,727 [rumbling] 913 01:23:43,186 --> 01:23:45,354 Its entire nuclear arsenal, 914 01:23:45,438 --> 01:23:48,232 you could launch with a thought. 915 01:23:50,943 --> 01:23:53,112 [grunting] 916 01:23:57,366 --> 01:23:58,951 - [bear growling] - [metal clanking] 917 01:23:59,035 --> 01:24:00,536 The world's monetary systems 918 01:24:00,620 --> 01:24:02,205 and its complex interactions 919 01:24:02,371 --> 01:24:05,166 will seem as easy to manipulate for you 920 01:24:05,249 --> 01:24:06,834 as a child's plaything. 921 01:24:20,806 --> 01:24:22,099 [grunts] 922 01:24:40,868 --> 01:24:44,622 The question... No, the challenge 923 01:24:45,498 --> 01:24:47,959 won't be doing it. 924 01:24:48,834 --> 01:24:50,711 It will be not doing. 925 01:24:50,878 --> 01:24:52,880 Not seeing. 926 01:24:54,924 --> 01:24:57,218 It is the burden of this responsibility 927 01:24:57,385 --> 01:25:00,680 that will define you and who you choose to be. 928 01:25:32,295 --> 01:25:33,379 [woman] Now, make a wish. 929 01:25:33,462 --> 01:25:34,547 [child blows air] 930 01:25:34,630 --> 01:25:35,673 One more time. 931 01:25:36,632 --> 01:25:39,010 Good job. Wave to Grandma! 932 01:25:39,176 --> 01:25:40,344 Hi, Grandma! 933 01:26:40,571 --> 01:26:41,739 [squeals] What? 934 01:26:41,822 --> 01:26:43,115 [gasps] 935 01:26:43,741 --> 01:26:45,368 [laughs] 0h, my God! On, my God! 936 01:26:46,619 --> 01:26:49,914 Oh, my God. Oh, my God! 937 01:26:55,252 --> 01:26:56,629 [Silas] Victor... 938 01:26:58,255 --> 01:27:01,634 Victor, these are the words and deductions of a scientist. 939 01:27:02,802 --> 01:27:04,970 That's how I've been speaking to you. 940 01:27:05,679 --> 01:27:06,680 Now, 941 01:27:09,058 --> 01:27:11,036 [continues over tape] let me speak to you from my heart, 942 01:27:11,060 --> 01:27:12,728 not as a scientist, 943 01:27:13,270 --> 01:27:14,480 as a father. 944 01:27:21,570 --> 01:27:23,030 [Parademon screeches] 945 01:27:28,828 --> 01:27:29,954 ([man] H9)'- 946 01:27:31,205 --> 01:27:32,748 Hey, you! 947 01:27:33,082 --> 01:27:35,000 [hand blaster charging up] 948 01:27:37,670 --> 01:27:39,296 [siren wailing] 949 01:27:40,047 --> 01:27:41,257 [Parademon snarls] 950 01:27:44,593 --> 01:27:46,220 [hand blaster powers down] 951 01:27:48,722 --> 01:27:51,559 [Henry] Because you are holding yourself back. 952 01:27:52,226 --> 01:27:55,271 You're going in circles, man. 953 01:27:55,438 --> 01:27:57,606 Holding down three dead-end jobs, 954 01:27:57,773 --> 01:27:58,774 going on four. 955 01:27:58,858 --> 01:28:00,401 Where do you even find the time? 956 01:28:00,568 --> 01:28:01,694 [Barry] I make the time. 957 01:28:01,861 --> 01:28:03,130 - I just need one more gig... - Barry. 958 01:28:03,154 --> 01:28:04,256 Then I'm gonna pay for my own tuition. 959 01:28:04,280 --> 01:28:05,281 [Henry] You can't. 960 01:28:05,364 --> 01:28:06,550 [Barry] Like I always said I would. 961 01:28:06,574 --> 01:28:07,801 You cannot keep doing this to yourself. 962 01:28:07,825 --> 01:28:09,636 Okay. I really don't wanna talk about this again. 963 01:28:09,660 --> 01:28:11,596 - Please, we have 10 minutes. - And this is all to pay 964 01:28:11,620 --> 01:28:12,764 for a criminal justice degree, huh? 965 01:28:12,788 --> 01:28:13,789 Yeah. 966 01:28:13,956 --> 01:28:14,957 For what? 967 01:28:15,124 --> 01:28:18,335 Huh, let's see. As I talk to my father, 968 01:28:18,502 --> 01:28:20,045 who's still in prison for the murder 969 01:28:20,129 --> 01:28:21,440 of my mother, which he didn't commit. 970 01:28:21,464 --> 01:28:23,464 Yeah, how did I get interested in criminal justice? 971 01:28:23,591 --> 01:28:25,134 I can't remember. 972 01:28:25,301 --> 01:28:26,302 Oh, boy. 973 01:28:26,385 --> 01:28:28,929 This path has clearly chosen me, Dad. 974 01:28:29,930 --> 01:28:31,015 Give me your hand, man. 975 01:28:36,645 --> 01:28:39,857 [sighs] I want you to listen to me, Barry. 976 01:28:40,024 --> 01:28:43,527 I want you to listen to me, because I mean this. 977 01:28:49,492 --> 01:28:51,368 I want you to give all that up. 978 01:28:54,371 --> 01:28:57,416 And I want you to stop coming to see me. 979 01:28:59,793 --> 01:29:02,796 I am a drag on your life. 980 01:29:06,634 --> 01:29:07,801 [sighs] 981 01:29:08,219 --> 01:29:09,345 Okay. Um... 982 01:29:10,262 --> 01:29:13,390 Please don't ever say that to me again. 983 01:29:13,807 --> 01:29:15,059 Please. 984 01:29:15,226 --> 01:29:18,354 Hey, you know what criminal justice would be for me? 985 01:29:18,521 --> 01:29:23,317 My son not wasting his life. 986 01:29:24,735 --> 01:29:26,487 You can be whatever you wanna be. 987 01:29:26,570 --> 01:29:27,905 You're brilliant, man. 988 01:29:30,449 --> 01:29:33,244 Absolute best of the best. 989 01:29:35,079 --> 01:29:39,792 I can't sit here and watch you run in place in Central City 990 01:29:39,959 --> 01:29:45,047 for some old dude who's not going anywhere. 991 01:29:45,214 --> 01:29:46,691 - Dad, that's not true. - [prison guard] It's time. 992 01:29:46,715 --> 01:29:47,716 That's not true. 993 01:29:47,883 --> 01:29:49,403 [prison guard] Let's go, Allen. Allen! 994 01:29:49,552 --> 01:29:51,220 I want you to make your own future. 995 01:29:51,387 --> 01:29:53,198 You're living in the past. Make your own future. 996 01:29:53,222 --> 01:29:54,723 [Prism guard] Open gate. 997 01:29:54,807 --> 01:29:55,849 Great. 998 01:29:56,267 --> 01:29:57,685 [gate buzzing] 999 01:30:00,020 --> 01:30:02,260 "You're living in the past. Make your own future, Barry." 1000 01:30:02,314 --> 01:30:03,857 [prison guard] Clear. Close the gate. 1001 01:30:03,941 --> 01:30:04,984 [gate closes] 1002 01:30:05,651 --> 01:30:07,486 [train horn blaring] 1003 01:30:31,468 --> 01:30:33,262 [locks door] 1004 01:30:40,978 --> 01:30:42,187 [opens electric panel] 1005 01:30:50,070 --> 01:30:51,780 [system powers up] 1006 01:30:56,535 --> 01:30:59,204 Barry Allen. Bruce Wayne. 1007 01:31:00,039 --> 01:31:01,707 You said that like it explains 1008 01:31:01,790 --> 01:31:04,001 why there's a total stranger in my place 1009 01:31:04,168 --> 01:31:06,962 sitting in the dark, in my second favorite chair. 