1
00:00:57,725 --> 00:00:59,310
[electrical buzzing]
2
00:01:18,913 --> 00:01:20,915
[yelling in pain]
3
00:01:35,346 --> 00:01:37,807
[breathing heavily]
4
00:01:41,394 --> 00:01:44,105
[continues yelling]
5
00:02:07,670 --> 00:02:09,672
[breathing heavily]
6
00:02:12,717 --> 00:02:14,719
[yelling oscillating]
7
00:02:33,279 --> 00:02:35,364
[distant yelling, yelling stops]
8
00:02:35,448 --> 00:02:36,449
[gasps softly]
9
00:02:36,532 --> 00:02:38,534
[muffled electrical whirring]
10
00:02:44,540 --> 00:02:46,417
[whirring continues]
11
00:02:49,462 --> 00:02:50,880
[rattling]
12
00:02:57,261 --> 00:02:58,679
[Powering down]
13
00:03:00,348 --> 00:03:02,516
[distant yelling oscillating]
14
00:03:42,473 --> 00:03:44,058
[electrical thrumming]
15
00:03:47,937 --> 00:03:50,064
[distant yelling continues]
16
00:04:02,576 --> 00:04:04,912
[muffled oscillating yelling]
17
00:04:21,762 --> 00:04:23,180
- [yelling stops]
- [thud]
18
00:04:23,264 --> 00:04:24,807
[electrical whirring]
19
00:04:28,018 --> 00:04:29,478
[rattling]
20
00:04:34,400 --> 00:04:35,734
[rattling stops]
21
00:04:41,449 --> 00:04:43,451
[distant yelling]
22
00:05:02,761 --> 00:05:05,055
[distant oscillating
yelling continues]
23
00:05:13,522 --> 00:05:14,523
[yelling stops]
24
00:05:15,399 --> 00:05:16,901
[all grunt in unison]
25
00:05:16,984 --> 00:05:18,986
[all breathing heavily]
26
00:05:21,238 --> 00:05:23,407
[rattling and pulsing]
27
00:05:28,662 --> 00:05:30,664
[breathing shakily]
28
00:05:56,607 --> 00:05:58,776
[rattling intensifies]
29
00:05:59,777 --> 00:06:01,487
[gasping]
30
00:06:02,279 --> 00:06:04,490
[electrical throbbing]
31
00:06:08,118 --> 00:06:09,620
Alert the queen.
32
00:06:14,708 --> 00:06:16,710
[orchestral music playing]
33
00:06:20,881 --> 00:06:21,882
[sizzles]
34
00:06:23,217 --> 00:06:24,426
[horse snorts]
35
00:06:29,598 --> 00:06:30,599
Hvah!
36
00:06:39,984 --> 00:06:41,986
[orchestral music continues]
37
00:08:27,174 --> 00:08:30,135
[breathing heavily]
38
00:09:00,290 --> 00:09:03,168
[man] Bruce Vayne.
39
00:09:03,335 --> 00:09:04,962
Bruce Wayne.
40
00:09:06,463 --> 00:09:07,589
[speaking Icelandic]
41
00:09:16,890 --> 00:09:18,100
[speaks Icelandic]
42
00:09:22,980 --> 00:09:24,398
[in English] Talk.
43
00:09:25,733 --> 00:09:27,526
I believe there is a stranger.
44
00:09:27,609 --> 00:09:30,237
Comes to this
village from the sea.
45
00:09:30,404 --> 00:09:33,157
He comes in the winter
when the people are hungry.
46
00:09:33,323 --> 00:09:35,534
He brings fish.
47
00:09:35,701 --> 00:09:37,327
He comes on the king tide.
48
00:09:37,494 --> 00:09:38,746
That was last night.
49
00:09:38,829 --> 00:09:40,831
[Arthur speaking Icelandic]
50
00:09:45,294 --> 00:09:47,588
[in English] You
have eyes, so see.