1010 01:31:07,171 --> 01:31:08,714 [paper rustles] 1011 01:31:09,048 --> 01:31:10,841 Tell me about this. 1012 01:31:14,970 --> 01:31:17,681 This is a person who looks exactly like me, 1013 01:31:17,848 --> 01:31:20,559 but who is definitely not me. 1014 01:31:21,685 --> 01:31:23,562 Somebody... I don't know. 1015 01:31:23,729 --> 01:31:25,564 Hippie, long hair. 1016 01:31:25,731 --> 01:31:28,484 Very attractive Jewish boy. 1017 01:31:30,027 --> 01:31:31,987 Who drinks milk, I don't drink milk. 1018 01:31:32,780 --> 01:31:34,323 I know you have abilities. 1019 01:31:34,490 --> 01:31:36,325 I just don't know what they are. 1020 01:31:36,742 --> 01:31:37,826 My special skills 1021 01:31:37,910 --> 01:31:40,663 include viola, web design, 1022 01:31:40,829 --> 01:31:43,624 fluent in sign language, gorilla sign language. 1023 01:31:43,791 --> 01:31:47,127 [Bruce] Silica-based sand quartz fabric. 1024 01:31:47,544 --> 01:31:49,630 Abrasion resistant, heat resistant. 1025 01:31:49,797 --> 01:31:51,674 Uh, yeah, I do competitive ice dancing. 1026 01:31:51,840 --> 01:31:53,717 It's what they use on the space shuttle 1027 01:31:53,801 --> 01:31:55,441 to prevent it from burning up on re-entry. 1028 01:31:55,594 --> 01:31:58,097 I do very competitive ice dancing. 1029 01:31:59,473 --> 01:32:01,475 Look, man. I don't know who you are, 1030 01:32:01,558 --> 01:32:03,560 but whoever you're looking for, 1031 01:32:03,727 --> 01:32:04,728 it's not me. 1032 01:32:04,853 --> 01:32:06,313 Uh... 1033 01:32:10,442 --> 01:32:11,860 [electricity crackles] 1034 01:32:43,851 --> 01:32:45,144 [exhales sharply] 1035 01:32:46,562 --> 01:32:48,147 You're the Batman? 1036 01:32:48,564 --> 01:32:50,315 So, you're fast. 1037 01:32:51,608 --> 01:32:53,152 That feels like an oversimplification. 1038 01:32:53,318 --> 01:32:55,070 I'm putting together a team. 1039 01:32:55,237 --> 01:32:57,322 People with special abilities. 1040 01:32:57,489 --> 01:32:58,991 You see, I believe enemies are coming. 1041 01:32:59,158 --> 01:33:01,243 Stop right there. I'm in. 1042 01:33:02,286 --> 01:33:03,370 You are? 1043 01:33:03,746 --> 01:33:04,788 Just like that? 1044 01:33:04,955 --> 01:33:06,081 Yeah. [Hesitates] 1045 01:33:08,041 --> 01:33:10,127 I need friends. 1046 01:33:10,627 --> 01:33:13,589 Great. Great. 1047 01:33:14,131 --> 01:33:15,883 Can I keep this? 1048 01:33:16,508 --> 01:33:18,343 It's like this layer of dimensional reality, 1049 01:33:18,427 --> 01:33:20,095 and it seems to manipulate space-time. 1050 01:33:20,262 --> 01:33:21,472 I call it the Speed Force. 1051 01:33:21,638 --> 01:33:23,558 Causes me to burn a tremendous amount of calories 1052 01:33:23,640 --> 01:33:26,268 so I am just a black hole of snacks. 1053 01:33:26,435 --> 01:33:28,270 I am a snack hole. 1054 01:33:29,146 --> 01:33:31,982 How many people are on this special fight team? 1055 01:33:32,149 --> 01:33:34,067 - Three, including you. - Three? 1056 01:33:34,234 --> 01:33:36,111 Against what? 1057 01:33:36,987 --> 01:33:38,447 I'll tell you on the plane. 1058 01:33:39,072 --> 01:33:40,282 Plane? 1059 01:33:40,949 --> 01:33:42,701 What are your superpowers again? 1060 01:33:42,868 --> 01:33:44,578 I'm rich. 1061 01:33:47,206 --> 01:33:48,582 [engine starts] 1062 01:33:54,963 --> 01:33:56,799 [tires screeching] 1063 01:33:56,882 --> 01:33:58,509 [car horn blares] 1064 01:33:58,801 --> 01:34:00,677 [kettle whistles] 1065 01:34:05,390 --> 01:34:06,725 [whistling stops] 1066 01:34:07,684 --> 01:34:09,478 Oh, Miss Prince, let me do that. 1067 01:34:09,645 --> 01:34:11,647 [Diana] No, that's okay. I can do it myself. 1068 01:34:12,773 --> 01:34:14,316 [sniffs] Would you like to have some? 1069 01:34:14,483 --> 01:34:15,776 Uh, no, thank you. 1070 01:34:17,152 --> 01:34:19,154 If you put the water in first. 1071 01:34:19,863 --> 01:34:22,866 - [Diana] Of course. - So we don't scald the tea. 1072 01:34:25,786 --> 01:34:27,329 - Yes. - Great. 1073 01:34:27,496 --> 01:34:29,456 No, that's probably enough tea. 1074 01:34:29,623 --> 01:34:30,999 [Diana] All right. 1075 01:34:32,125 --> 01:34:33,645 Are you sure you don't wanna have some? 1076 01:34:33,794 --> 01:34:37,047 I won't, thank you. And then leave it to mash. 1077 01:34:37,798 --> 01:34:40,592 I Will. I Will, definitely Will. 1078 01:34:40,884 --> 01:34:43,095 Uh... What are you working on? 1079 01:34:43,262 --> 01:34:44,596 It's a gauntlet 1080 01:34:45,180 --> 01:34:48,809 lined with specialized polymer solar cells. 1081 01:34:49,101 --> 01:34:51,186 - Wow. - Here, let me show you. 1082 01:34:51,687 --> 01:34:54,690 We borrowed this from the Kryptonian scout ship. 1083 01:34:54,773 --> 01:34:56,191 [Alfred chuckles] 1084 01:34:56,275 --> 01:34:57,693 Oh, maybe you should, uh... 1085 01:34:57,901 --> 01:35:00,362 - a fraction. Thank you, thank you. - Of course. 1086 01:35:03,323 --> 01:35:05,033 [buzzing and crackling] 1087 01:35:05,492 --> 01:35:07,286 [Alfred] Ah. 1088 01:35:07,411 --> 01:35:10,372 Ah, now, let's see how that did. 1089 01:35:10,539 --> 01:35:12,291 - [device beeps] - Ha! Yes. 1090 01:35:12,958 --> 01:35:14,585 Not to be sneezed at. 1091 01:35:14,751 --> 01:35:17,170 A gauntlet that captures and dissipates energy. 1092 01:35:17,337 --> 01:35:18,839 It's Master Wayne's idea. 1093 01:35:19,131 --> 01:35:21,383 Maybe you should work on a lasso, too? 1094 01:35:21,550 --> 01:35:24,177 - In black, of course. - Oh. 1095 01:35:28,348 --> 01:35:29,850 [sighs] 1096 01:35:31,143 --> 01:35:34,104 -All right. Victor Stone. {typing} 1097 01:35:43,488 --> 01:35:44,907 [Static] 1098 01:35:50,370 --> 01:35:52,372 Something is not working. 1099 01:35:52,831 --> 01:35:54,458 [Alfred] Mmm. 1100 01:35:58,545 --> 01:36:00,589 [system warbling] 1101 01:36:04,176 --> 01:36:06,595 Looks like you have a date, Miss Prince. 1102 01:36:26,031 --> 01:36:27,449 [car door closes] 1103 01:36:44,132 --> 01:36:45,801 [electricity crackles] 1104 01:37:03,652 --> 01:37:06,738 Why are you looking for me, Diana? 