51
00:09:47,755 --> 00:09:49,506
Icebergs in the harbor.
52
00:09:49,673 --> 00:09:51,675
It's four months since
the last ship got through.
53
00:09:52,843 --> 00:09:56,889
Well, this stranger
doesn't come by ship.
54
00:09:58,974 --> 00:10:00,476
[speaking Icelandic]
55
00:10:03,854 --> 00:10:07,483
[in English] There are
enemies coming from far away.
56
00:10:08,776 --> 00:10:10,444
I need warriors.
57
00:10:10,611 --> 00:10:14,156
This stranger, others like him.
58
00:10:14,323 --> 00:10:17,826
I'm building an alliance
to defend ourselves.
59
00:10:18,744 --> 00:10:21,663
It's very important
that I see this man.
60
00:10:22,831 --> 00:10:25,125
If this stranger exists,
61
00:10:25,292 --> 00:10:27,377
he'll give him your message.
62
00:10:27,544 --> 00:10:28,754
$5,000 American.
63
00:10:28,921 --> 00:10:30,756
Look, I'll give you $25,000
64
00:10:30,839 --> 00:10:33,383
to talk to this man
right now, outside.
65
00:10:33,884 --> 00:10:35,219
[speaking Icelandic]
66
00:10:37,095 --> 00:10:38,514
[laughing]
67
00:10:38,597 --> 00:10:41,433
[villagers laughing]
68
00:10:45,729 --> 00:10:50,108
[in English] How dare this
dog speak to us like children.
69
00:10:50,943 --> 00:10:54,571
Ooh, magical man from the sea.
70
00:10:54,738 --> 00:10:57,449
We are poor, not stupid.
71
00:10:57,741 --> 00:10:59,451
Get out.
72
00:11:00,577 --> 00:11:01,829
I'm sorry.
73
00:11:02,246 --> 00:11:03,789
Can't do that.
74
00:11:04,039 --> 00:11:06,166
I'll leave after we've spoken.
75
00:11:10,963 --> 00:11:14,132
- He said, "Get out."
- [speaks Icelandic]
76
00:11:16,969 --> 00:11:18,554
[bOth grunt]
77
00:11:18,637 --> 00:11:21,056
- [villagers exclaim]
- [Arthur breathes heavily]
78
00:11:31,400 --> 00:11:33,277
Arthur Curry.
79
00:11:33,443 --> 00:11:36,196
Also known as
Protector of the Oceans.
80
00:11:36,905 --> 00:11:38,532
The Aquaman.
81
00:11:42,619 --> 00:11:44,162
[birds calling]
82
00:11:44,246 --> 00:11:45,956
[Arthur] So, let
me get this straight.
83
00:11:46,123 --> 00:11:49,626
You do it dressed like a
bat? Like an actual bat?
84
00:11:49,793 --> 00:11:51,461
Worked for 20 years in Gotham.
85
00:11:51,628 --> 00:11:53,463
Oh, that shithole.
86
00:11:53,630 --> 00:11:55,424
When the fight
comes, we'll need you.
87
00:11:55,591 --> 00:11:57,342
- Don't count on it, Batman.
- Why not?
88
00:11:58,260 --> 00:12:00,238
'Cause I don't like you coming
here, digging into my business
89
00:12:00,262 --> 00:12:02,806
and getting into my life.
I want to be left alone.
90
00:12:02,973 --> 00:12:03,974
Is that why you do this?
91
00:12:04,141 --> 00:12:06,369
Why you help these people out
here in the middle of nowhere?
92
00:12:06,393 --> 00:12:07,394
I've read the stories.
93
00:12:07,477 --> 00:12:09,855
Your good deeds
you think no one sees.
94
00:12:10,022 --> 00:12:11,481
You'll join us.
95
00:12:11,648 --> 00:12:13,358
"Strong man is strongest alone."
96
00:12:13,525 --> 00:12:14,776
You ever heard that?