1105 01:37:06,905 --> 01:37:08,156 You know who I am. 1106 01:37:08,323 --> 01:37:10,659 I know more than you can possibly imagine. 1107 01:37:10,826 --> 01:37:13,412 Then maybe you already know I need your help. 1108 01:37:14,079 --> 01:37:15,080 The world does. 1109 01:37:16,456 --> 01:37:18,166 Fuck the world. 1110 01:37:19,793 --> 01:37:22,170 [Diana] You've obviously been through a great deal. 1111 01:37:23,422 --> 01:37:25,924 I can't begin to imagine what. 1112 01:37:26,633 --> 01:37:30,012 But whatever happened to you, you have gifts now. 1113 01:37:30,262 --> 01:37:31,972 Gifts? 1114 01:37:32,139 --> 01:37:34,307 What part of this looks like a gift to you? 1115 01:37:34,474 --> 01:37:35,642 We need you, Victor. 1116 01:37:36,309 --> 01:37:37,894 And maybe you need us. 1117 01:37:38,061 --> 01:37:39,730 I don't need anyone. 1118 01:37:41,940 --> 01:37:42,983 Not anymore. 1119 01:37:43,150 --> 01:37:45,652 I told myself the same for a long time. 1120 01:37:52,492 --> 01:37:55,203 I lost someone I loved once. 1121 01:37:58,081 --> 01:38:02,878 I shut myself off from everyone. 1122 01:38:04,504 --> 01:38:07,215 But I had to learn to open back up again. 1123 01:38:09,926 --> 01:38:13,346 The truth is, I'm still working on it. 1124 01:38:13,513 --> 01:38:16,725 And if you asked to meet me... 1125 01:38:17,601 --> 01:38:20,353 you're working on it, too. 1126 01:38:58,266 --> 01:39:00,393 [grunting] 1127 01:39:32,050 --> 01:39:34,052 You were right about the metal sample 1128 01:39:34,136 --> 01:39:35,720 from the Superman ship. 1129 01:39:35,887 --> 01:39:39,015 When we bombard it with X-rays from the electron-laser, 1130 01:39:39,432 --> 01:39:40,892 look what happens. 1131 01:39:41,935 --> 01:39:43,436 [computer beeps] 1132 01:39:43,520 --> 01:39:45,147 [laser whooshing] 1133 01:39:49,901 --> 01:39:51,820 3.5 million kelvin. 1134 01:39:51,987 --> 01:39:54,948 The inner core of the metal becomes superheated. 1135 01:39:55,115 --> 01:39:57,450 Hot, dense matter. 1136 01:40:00,745 --> 01:40:03,540 You're looking at the hottest thing on Earth. 1137 01:40:03,707 --> 01:40:05,625 Exact words I said to my prom date. 1138 01:40:06,001 --> 01:40:07,544 She dumped me anyway. 1139 01:40:07,669 --> 01:40:08,920 Yeah. 1140 01:40:11,298 --> 01:40:13,008 [laser shuts down] 1141 01:40:13,091 --> 01:40:14,091 Hey, Doc, 1142 01:40:14,259 --> 01:40:16,136 do you think Batman is connected 1143 01:40:16,219 --> 01:40:18,722 to the object the CID is looking for? 1144 01:40:19,764 --> 01:40:22,893 You know, 6-1 -9-8-2? 1145 01:40:24,060 --> 01:40:25,145 No... 1146 01:40:26,146 --> 01:40:27,355 I don't. 1147 01:41:02,182 --> 01:41:04,267 Oh, Victor. 1148 01:41:15,237 --> 01:41:17,072 [Parademon snarling] 1149 01:41:17,822 --> 01:41:19,407 {Qaspsl. - [Parademon screeches] 1150 01:41:19,699 --> 01:41:21,326 [both grunting] 1151 01:41:21,409 --> 01:41:23,328 [officer] All right! Let's go! 1152 01:41:24,663 --> 01:41:25,932 [female officer] Commissioner Gordon? 1153 01:41:25,956 --> 01:41:27,123 [officer] Come on! 1154 01:41:27,207 --> 01:41:28,416 Your messages. 1155 01:41:28,541 --> 01:41:29,668 [officer 2] Hey, hey! 1156 01:41:30,001 --> 01:41:31,920 [thug grunting] 1157 01:41:32,837 --> 01:41:35,423 Don't have to see the sky to know it's a full moon. 1158 01:41:35,590 --> 01:41:38,426 Half of Gotham's reality-challenged community showed up. 1159 01:41:38,593 --> 01:41:40,762 Say they saw flying monsters by the harbor. 1160 01:41:40,929 --> 01:41:42,973 You were right, Ma. Police Academy. 1161 01:41:43,056 --> 01:41:44,683 What's wrong with dental school? 1162 01:41:47,769 --> 01:41:50,063 "Attacked by a flying vampire." 1163 01:41:51,064 --> 01:41:54,025 "Looked like a giant bat with huge fangs." 1164 01:41:54,192 --> 01:41:55,986 On a possibly related note, 1165 01:41:56,152 --> 01:41:58,488 sketch of the suspect in the abductions 1166 01:41:58,571 --> 01:41:59,739 at the lab across the harbor. 1167 01:41:59,906 --> 01:42:02,450 - Looks like... - I know what it looks like, Crispus. 1168 01:42:03,660 --> 01:42:06,121 Come on, you think he fights criminals for 20 years here 1169 01:42:06,288 --> 01:42:08,957 and then he goes to Metropolis and kidnaps eight people? 1170 01:42:10,000 --> 01:42:11,084 I'll talk to him tonight. 1171 01:42:11,251 --> 01:42:12,794 How, Jim? 1172 01:42:12,961 --> 01:42:14,421 How do you think? 1173 01:42:16,339 --> 01:42:18,550 [Parademons chittering] 1174 01:42:19,843 --> 01:42:22,721 [Silas whimpering] 1175 01:42:28,601 --> 01:42:29,978 [Silas yelps] 1176 01:42:32,689 --> 01:42:33,898 [scientist] Silas? 1177 01:42:34,190 --> 01:42:36,860 [Silas] Hey, hey-Hey, hey! 1178 01:42:41,656 --> 01:42:43,856 - [Barry] Oh, my goodness. - [Bruce] Where's the cyborg? 1179 01:42:43,992 --> 01:42:45,160 His name is Victor. 1180 01:42:45,952 --> 01:42:48,705 We met, spoke. 1181 01:42:49,664 --> 01:42:51,082 Give him time. 1182 01:42:51,875 --> 01:42:53,835 You must be Barry. I'm Diana. 1183 01:42:54,002 --> 01:42:57,756 Hi, Barry. I'm Diana. That's not right. Great. 1184 01:42:57,922 --> 01:43:00,050 - [sighs] So, this is us. - [Bruce] Yeah, this is us. 1185 01:43:00,216 --> 01:43:01,259 Oh! 1186 01:43:01,384 --> 01:43:04,429 Awesome! It's the Bat-Signal. That's your... 1187 01:43:04,596 --> 01:43:06,681 Oh, sorry. [Softly] That's your signal. 1188 01:43:06,848 --> 01:43:08,058 That means we have to go now. 1189 01:43:08,224 --> 01:43:12,020 - Yeah, that's what that means. - It's so cool. [Chuckles] 1190 01:43:25,867 --> 01:43:28,787 [Mother Box pulsing] 1191 01:43:45,762 --> 01:43:47,847 [Mera trilling] 1192 01:43:52,894 --> 01:43:55,146 [Atlantean soldier trilling] 1193 01:44:09,369 --> 01:44:11,121 Commander Mera, I told the king 1194 01:44:11,204 --> 01:44:12,831 the perimeter guards were taken. 1195 01:44:13,039 --> 01:44:14,582 He won't send reinforcements. 1196 01:44:14,749 --> 01:44:17,377 He says all the reserves are needed in the rebel regions. 1197 01:44:17,544 --> 01:44:21,297 He's as shortsighted as he is cruel. [Sighs] 1198 01:44:21,965 --> 01:44:23,550 All right, take what men we have left 1199 01:44:23,716 --> 01:44:25,468 and form a phalanx around the Mother Box. 1200 01:44:25,552 --> 01:44:27,095 [loud thud] 1201 01:44:34,894 --> 01:44:36,604 [trilling] 1202 01:44:37,856 --> 01:44:41,067 [pulsing intensifies] 1203 01:44:56,791 --> 01:44:57,959 [trilling] 1204 01:45:11,222 --> 01:45:12,682 [growls] 1205 01:45:16,644 --> 01:45:18,062 [Atlantean soldier screams] 1206 01:45:18,271 --> 01:45:19,522 [roars] 1207 01:45:26,279 --> 01:45:27,864 [Atlantean soldier screams] 1208 01:45:29,866 --> 01:45:31,659 - [laser firing] - [growls] 1209 01:45:54,057 --> 01:45:56,184 [Mera groaning] 1210 01:46:05,318 --> 01:46:07,362 You can't escape. 1211 01:46:08,112 --> 01:46:10,073 I'm not trying to. 1212 01:46:10,865 --> 01:46:12,283 [Mera grunts] 1213 01:46:18,623 --> 01:46:20,041 [Mera groans] 1214 01:46:41,771 --> 01:46:43,648 [grunts] 1215 01:46:50,989 --> 01:46:53,157 [both grunting] 1216 01:47:40,413 --> 01:47:42,123 [portal booms] 1217 01:48:12,654 --> 01:48:14,530 [Mera] Vulko told me you would come. 1218 01:48:15,031 --> 01:48:17,742 The firstborn of beloved Queen Atlanna. 1219 01:48:20,370 --> 01:48:21,663 Wait. 1220 01:48:23,665 --> 01:48:24,749 Please. 1221 01:48:28,336 --> 01:48:29,671 I knew her. 1222 01:48:31,964 --> 01:48:33,549 Well, that makes one of us. 1223 01:48:34,425 --> 01:48:36,010 My parents died in the wars. 1224 01:48:37,929 --> 01:48:39,138 She took me in. 1225 01:48:39,514 --> 01:48:40,765 What a saint. 1226 01:48:41,474 --> 01:48:43,601 You dare speak of Queen Atlanna that way? 1227 01:48:43,768 --> 01:48:46,396 Your queen left me on my father's doorstep 1228 01:48:46,562 --> 01:48:48,147 and never gave me another thought. 1229 01:48:48,314 --> 01:48:50,525 Your mother left you to save your life. 1230 01:48:51,651 --> 01:48:54,112 You cannot imagine how it hurt her. 1231 01:48:55,697 --> 01:48:57,740 What it cost her. 1232 01:48:58,991 --> 01:49:01,160 But you're not a defenseless child now. 1233 01:49:03,579 --> 01:49:05,164 It would have been her responsibility 1234 01:49:05,331 --> 01:49:08,501 to follow that monster to the surface and stop him. 1235 01:49:09,085 --> 01:49:10,169 Now, 1236 01:49:11,462 --> 01:49:12,797 it's yours. 1237 01:49:18,594 --> 01:49:20,179 [scoffs] 1238 01:49:36,904 --> 01:49:38,823 [Victor gasps softly] 1239 01:49:48,166 --> 01:49:50,209 [sirens wailing at distance] 1240 01:50:06,309 --> 01:50:07,685 [Mother Box sizzles] 1241 01:50:17,153 --> 01:50:18,613 Yes. 1242 01:50:20,198 --> 01:50:21,783 [Mother Boxes warbling] 1243 01:50:41,552 --> 01:50:42,929 [DeSaad] Steppenwolf, 1244 01:50:43,095 --> 01:50:45,014 tell me what you've learned. 1245 01:50:45,181 --> 01:50:47,809 [Steppenwolf] Two boxes found and awake. 1246 01:50:47,975 --> 01:50:50,937 With the combined power of the two Mother Boxes, 1247 01:50:51,103 --> 01:50:54,106 I've been able to finish the strongholds defenses. 1248 01:50:54,273 --> 01:50:56,692 Where is the third Mother Box? 1249 01:50:56,859 --> 01:51:00,988 The parademons sense its presence and search for the third. 1250 01:51:01,155 --> 01:51:04,408 They have taken prisoners who carry its scent. 1251 01:51:05,159 --> 01:51:06,202 Go. 1252 01:51:07,036 --> 01:51:08,955 Interrogate the prisoners. 1253 01:51:09,747 --> 01:51:11,624 Find the third. 1254 01:51:13,167 --> 01:51:15,336 They will tell me what they know, 1255 01:51:16,587 --> 01:51:19,090 or I will rip it from them. 1256 01:51:30,142 --> 01:51:31,853 [thunder crashes] 1257 01:51:47,493 --> 01:51:48,536 [thunder crashes] 1258 01:51:58,379 --> 01:52:00,298 [electricity crackles] 1259 01:52:02,425 --> 01:52:04,010 How many of you are there? 1260 01:52:04,844 --> 01:52:05,970 Not enough. 1261 01:52:08,055 --> 01:52:10,308 [Gordon] Dozens of witnesses all over Gotham. 1262 01:52:10,474 --> 01:52:13,185 Description matches the suspect in the Metropolis abductions. 1263 01:52:13,769 --> 01:52:14,812 Parademons. 1264 01:52:15,438 --> 01:52:16,689 Okay. 1265 01:52:16,856 --> 01:52:19,191 The demons must have caught the scent of a Mother Box. 1266 01:52:19,442 --> 01:52:20,443 [The Flash] At the lab. 1267 01:52:20,610 --> 01:52:22,945 They carried people away to find out what they know. 1268 01:52:23,112 --> 01:52:24,298 So the eight may still be alive. 1269 01:52:24,322 --> 01:52:25,323 [Victor] Nine. 1270 01:52:25,406 --> 01:52:26,657 [The Flash gasps] Oh. 1271 01:52:27,366 --> 01:52:29,869 The head of STARLABS was taken tonight. 1272 01:52:35,082 --> 01:52:37,627 Wow, okay. So, another scientist. 1273 01:52:37,793 --> 01:52:39,086 So, how do we find him? 1274 01:52:39,253 --> 01:52:40,922 There must be a nest nearby. 1275 01:52:41,088 --> 01:52:45,176 I plotted all the sightings in Metropolis, Gotham. 1276 01:52:45,343 --> 01:52:47,470 No discernable pattern I can see. 1277 01:52:47,637 --> 01:52:49,072 The lines on the map don't converge. 1278 01:52:49,096 --> 01:52:50,431 On land. 1279 01:52:50,640 --> 01:52:52,075 These lead back to Stryker's Island, 1280 01:52:52,099 --> 01:52:53,184 between the two cities. 1281 01:52:53,351 --> 01:52:55,770 These are air vents. They all lead down to the tunnel 1282 01:52:55,937 --> 01:52:58,314 to a Metropolis project that was abandoned in '29. 1283 01:52:58,481 --> 01:53:00,066 [Wonder Woman] The nest could be there. 1284 01:53:00,858 --> 01:53:02,777 [The Flash] Uh, is he coming with us now, 1285 01:53:02,944 --> 01:53:04,664 because we're not all gonna fit in your car. 1286 01:53:04,820 --> 01:53:06,238 I have something bigger. 1287 01:53:07,573 --> 01:53:09,200 Do you really think that... 1288 01:53:10,534 --> 01:53:14,080 Oh, wow, they just... They really just vanish, huh? 1289 01:53:14,163 --> 01:53:16,624 Oh. That's rude. 1290 01:53:29,011 --> 01:53:30,888 [rats squeaking] 1291 01:53:38,437 --> 01:53:39,772 [door whirs] 1292 01:53:40,773 --> 01:53:42,775 [dramatic rock music playing] 1293 01:53:55,329 --> 01:53:57,415 We're close. 