97
00:12:15,235 --> 00:12:16,612
[Bruce] You ever
hear of Superman?
98
00:12:16,778 --> 00:12:18,322
He died fighting next to me.
99
00:12:19,698 --> 00:12:21,074
My point exactly.
100
00:12:21,241 --> 00:12:23,452
He believed we were
stronger together.
101
00:12:23,535 --> 00:12:24,661
We owe it to him.
102
00:12:25,287 --> 00:12:27,539
I don't owe anyone anything.
103
00:12:35,213 --> 00:12:37,090
Dressed like a bat.
104
00:12:37,966 --> 00:12:39,801
You're out of your
mind, Bruce Wayne.
105
00:12:41,386 --> 00:12:43,680
[woman singing
folk song in Icelandic]
106
00:12:45,432 --> 00:12:48,352
[women singing along]
107
00:13:04,451 --> 00:13:06,453
[women continue singing]
108
00:13:35,983 --> 00:13:37,985
[women continue singing]
109
00:14:08,348 --> 00:14:09,558
Move over, Dusty.
110
00:14:15,272 --> 00:14:16,398
[exhales sharply]
111
00:14:16,481 --> 00:14:18,025
[Dusty whines]
112
00:14:20,527 --> 00:14:21,820
[engine starts]
113
00:15:05,489 --> 00:15:08,533
[Alfred] My God, Master
Wayne, but this is cold.
114
00:15:08,700 --> 00:15:13,038
Maybe we can catch the
next king tide in Jamaica?
115
00:15:13,205 --> 00:15:15,457
Might be a metahuman
or two in Fiji.
116
00:15:15,624 --> 00:15:17,250
Costa Rica's nice.
117
00:15:17,417 --> 00:15:18,835
I found him.
118
00:15:21,713 --> 00:15:23,173
He said no.
119
00:15:24,174 --> 00:15:26,259
So the draft stands
at naught for two?
120
00:15:28,720 --> 00:15:31,473
Maybe a man who
broods in a cave for a living
121
00:15:31,640 --> 00:15:35,143
isn't cut out to be
a recruiter. Hmm?
122
00:15:54,830 --> 00:15:56,581
That's $10, please.
123
00:15:56,665 --> 00:15:59,084
[soft ambient song playing]
124
00:16:01,211 --> 00:16:05,715
[female singer
singing] Let us go now.
125
00:16:05,799 --> 00:16:12,430
My darling companion.
126
00:16:20,230 --> 00:16:25,068
Set out for the.
127
00:16:25,986 --> 00:16:32,367
Distant skies...
128
00:16:34,786 --> 00:16:35,829
Good morning, Miss Lane.
129
00:16:35,912 --> 00:16:37,205
Jerry, hi.
130
00:16:38,081 --> 00:16:39,291
Wow.
131
00:16:40,125 --> 00:16:41,376
You don't miss a day, do you?
132
00:16:42,836 --> 00:16:44,796
Like it here.
133
00:16:50,886 --> 00:16:56,308
[male singer] They told us
our gods would outlive us.
134
00:16:58,018 --> 00:17:04,024
They told us our
dreams would outlive us.
135
00:17:06,568 --> 00:17:12,532
They told us our
gods would outlive us.
136
00:17:14,034 --> 00:17:20,707
But they lied
137
00:17:51,863 --> 00:17:53,865
[light dramatic music playing]
138
00:18:28,191 --> 00:18:30,235
[indistinct chatter]
139
00:18:30,318 --> 00:18:31,420
- [scanner beeps]
- [guard] Excuse me.
140
00:18:31,444 --> 00:18:32,696
-[gunshots] {guard groans]
141
00:18:32,779 --> 00:18:34,114
- [women scream]
- [man 1] Move!
142
00:18:34,197 --> 00:18:35,573
[indistinct shouting]
143
00:18:35,657 --> 00:18:37,701
[people screaming, clamoring]
144
00:18:44,874 --> 00:18:46,293
[man 2] Move it! Move it!
145
00:18:52,590 --> 00:18:54,676
- [man 3] No, mate, don't shoot!
- Move, move!
146
00:18:55,343 --> 00:18:56,845
[man 1] Get the fuck over there!
147
00:18:58,888 --> 00:19:00,390
Move! All of ya!
148
00:19:06,938 --> 00:19:08,773
[clamoring continues]
149
00:19:11,026 --> 00:19:12,986
[leader] Line them
up along the wall.
150
00:19:13,153 --> 00:19:14,696
Keep them quiet.
151
00:19:16,031 --> 00:19:18,325
[{man 4] Keep quiet!
- [man 1] Shut up! Shut up!
152
00:19:18,491 --> 00:19:19,868
Shut them up too!
153
00:19:22,996 --> 00:19:25,498
[leader] We'll be making
a statement shortly.
154
00:19:25,665 --> 00:19:27,500
Until then, if I see
any movement,
155
00:19:27,667 --> 00:19:29,627
you'll have a lot of
dead kids on your hands.
156
00:19:31,463 --> 00:19:33,089
[whimpering quietly]
157
00:19:39,637 --> 00:19:41,639
[police radio chatter]
158
00:19:44,684 --> 00:19:46,227
Should I take him?
159
00:19:46,394 --> 00:19:47,979
[task force lead]
Hold your fire.
160
00:19:49,564 --> 00:19:50,607
They've got kids in there.
161
00:19:52,567 --> 00:19:54,319
[deputy] Yeah, he's
not bluffing, chief.
162
00:19:54,486 --> 00:19:56,404
St. Brigid's had a
school trip today.
163
00:20:04,537 --> 00:20:06,623
[ancient lamentation
music playing]
164
00:20:19,719 --> 00:20:20,720
[people scream]
165
00:20:20,804 --> 00:20:22,597
Quiet! Shut up!
166
00:20:22,680 --> 00:20:24,974
[breathing heavily]
167
00:20:27,685 --> 00:20:29,979
Down with the modern world.
168
00:20:30,146 --> 00:20:31,689
Back to the Dark Ages.
169
00:20:35,777 --> 00:20:36,903
[all gasp]
170
00:20:37,112 --> 00:20:38,196
[man 1] Quiet!
171
00:20:38,279 --> 00:20:40,073
[beeping]
172
00:20:40,156 --> 00:20:42,826
I said shut your fucking mouth.
173
00:20:52,210 --> 00:20:53,503
[grunting]
174
00:20:55,922 --> 00:20:58,675
- [grunts]
- Who are you?
175
00:20:58,842 --> 00:21:01,678
The Lasso of Hestia
compels you to reveal the truth.
176
00:21:02,429 --> 00:21:03,972
Now, who are you?
177
00:21:04,597 --> 00:21:07,600
We're a small group
of reactionary terrorists
178
00:21:07,767 --> 00:21:09,394
who wanna turn back
the clock in Europe
179
00:21:09,561 --> 00:21:11,813
- a thousand years.
- Boring. Why the hostages?
180
00:21:11,980 --> 00:21:13,565
We have no demands.
181
00:21:13,731 --> 00:21:15,251
We're just stalling the
police while we do it.
182
00:21:15,275 --> 00:21:16,776
While you do what?
183
00:21:16,860 --> 00:21:21,156
[laughs] You're too late. The
countdown's already begun.