1294 01:53:57,581 --> 01:53:59,583 The scent of the enemy. 1295 01:54:00,292 --> 01:54:01,460 Of absence. 1296 01:54:02,044 --> 01:54:03,587 Darkness. 1297 01:54:04,296 --> 01:54:05,297 Death. 1298 01:54:05,715 --> 01:54:06,799 Where are we, Alfred? 1299 01:54:06,882 --> 01:54:08,110 [Alfred over radio] Stryker's Island. 1300 01:54:08,134 --> 01:54:10,386 You should be directly under 1301 01:54:10,469 --> 01:54:12,680 the venting tower for the tunnel. 1302 01:54:13,264 --> 01:54:14,473 Now look to your left, 1303 01:54:14,557 --> 01:54:16,684 you'll see a staircase to the machine room. 1304 01:54:16,892 --> 01:54:19,437 Thermal scan shows a cluster of people there. 1305 01:54:19,520 --> 01:54:20,521 [Batman] That's it. 1306 01:54:20,896 --> 01:54:21,897 Let's go. 1307 01:54:22,440 --> 01:54:24,442 [dramatic rock music resumes] 1308 01:54:36,328 --> 01:54:38,831 [The Flash] Right. Is there... ls there a plan? 1309 01:54:40,374 --> 01:54:41,667 Either of you? 1310 01:54:41,834 --> 01:54:43,194 [Wonder Woman] Don't engage alone. 1311 01:54:43,794 --> 01:54:45,046 We do this together. 1312 01:54:54,013 --> 01:54:55,848 I heard about you. 1313 01:54:57,641 --> 01:54:58,809 Didn't think you were real. 1314 01:54:59,268 --> 01:55:00,811 I'm real when it's useful. 1315 01:55:11,072 --> 01:55:12,907 [Steppenwolfl I grow tired of your silence. 1316 01:55:12,990 --> 01:55:15,201 Now tell me, where is the Mother Box? 1317 01:55:15,284 --> 01:55:17,244 [Parademons chittering] 1318 01:55:17,328 --> 01:55:18,662 [hostages whimpering] 1319 01:55:21,999 --> 01:55:24,210 Please. We have families. 1320 01:55:24,376 --> 01:55:26,462 Then you have weakness. 1321 01:55:26,629 --> 01:55:28,089 Steppenwolf. 1322 01:55:28,255 --> 01:55:32,426 Okay, I'm guessing that's the bad guy. 1323 01:55:32,593 --> 01:55:33,636 Good guess. 1324 01:55:34,178 --> 01:55:37,640 I'm really, really missing Superman right now. 1325 01:55:37,807 --> 01:55:39,975 Circle to the other side. 1326 01:55:40,142 --> 01:55:42,144 We'll surround them and surprise him. 1327 01:55:44,563 --> 01:55:46,273 [shuddering] 1328 01:55:46,690 --> 01:55:48,275 You have been near a Mother Box. 1329 01:55:48,734 --> 01:55:50,444 The scent is on you. 1330 01:55:50,611 --> 01:55:52,171 I don't know what you're talking about. 1331 01:55:52,238 --> 01:55:54,073 - Where is it? - [Silas] Leave him alone! 1332 01:55:54,240 --> 01:55:56,492 He... He doesn't know. 1333 01:55:58,160 --> 01:55:59,995 [hostages exclaim] 1334 01:56:00,079 --> 01:56:01,872 [man] Wait, please, please! 1335 01:56:01,956 --> 01:56:03,415 [hostages whimpering] 1336 01:56:05,793 --> 01:56:06,961 [Silas grunting] 1337 01:56:07,044 --> 01:56:10,172 [Steppenwolfl You carry the scent, too. But stronger. 1338 01:56:10,548 --> 01:56:12,675 I will die before I tell you. 1339 01:56:12,842 --> 01:56:14,677 You'll die if you don't. 1340 01:56:15,094 --> 01:56:16,095 No! 1341 01:56:19,849 --> 01:56:21,142 [all exclaim] 1342 01:56:25,437 --> 01:56:26,480 Victor. 1343 01:56:26,647 --> 01:56:27,940 [Steppenwolf] Kill them both. 1344 01:56:28,023 --> 01:56:29,400 [weapon whirs] 1345 01:56:29,483 --> 01:56:30,818 [Wonder Woman grunts] 1346 01:56:31,485 --> 01:56:33,571 Ah, Amazon. 1347 01:56:33,988 --> 01:56:36,490 But not like your sisters. 1348 01:56:36,657 --> 01:56:37,908 Stronger. 1349 01:56:38,450 --> 01:56:39,493 [grunts] 1350 01:56:39,577 --> 01:56:41,453 [ancient lamentation music playing] 1351 01:56:42,413 --> 01:56:44,248 [Steppenwolf sighing] 1352 01:56:50,212 --> 01:56:51,630 [Wonder Woman grunts] 1353 01:56:55,009 --> 01:56:56,009 [growls] 1354 01:56:58,387 --> 01:56:59,513 [grunts] 1355 01:57:05,227 --> 01:57:06,437 [grunting] 1356 01:57:08,856 --> 01:57:11,066 Amazon. [Grunts] 1357 01:57:13,527 --> 01:57:14,904 Hold! 1358 01:57:15,279 --> 01:57:17,489 This one will be mine. 1359 01:57:19,450 --> 01:57:21,869 I belong to no one. 1360 01:57:23,370 --> 01:57:25,247 [both grunting] 1361 01:57:26,916 --> 01:57:28,918 [Batman grunting] 1362 01:57:35,883 --> 01:57:37,927 Guys, this is not together. 1363 01:57:44,934 --> 01:57:46,244 Help get those people out of here. 1364 01:57:46,268 --> 01:57:48,354 I'll make sure these things follow me. [Grunts] 1365 01:57:54,235 --> 01:57:55,361 [groans] 1366 01:57:56,820 --> 01:57:58,280 [grunts] 1367 01:57:58,364 --> 01:57:59,782 [Cyborg] Everybody, move! 1368 01:58:08,540 --> 01:58:10,042 A little quicker. 1369 01:58:12,419 --> 01:58:13,796 - Are you good? - Yeah. 1370 01:58:13,963 --> 01:58:16,382 I've got this. Keep moving. 1371 01:58:18,384 --> 01:58:19,385 [The Flash] This way. 1372 01:58:19,468 --> 01:58:20,594 [growls] 1373 01:58:27,351 --> 01:58:29,353 [both grunting] 1374 01:58:37,361 --> 01:58:38,362 [snarls] 1375 01:58:42,783 --> 01:58:43,909 [screeching] 1376 01:58:49,248 --> 01:58:51,250 [Steppenwolf grunting] 1377 01:58:55,754 --> 01:58:57,172 [Alfred] The energy is dissipating. 1378 01:58:57,339 --> 01:58:58,841 My gauntlet worked! 1379 01:59:00,092 --> 01:59:02,386 Celebrate later, Alfred. I need the Nightcrawler. 1380 01:59:02,553 --> 01:59:04,179 Thought you'd never ask. 1381 01:59:04,763 --> 01:59:06,598 Crawler's on the way. Initiating remote mode. 1382 01:59:15,357 --> 01:59:17,359 [both grunting] 1383 01:59:21,780 --> 01:59:23,615 [engine revving] 1384 01:59:37,046 --> 01:59:38,047 Thank you, Alfred. 1385 01:59:38,213 --> 01:59:39,590 Don't mention it. 1386 01:59:39,673 --> 01:59:41,675 [Steppenwolf chuckles] 1387 01:59:43,427 --> 01:59:45,054 [groaning] 1388 01:59:47,723 --> 01:59:48,974 [Steppenwolf grunts] 1389 02:00:02,321 --> 02:00:03,322 No! 1390 02:00:06,992 --> 02:00:07,993 Whew. 1391 02:00:11,330 --> 02:00:12,810 They're safe. Get back to the tunnel. 