184
00:21:21,322 --> 00:21:25,410
In a few minutes, four city
blocks... [imitates explosion]
185
00:21:26,035 --> 00:21:28,997
While the world
watches. [Laughs]
186
00:21:29,080 --> 00:21:30,748
[continues beeping]
187
00:21:32,167 --> 00:21:33,710
[breathes heavily]
188
00:21:33,793 --> 00:21:35,253
[breath trembling]
189
00:21:38,047 --> 00:21:39,215
[people scream]
190
00:21:39,299 --> 00:21:42,135
[ancient lamentation
music playing]
191
00:22:00,612 --> 00:22:02,238
[all grunting]
192
00:22:27,222 --> 00:22:29,098
[beeping continues]
193
00:22:35,355 --> 00:22:36,564
[beeping stops]
194
00:22:39,108 --> 00:22:40,276
[crackling]
195
00:22:42,737 --> 00:22:45,823
- [chuckles]
- [people whimpering]
196
00:22:49,786 --> 00:22:52,872
[people screaming]
197
00:23:02,549 --> 00:23:05,552
[people whimpering
and screaming]
198
00:23:08,721 --> 00:23:09,639
No!
199
00:23:09,722 --> 00:23:11,766
[leader] Like lambs
to the slaughter.
200
00:23:17,272 --> 00:23:18,481
[metal clangs]
201
00:23:18,565 --> 00:23:21,693
[ancient lamentation
music playing]
202
00:23:39,669 --> 00:23:41,004
[metal clangs]
203
00:23:48,970 --> 00:23:50,388
[grunting]
204
00:23:53,141 --> 00:23:55,018
[bullet clatters]
205
00:23:55,101 --> 00:23:57,061
[people whimpering]
206
00:24:00,440 --> 00:24:02,233
[panting] I don't believe it.
207
00:24:02,692 --> 00:24:03,693
Believe it.
208
00:24:08,573 --> 00:24:09,907
[people exclaiming]
209
00:24:10,366 --> 00:24:12,243
[metallic humming]
210
00:24:13,119 --> 00:24:14,787
[officers groaning]
211
00:24:19,417 --> 00:24:20,627
[officers clamoring]
212
00:24:20,710 --> 00:24:23,921
[car alarms blaring]
213
00:24:28,259 --> 00:24:29,636
[indistinct police
radio chatter]
214
00:24:39,354 --> 00:24:42,106
Is everyone all
right? Are you okay?
215
00:24:42,357 --> 00:24:44,359
Good. It's okay.
216
00:24:44,692 --> 00:24:46,778
It's okay. It's over.
You can stand up.
217
00:24:46,944 --> 00:24:48,029
It's all good.
218
00:24:48,404 --> 00:24:49,822
It's over now. Are you okay?
219
00:24:50,365 --> 00:24:52,492
You okay? Good.
220
00:24:58,164 --> 00:24:59,457
Are you okay, princess?
221
00:25:02,919 --> 00:25:04,712
Can I be like you someday?
222
00:25:06,881 --> 00:25:09,467
You can be anything
you want to be.
223
00:25:11,386 --> 00:25:13,763
Come on. Let's go.
224
00:25:15,682 --> 00:25:18,226
[ancient lamentation
music playing]
225
00:25:28,152 --> 00:25:29,445
[horse whinnies]
226
00:25:46,713 --> 00:25:48,715
[electrical pulsing]
227
00:25:55,304 --> 00:25:56,472
[sighs]
228
00:25:56,556 --> 00:25:57,765
Any changes today?
229
00:25:57,932 --> 00:25:59,392
No, my Queen.
230
00:26:01,102 --> 00:26:02,729
[Menalippe] The
Mother Box has awoken,
231
00:26:03,187 --> 00:26:05,064
yet nothing has happened.
232
00:26:06,274 --> 00:26:08,317
It has slept for
thousands of years
233
00:26:08,484 --> 00:26:10,445
since the First Age.
234
00:26:10,611 --> 00:26:11,946
Why did it wake at all?
235
00:26:12,905 --> 00:26:14,699
[Mother Box powers down]
236
00:26:16,033 --> 00:26:17,702
[Menalippe gasps softly]
237
00:26:19,829 --> 00:26:21,706
This is the first
time it's gone quiet
238
00:26:21,789 --> 00:26:22,999
since the crack appeared.
239
00:26:23,166 --> 00:26:25,835
Maybe it's going back to sleep.
240
00:26:29,922 --> 00:26:31,632
Evil does not sleep.
241
00:26:32,550 --> 00:26:33,968
It waits.
242
00:26:34,677 --> 00:26:35,887
[Mother Box whirring]
243
00:26:35,970 --> 00:26:37,930
Something is coming.
244
00:26:43,186 --> 00:26:44,645
Prepare for battle!
245
00:26:44,729 --> 00:26:45,980
[all grunt in unison]
246
00:26:46,063 --> 00:26:48,107
[Mother Box whirring]
247
00:26:51,110 --> 00:26:52,445
[whirring intensifies]
248
00:26:53,613 --> 00:26:55,865
[all grunting]
249
00:27:00,161 --> 00:27:01,788
[Amazons yelling]
250
00:27:09,253 --> 00:27:10,254
[Pants]
251
00:27:10,338 --> 00:27:12,548
[Menalippe] Amazons,
on your marks!
252
00:27:12,924 --> 00:27:14,217
Ready!
253
00:27:15,384 --> 00:27:17,220
[electrical humming]
254
00:27:17,929 --> 00:27:19,889
[Parademons chirping]
255
00:27:35,363 --> 00:27:36,781
[Parademons snarl]
256
00:27:39,450 --> 00:27:41,452
Defenders.
257
00:27:43,120 --> 00:27:47,375
They have failed 100,000 worlds.
258
00:27:47,875 --> 00:27:49,377
They always fail.
259
00:27:51,337 --> 00:27:56,008
I've come to enlighten
you to the great darkness.
260
00:27:56,175 --> 00:27:59,095
I will bathe in your fear.
261
00:28:00,596 --> 00:28:03,057
Daughters of Themyscira,
262
00:28:04,392 --> 00:28:05,977
show him your fear!
263
00:28:06,143 --> 00:28:08,563
[Amazons] We have no fear!
264
00:28:11,023 --> 00:28:12,400
[groans]
265
00:28:27,832 --> 00:28:29,458
Gather the legions!
266
00:28:30,376 --> 00:28:31,544
Go with her!
267
00:28:31,711 --> 00:28:32,795
You must seal the cage!
268
00:28:33,212 --> 00:28:35,423
- Go!
- Phi||ipus!
269
00:28:37,300 --> 00:28:39,135
[Amazons shouting and grunting]
270
00:28:44,056 --> 00:28:45,641
[yelling]
271
00:28:47,184 --> 00:28:48,394
[groans]
272
00:28:48,561 --> 00:28:51,230
[Amazons yelling]
273
00:29:02,158 --> 00:29:03,242
[Steppenwolf] No!
274
00:29:05,912 --> 00:29:07,330
[growling]
275
00:29:13,669 --> 00:29:14,962
[screams]
276
00:29:15,880 --> 00:29:16,964
[Menalippe] Behind you!
277
00:29:20,885 --> 00:29:22,386
Ahhh!
278
00:29:22,470 --> 00:29:24,263
[breath trembling]
279
00:29:24,347 --> 00:29:25,514
Epione.
280
00:29:27,433 --> 00:29:29,518
Honor us. It's right.
281
00:29:32,480 --> 00:29:33,814
Seal it.
282
00:29:39,070 --> 00:29:41,656
Ready the hammers!
283
00:29:41,739 --> 00:29:43,282
[Amazons grunt in unison]
284
00:29:44,116 --> 00:29:45,117
[Yelps]
285
00:29:53,918 --> 00:29:55,711
Seal it now!
286
00:29:56,170 --> 00:29:57,880
[grunting]
287
00:29:58,965 --> 00:30:01,550
[Amazons grunting]
288
00:30:20,319 --> 00:30:21,404
[bOth grunt]
289
00:30:22,571 --> 00:30:23,823
[panting]
290
00:30:24,699 --> 00:30:26,117
[yelling]
291
00:30:44,552 --> 00:30:46,303
[soft ancient music playing]
292
00:31:30,431 --> 00:31:32,099
Guard it with your life.