1392 02:00:12,956 --> 02:00:16,043 Tunnel. Right. Aliens, bad guy, sword lady. 1393 02:00:16,293 --> 02:00:17,753 [both grunting] 1394 02:00:22,049 --> 02:00:23,634 [Parademons screeching] 1395 02:00:27,846 --> 02:00:29,223 My turn. 1396 02:00:31,100 --> 02:00:32,768 [Dante, grunts] 1397 02:00:38,107 --> 02:00:39,525 [grunting] 1398 02:00:49,660 --> 02:00:51,662 [ancient lamentation music playing] 1399 02:00:55,416 --> 02:00:57,418 [dramatic orchestral music playing] 1400 02:01:26,613 --> 02:01:27,948 [yells] 1401 02:01:36,039 --> 02:01:37,791 [grunting] 1402 02:01:51,597 --> 02:01:53,241 [Alfred] Catastrophic failure of all systems. 1403 02:01:53,265 --> 02:01:55,684 Are you all right, Master Wayne? 1404 02:01:55,851 --> 02:01:56,852 Are you all right? 1405 02:01:57,519 --> 02:01:59,062 [grunting] 1406 02:02:02,357 --> 02:02:03,400 [growls] 1407 02:02:03,484 --> 02:02:05,486 [ancient lamentation music playing] 1408 02:02:07,571 --> 02:02:11,074 You have the blood of the old gods in you. 1409 02:02:14,244 --> 02:02:15,913 [bOth grunt] 1410 02:02:18,874 --> 02:02:20,459 [groaning] 1411 02:02:25,380 --> 02:02:26,381 You Okay? 1412 02:02:26,965 --> 02:02:28,300 Mm. 1413 02:02:28,383 --> 02:02:30,010 Wasn't sure you'd come. 1414 02:02:31,053 --> 02:02:32,346 You're my father. 1415 02:02:35,849 --> 02:02:36,850 Go. 1416 02:02:45,317 --> 02:02:46,443 [grunts] 1417 02:02:46,568 --> 02:02:48,237 [yells in pain] 1418 02:02:48,320 --> 02:02:49,821 [Parademon screeches] 1419 02:02:50,489 --> 02:02:51,490 No! 1420 02:02:52,866 --> 02:02:54,576 [The Flash screams] 1421 02:02:56,870 --> 02:02:57,996 [Parademon screeches] 1422 02:03:02,709 --> 02:03:04,711 [chittering] 1423 02:03:36,994 --> 02:03:39,329 [Cyborg] Relax, Alfred. I'll take it from here. 1424 02:03:40,914 --> 02:03:42,749 Uh, do I know you? 1425 02:04:05,063 --> 02:04:06,315 [crashing] 1426 02:04:07,149 --> 02:04:08,233 [whooshes] 1427 02:04:10,986 --> 02:04:12,154 [whooshes] 1428 02:04:13,655 --> 02:04:14,906 What are we under, right now? 1429 02:04:15,657 --> 02:04:16,950 Gotham Harbor. 1430 02:04:27,502 --> 02:04:29,504 [orchestral music playing] 1431 02:04:42,893 --> 02:04:43,977 [grunts] 1432 02:04:46,146 --> 02:04:47,773 [grunting] 1433 02:04:55,656 --> 02:04:56,948 Who is that? 1434 02:05:15,842 --> 02:05:17,427 [straining] 1435 02:05:22,265 --> 02:05:23,433 [Cyborg] Come on. 1436 02:05:28,563 --> 02:05:29,773 Diana, get on! 1437 02:05:43,161 --> 02:05:44,162 [grunts] 1438 02:05:50,377 --> 02:05:51,628 [Yelps] 1439 02:06:01,346 --> 02:06:03,056 [The Flash panting] 1440 02:06:23,535 --> 02:06:24,661 [grunts] 1441 02:06:24,745 --> 02:06:26,413 [panting] 1442 02:06:28,206 --> 02:06:29,624 [warbling] 1443 02:06:31,668 --> 02:06:33,170 What is it? 1444 02:06:40,969 --> 02:06:42,387 Show me. 1445 02:06:55,942 --> 02:06:57,110 [grunts] 1446 02:07:18,507 --> 02:07:19,800 [grunts softly] 1447 02:07:21,551 --> 02:07:23,178 It is here. 1448 02:07:23,929 --> 02:07:26,890 On this world. 1449 02:07:28,600 --> 02:07:30,101 [grunting] 1450 02:07:38,860 --> 02:07:40,695 [breathing heavily] 1451 02:07:47,494 --> 02:07:49,704 [roaring] 1452 02:07:56,711 --> 02:07:58,505 [helicopter whirring] 1453 02:08:00,799 --> 02:08:03,760 Sir, you're gonna be in quarantine for possible alien microbes. 1454 02:08:03,927 --> 02:08:05,595 U.S. government protocols require that... 1455 02:08:05,762 --> 02:08:08,557 I know the requirements. I wrote them. 1456 02:08:13,103 --> 02:08:14,437 [Wonder Woman] It called to him. 1457 02:08:14,604 --> 02:08:16,147 The Mother Box. 1458 02:08:16,314 --> 02:08:17,691 The one he already has. 1459 02:08:18,024 --> 02:08:21,069 He has two. He took the Mother Box from Atlantis. 1460 02:08:21,236 --> 02:08:23,530 All he needs now is the lost Box of Men. 1461 02:08:23,697 --> 02:08:24,897 If he doesn't already have it. 1462 02:08:28,535 --> 02:08:29,953 He doesn't have it. 1463 02:08:33,164 --> 02:08:34,332 I do. 1464 02:08:44,885 --> 02:08:46,970 Have you finished the conquest? 1465 02:08:47,137 --> 02:08:48,388 Not yet, DeSaad. 1466 02:08:48,555 --> 02:08:50,807 Then why do you summon me? 1467 02:08:50,974 --> 02:08:52,642 I bring news. 1468 02:08:52,809 --> 02:08:55,729 Before mighty Darkseid came to the throne, 1469 02:08:55,896 --> 02:09:00,400 he searched the universe for the ultimate weapon. 1470 02:09:01,026 --> 02:09:03,194 The Anti-Life Equation. 1471 02:09:03,361 --> 02:09:05,447 The key to controlling all life 1472 02:09:05,530 --> 02:09:08,033 and all will throughout the multiverse. 1473 02:09:08,199 --> 02:09:10,201 He found it hidden on a primitive planet, 1474 02:09:10,285 --> 02:09:11,286 but before... 1475 02:09:11,369 --> 02:09:14,247 The story of the defiance is well-known. 1476 02:09:14,414 --> 02:09:16,917 I have found the primitive planet. 1477 02:09:17,083 --> 02:09:19,127 The world that fought back. 1478 02:09:19,294 --> 02:09:21,171 It is Earth. 1479 02:09:21,338 --> 02:09:23,548 The Anti-Life Equation is carved 1480 02:09:23,715 --> 02:09:27,594 into the surface of this very world. 1481 02:09:27,677 --> 02:09:28,887 [snarls] 1482 02:09:31,264 --> 02:09:32,682 Are you certain? 1483 02:09:32,849 --> 02:09:33,892 I have seen it. 1484 02:09:34,059 --> 02:09:37,437 I have looked with my own eyes. 1485 02:09:37,520 --> 02:09:38,521 [speaks alien language] 1486 02:09:38,605 --> 02:09:40,124 [Steppenwolf speaks alien language] Anti-life. 1487 02:09:40,148 --> 02:09:42,150 [speaking alien language] 1488 02:09:47,238 --> 02:09:49,366 [growls] 1489 02:09:56,665 --> 02:09:58,375 [Parademons chittering] 1490 02:10:00,168 --> 02:10:02,170 [dramatic orchestral music playing] 1491 02:10:13,765 --> 02:10:15,433 [gasping] 1492 02:10:20,814 --> 02:10:22,399 My lord. 1493 02:10:23,942 --> 02:10:27,487 Oh, Steppenwolf. 1494 02:10:28,154 --> 02:10:31,241 [Steppenwolfl My lord, I am but your humble servant. 1495 02:10:32,242 --> 02:10:35,078 Can it be true that you have found it? 1496 02:10:35,245 --> 02:10:37,414 [Steppenwolfl I have, great one. 1497 02:10:38,164 --> 02:10:41,126 The lost world is Earth. 1498 02:10:41,292 --> 02:10:44,295 Anti-Life is here. 1499 02:10:45,630 --> 02:10:48,967 If it is redemption you seek, find the third box, 1500 02:10:49,134 --> 02:10:52,095 synchronize The Unity, and when this world is scorched, 1501 02:10:52,262 --> 02:10:55,473 I will come for my great prize. 