293
00:31:32,266 --> 00:31:34,066
- Yes, my Queen.
- [Hippolyta] Keep it moving.
294
00:31:34,101 --> 00:31:35,478
[Venelia] Hyah! Hyah!
295
00:31:37,354 --> 00:31:38,773
[panting]
296
00:31:44,528 --> 00:31:46,697
[ancient lamentation
music playing]
297
00:31:47,990 --> 00:31:49,366
[wind whistling]
298
00:32:26,904 --> 00:32:28,322
[gasping]
299
00:32:38,207 --> 00:32:39,250
[Amazon grunts]
300
00:32:39,333 --> 00:32:41,377
[all grunting]
301
00:32:51,303 --> 00:32:52,930
- [horse whinnies]
- [grunts]
302
00:32:58,853 --> 00:33:00,604
- [horse whinnies]
- [Hippolyta] Hyah!
303
00:33:01,856 --> 00:33:04,066
[panting]
304
00:33:04,692 --> 00:33:06,485
['Isteppenwczuf
growls] "[9 runts]"
305
00:33:08,904 --> 00:33:10,573
[growling]
306
00:33:12,533 --> 00:33:15,077
[Amazons grunting]
307
00:33:16,996 --> 00:33:18,998
[continues growling]
308
00:33:24,295 --> 00:33:25,963
[Amazons yelping]
309
00:33:30,467 --> 00:33:31,468
[grunts]
310
00:33:32,428 --> 00:33:33,929
[growling]
311
00:33:34,847 --> 00:33:36,849
[Parademons screeching]
312
00:33:38,058 --> 00:33:39,476
[grunting]
313
00:33:55,367 --> 00:33:56,535
[grunts]
314
00:34:06,670 --> 00:34:07,963
[grunts]
315
00:34:09,757 --> 00:34:10,883
[Steppenwolf growls]
316
00:34:11,675 --> 00:34:12,968
[grunting]
317
00:34:20,100 --> 00:34:21,644
Got it! Go!
318
00:34:22,811 --> 00:34:23,896
Hvah!
319
00:34:24,313 --> 00:34:26,315
- [Steppenwolf growls]
- [both yelp]
320
00:34:32,655 --> 00:34:34,365
[Euboea groaning]
321
00:34:41,247 --> 00:34:42,665
[panting]
322
00:34:44,541 --> 00:34:48,754
[Steppenwolf] Oh, noble
Queen. Why do you fight?
323
00:34:51,799 --> 00:34:53,550
You can't save her.
324
00:34:53,717 --> 00:34:56,178
You can't save any of them.
325
00:34:59,682 --> 00:35:03,102
The great darkness begins.
326
00:35:03,894 --> 00:35:05,229
[Menalippe in distance] Amazons!
327
00:35:05,729 --> 00:35:07,731
[Amazons yelling]
328
00:35:15,823 --> 00:35:18,492
Yes, we will find the others.
329
00:35:20,369 --> 00:35:22,871
- Draw!
- [all grunt in unison]
330
00:35:25,040 --> 00:35:26,500
Loose!
331
00:35:26,583 --> 00:35:27,918
[all grunt in unison]
332
00:35:31,630 --> 00:35:33,674
"[boom]
- [a||"
333
00:35:36,135 --> 00:35:38,595
[horses whinnying]
334
00:35:39,179 --> 00:35:40,681
[labored breathing]
335
00:35:40,764 --> 00:35:42,850
[ancient lamentation
music playing]
336
00:35:47,938 --> 00:35:49,064
[wheezes weakly]
337
00:36:09,084 --> 00:36:10,753
[Amazons urging horses]
338
00:36:24,266 --> 00:36:26,268
He's gone back to his universe.