1502 02:10:56,433 --> 02:10:58,643 You will come to Earth? 1503 02:10:59,686 --> 02:11:03,940 I have turned 100,000 worlds to dust 1504 02:11:04,107 --> 02:11:05,608 looking for Anti-Life. 1505 02:11:05,775 --> 02:11:08,987 Looking for those who robbed me of my glory. 1506 02:11:09,154 --> 02:11:12,407 I will stride across their bones 1507 02:11:12,490 --> 02:11:14,909 and bask in the glow of Anti-Life. 1508 02:11:15,076 --> 02:11:21,416 And all of existence shall be mine. 1509 02:11:21,499 --> 02:11:22,834 [grunts softly] 1510 02:11:24,836 --> 02:11:28,757 It shall be so, my master. 1511 02:11:32,969 --> 02:11:34,637 [Barry] So cool. 1512 02:11:34,721 --> 02:11:35,722 From the outside, 1513 02:11:35,805 --> 02:11:37,445 it looks like this building was abandoned. 1514 02:11:41,102 --> 02:11:42,854 It wants to fly. 1515 02:11:44,064 --> 02:11:45,940 You talk to machines? 1516 02:11:46,232 --> 02:11:48,234 [Victor] I speak to intelligence. 1517 02:11:48,401 --> 02:11:51,279 This one's saying she can't fly because of a software issue, 1518 02:11:51,446 --> 02:11:53,406 but I could fix it with a little time. 1519 02:12:03,166 --> 02:12:05,376 There's a dark spot in my data stream. 1520 02:12:05,710 --> 02:12:07,962 I could feel the other two boxes. 1521 02:12:08,129 --> 02:12:09,964 I know they're awake, 1522 02:12:10,131 --> 02:12:11,633 but I can't see where they are. 1523 02:12:11,800 --> 02:12:13,944 Well, we can't attack unless we know where the base is. 1524 02:12:13,968 --> 02:12:16,221 Even if we knew, 1525 02:12:16,387 --> 02:12:19,224 I've never seen a being as strong as Steppenwolf. 1526 02:12:21,434 --> 02:12:22,769 Maybe one. 1527 02:12:22,852 --> 02:12:24,562 Hmm, Superman. 1528 02:12:25,480 --> 02:12:27,200 [Victor] As long as the third box is asleep, 1529 02:12:27,232 --> 02:12:29,526 they can't see it, only sense it. 1530 02:12:29,692 --> 02:12:31,736 We need to keep moving so they can't catch up. 1531 02:12:31,903 --> 02:12:35,073 No. That's just a strategy to lose more slowly, not to win. 1532 02:12:35,698 --> 02:12:37,700 Remind me, are flamethrowers not a thing? 1533 02:12:38,576 --> 02:12:39,736 Why don't we just destroy it? 1534 02:12:39,828 --> 02:12:41,913 Fire doesn't destroy the boxes. 1535 02:12:42,080 --> 02:12:43,790 They're an unknown form of matter. 1536 02:12:43,873 --> 02:12:45,166 Oh, they love heat. 1537 02:12:45,250 --> 02:12:47,460 They absorb it, hold it in their cores. 1538 02:12:47,627 --> 02:12:49,754 Well, you know a lot about these boxes. 1539 02:12:50,338 --> 02:12:51,589 Makes you think. 1540 02:12:51,756 --> 02:12:53,466 Where'd you find the box, Victor? 1541 02:12:54,425 --> 02:12:55,844 Are you trying to say something? 1542 02:12:56,136 --> 02:12:57,637 Oh, I'm saying it. 1543 02:12:58,221 --> 02:13:00,098 How do we know you're not working for them? 1544 02:13:01,975 --> 02:13:03,643 It's a long story. 1545 02:13:04,102 --> 02:13:06,020 You got somewhere else to be? 1546 02:13:13,403 --> 02:13:17,240 The Nazis found the box at the end of the Second World War, 1547 02:13:17,407 --> 02:13:20,451 buried under an Italian monastery. 1548 02:13:20,618 --> 02:13:22,996 The Allies intercepted it on its way to Hitler. 1549 02:13:23,163 --> 02:13:25,373 They brought it back to the States in '44. 1550 02:13:25,957 --> 02:13:29,502 Unknown object 6-1 -9-8-2. 1551 02:13:30,378 --> 02:13:33,840 It collected dust in the Pentagon archives for 70 years 1552 02:13:34,382 --> 02:13:37,594 till DoD began to study the Superman ship. 1553 02:13:39,137 --> 02:13:41,556 A researcher at STARLABS made a connection 1554 02:13:41,639 --> 02:13:42,640 between the ship... 1555 02:13:43,933 --> 02:13:45,476 and 6-1-9-8-2. 1556 02:13:46,352 --> 02:13:49,189 He understood they were both alien technologies. 1557 02:13:49,856 --> 02:13:51,441 Different civilizations, 1558 02:13:52,025 --> 02:13:54,152 similar properties. 1559 02:13:55,486 --> 02:13:58,239 And though the box had slept for thousands of years, 1560 02:13:58,907 --> 02:14:01,743 the researcher formulated a theory on how to awaken it. 1561 02:14:02,368 --> 02:14:04,120 And so did. 1562 02:14:06,414 --> 02:14:07,415 Then... 1563 02:14:09,542 --> 02:14:11,461 I had an accident that should've killed me. 1564 02:14:12,795 --> 02:14:16,007 But in an act of desperation or madness, 1565 02:14:16,174 --> 02:14:18,509 the researcher harnessed the power of the Mother Box. 1566 02:14:20,261 --> 02:14:21,804 [powering up] 1567 02:14:26,684 --> 02:14:29,103 [screaming] 1568 02:14:34,692 --> 02:14:36,778 He unleashed an alien technology 1569 02:14:36,945 --> 02:14:39,614 he didn't fully understand. 1570 02:14:39,781 --> 02:14:42,158 He used that power to keep me alive. 1571 02:14:43,534 --> 02:14:45,286 - [groans] - [power turns off] 1572 02:14:45,745 --> 02:14:47,330 A life... 1573 02:14:47,872 --> 02:14:49,832 that turned into this. 1574 02:14:52,627 --> 02:14:54,921 The box went back to sleep 1575 02:14:55,838 --> 02:14:57,507 and he never returned it. 1576 02:15:00,134 --> 02:15:02,178 That researcher was Silas Stone. 1577 02:15:03,888 --> 02:15:05,556 My father. 1578 02:15:08,851 --> 02:15:10,520 Wait, 1579 02:15:10,687 --> 02:15:14,065 your father saved your life with one of these things? 1580 02:15:14,232 --> 02:15:16,442 Aren't they psycho murder machines? 1581 02:15:16,609 --> 02:15:18,987 They're change machines. 1582 02:15:19,153 --> 02:15:21,823 The boxes don't think in terms of healing or killing, 1583 02:15:22,240 --> 02:15:24,325 alive or dead. 1584 02:15:24,492 --> 02:15:26,744 They rearrange matter at the will of their masters, 1585 02:15:26,911 --> 02:15:28,496 regenerate, reinstate. 1586 02:15:28,663 --> 02:15:30,081 Reinstate? 1587 02:15:30,164 --> 02:15:31,225 [Victor] A box has the power 1588 02:15:31,249 --> 02:15:33,668 to reinstate anterior particle relationships. 1589 02:15:33,835 --> 02:15:35,715 So, you mean in the way that particles of matter 1590 02:15:35,795 --> 02:15:37,005 can't be created or destroyed, 1591 02:15:37,088 --> 02:15:39,090 their relations just transform. 1592 02:15:39,257 --> 02:15:42,010 Burn down a house, the particles still exist. 1593 02:15:42,176 --> 02:15:44,637 Particles of house become particles of smoke. 1594 02:15:44,804 --> 02:15:48,850 Anybody with a match can turn a house to smoke. 1595 02:15:50,893 --> 02:15:52,645 But a Mother Box... 1596 02:15:52,812 --> 02:15:55,023 turns smoke back into a house. 1597 02:15:55,815 --> 02:15:56,899 [sighs] 1598 02:16:01,029 --> 02:16:03,531 I know we're all thinking the same thing right now. 1599 02:16:04,991 --> 02:16:07,493 Who's gonna say it? I'm not gonna say it. 1600 02:16:10,663 --> 02:16:12,665 [orchestral music playing] 1601 02:16:34,771 --> 02:16:35,855 [Lois] Who is it? 1602 02:16:36,564 --> 02:16:37,774 Martha. 1603 02:16:42,487 --> 02:16:43,738 Hi. 1604 02:16:45,615 --> 02:16:46,991 [softly] Hi. 1605 02:16:56,125 --> 02:16:57,668 I went to the Daily Planet 1606 02:16:57,752 --> 02:17:01,130 to finally pick up Clark's things. [chuckles] 1607 02:17:02,632 --> 02:17:05,927 I don't know why, nowhere to put them now. 1608 02:17:08,721 --> 02:17:10,348 I lost the farm. 1609 02:17:11,974 --> 02:17:14,102 I'd been behind on the payments for a while. 1610 02:17:15,478 --> 02:17:17,021 Truth is, the house is too big 1611 02:17:17,105 --> 02:17:19,357 for me to live in by myself anyway. 1612 02:17:19,899 --> 02:17:22,693 Well, you know you're welcome to stay here any time 1613 02:17:22,860 --> 02:17:24,821 for as long as you need. 1614 02:17:26,030 --> 02:17:28,658 Thank you, Lois. That's very kind. 1615 02:17:30,326 --> 02:17:32,446 But I've found a little place that suits me just fine, 1616 02:17:32,578 --> 02:17:34,038 right by the diner. 1617 02:17:34,664 --> 02:17:36,040 I'm not here for help. 1618 02:17:37,208 --> 02:17:39,085 I'm here because 1619 02:17:39,919 --> 02:17:42,338 when I saw Mr. Perry, he told me that 1620 02:17:43,798 --> 02:17:46,717 you haven't been to work since Clark died. 1621 02:17:49,387 --> 02:17:50,513 [sighs softly] 1622 02:17:51,514 --> 02:17:53,141 I can't. 1623 02:18:00,022 --> 02:18:02,358 The whole world is mourning. 1624 02:18:02,775 --> 02:18:03,901 [sighs] 1625 02:18:03,985 --> 02:18:06,404 Grieving over a symbol. 1626 02:18:06,571 --> 02:18:10,366 Everywhere I go, everywhere I look, I see that. 1627 02:18:11,492 --> 02:18:13,494 I hear what people say. 1628 02:18:13,661 --> 02:18:15,496 They talk like they knew him. 1629 02:18:16,706 --> 02:18:18,958 But they didn't know Clark. 1630 02:18:20,501 --> 02:18:22,837 And I can't stop them 1631 02:18:23,004 --> 02:18:24,380 and look at them and tell them 1632 02:18:24,547 --> 02:18:27,300 how proud I am of my son. 1633 02:18:29,302 --> 02:18:31,804 You're the only one who knows. 1634 02:18:31,971 --> 02:18:34,390 Who feels what I do. 1635 02:18:35,725 --> 02:18:38,686 Burdened by a secret on top of grief. 1636 02:18:41,856 --> 02:18:45,151 I came all this way because I wanted... 1637 02:18:45,318 --> 02:18:47,320 because I wanted to see you. 1638 02:18:48,571 --> 02:18:52,533 Tell you... I understand. 1639 02:18:54,494 --> 02:18:55,536 |... 1640 02:18:56,829 --> 02:19:00,374 will never love anybody the way that I love your son. 1641 02:19:04,128 --> 02:19:06,130 And I just miss him. 1642 02:19:07,298 --> 02:19:09,509 I miss him so much. 1643 02:19:09,967 --> 02:19:11,093 [Lois sniffles] 1644 02:19:16,224 --> 02:19:17,892 So do I, sweetheart. 1645 02:19:20,853 --> 02:19:21,854 [sighs] 1646 02:19:22,480 --> 02:19:27,360 Martha, you know if there's anything you need, I'm here. 1647 02:19:30,947 --> 02:19:33,533 There is something you can do for me, honey. 1648 02:19:35,952 --> 02:19:38,204 Come back to the living. 1649 02:19:41,666 --> 02:19:43,292 [door opens] 1650 02:19:52,051 --> 02:19:53,636 [suspenseful music plays] 1651 02:20:18,202 --> 02:20:21,038 The world needs you, too, Lois. 1652 02:20:24,834 --> 02:20:26,002 [Arthur] The dead are dead. 1653 02:20:26,335 --> 02:20:28,087 The box brought Victor back. 1654 02:20:28,254 --> 02:20:29,797 Victor wasn't dead. 1655 02:20:29,964 --> 02:20:31,716 Life is either one or zero. 1656 02:20:31,882 --> 02:20:34,802 It's to be or not to be. Not both. 1657 02:20:34,969 --> 02:20:36,596 Can you operate this box, Victor? 1658 02:20:36,679 --> 02:20:37,680 [Victor] Of course. 1659 02:20:38,097 --> 02:20:40,516 But we don't know enough about Kryptonian biology. 1660 02:20:40,683 --> 02:20:42,518 There's no telling what's gonna happen. 1661 02:20:44,478 --> 02:20:45,980 - [Diana sighs] - [Barry] Okay, but... 1662 02:20:46,147 --> 02:20:49,775 I mean, we have to try. Don't we? We have to try. 1663 02:20:50,401 --> 02:20:51,485 What do we have to lose? 1664 02:20:51,652 --> 02:20:54,196 We cannot try unless we activate the box. 1665 02:20:54,363 --> 02:20:55,823 As soon as it wakes up... 1666 02:20:55,990 --> 02:20:58,367 the enemy sees it, comes, 1667 02:20:58,534 --> 02:21:01,078 activates The Unity. The end. 1668 02:21:01,245 --> 02:21:03,623 So, what we have to lose is the entire planet 1669 02:21:03,789 --> 02:21:05,833 to a bunch of genocidal aliens. That's good to know. 1670 02:21:05,916 --> 02:21:08,419 Even if Superman could return, 1671 02:21:08,586 --> 02:21:10,463 who's to say that he could defeat them? 1672 02:21:10,630 --> 02:21:12,506 The Mother Box did. 1673 02:21:12,798 --> 02:21:16,135 Victor's father activated a Mother Box more than a year ago. 1674 02:21:16,218 --> 02:21:17,970 When Superman was still alive. 1675 02:21:18,137 --> 02:21:20,014 Didn't call out to Steppenwolf. 1676 02:21:20,097 --> 02:21:21,557 None of the boxes did. Not until... 1677 02:21:21,724 --> 02:21:26,395 Not until Superman died. 1678 02:21:26,562 --> 02:21:28,522 It's like they were afraid of him? 1679 02:21:28,606 --> 02:21:31,484 [Bruce] Yes, they were afraid of him. 1680 02:21:34,403 --> 02:21:36,197 This is the only way. 1681 02:21:37,865 --> 02:21:41,619 There are six, not five. There is no us without him.