339
00:36:26,352 --> 00:36:27,353
[Hippolyta] No.
340
00:36:29,938 --> 00:36:32,316
He's gone to the lands of men
341
00:36:32,483 --> 00:36:34,610
to find the other two boxes.
342
00:36:35,819 --> 00:36:38,155
We have to light the
ancient warning fire.
343
00:36:39,031 --> 00:36:42,493
The fire has not
burned for 5,000 years.
344
00:36:42,659 --> 00:36:44,203
Men won't know what it means.
345
00:36:45,037 --> 00:36:46,413
Men won't.
346
00:36:48,165 --> 00:36:49,583
She Will.
347
00:37:00,594 --> 00:37:02,471
[whooshing]
348
00:37:09,812 --> 00:37:11,438
[Parademons chittering]
349
00:37:16,485 --> 00:37:18,278
- [booms]
- [metal creaking]
350
00:37:20,322 --> 00:37:22,950
It's toxic.
351
00:37:23,117 --> 00:37:24,827
That's good.
352
00:37:37,172 --> 00:37:38,424
[booms]
353
00:37:45,764 --> 00:37:46,974
Go!
354
00:37:47,141 --> 00:37:49,143
Follow the scent of
the Mother Boxes.
355
00:37:49,309 --> 00:37:50,853
Find the missing two.
356
00:37:51,019 --> 00:37:54,898
Once they are found,
The Unity will be formed.
357
00:37:55,065 --> 00:37:57,818
This world will join the others.
358
00:37:59,736 --> 00:38:01,738
He will be pleased.
359
00:38:01,905 --> 00:38:04,825
He will see my worth again.
360
00:38:07,494 --> 00:38:08,620
[Bruce] Hey-
361
00:38:09,413 --> 00:38:11,999
Anything on that kid
from the liquor store?
362
00:38:12,166 --> 00:38:13,584
[Alfred] Possibly.
363
00:38:14,376 --> 00:38:15,544
"Possibly."
364
00:38:16,753 --> 00:38:19,298
If I had a dollar
for every "possibly."
365
00:38:19,465 --> 00:38:22,092
Yeah, it would make you
even more insufferable.
366
00:38:25,053 --> 00:38:27,764
Facial scan might
have got a hit on him,
367
00:38:27,931 --> 00:38:29,766
our disappearing man.
368
00:38:30,392 --> 00:38:35,105
One Mr. Barry Allen
from Central City.
369
00:38:35,272 --> 00:38:36,690
Might be another false positive,
370
00:38:36,773 --> 00:38:38,173
you'll have to
give me a little time
371
00:38:38,233 --> 00:38:40,569
- to confirm.
- We don't have any more time.
372
00:38:42,279 --> 00:38:44,031
Master Wayne,
373
00:38:44,198 --> 00:38:46,533
you've been working
as if there's no tomorrow
374
00:38:46,617 --> 00:38:47,701
to build this team
375
00:38:47,868 --> 00:38:49,703
of people you can't even find.
376
00:38:49,870 --> 00:38:51,955
I found one. I found
two, including Diana.
377
00:38:52,039 --> 00:38:54,249
Just because Lex Luthor says
378
00:38:54,333 --> 00:38:56,126
the planet's in
danger of attack?
379
00:38:56,293 --> 00:38:58,295
This has nothing to
do with Lex Luthor.
380
00:38:58,462 --> 00:38:59,671
It has to do with him.
381
00:38:59,963 --> 00:39:03,258
I made a promise
to him on his grave.
382
00:39:04,134 --> 00:39:07,262
I spent a lot of time
trying to divide us.
383
00:39:07,429 --> 00:39:10,224
I need to bring us
together and make this right.
384
00:39:11,016 --> 00:39:13,602
Well, it's been some time
since Luthor's warning.
385
00:39:13,852 --> 00:39:16,980
No attacks. No
barbarians at the gate.
386
00:39:18,232 --> 00:39:20,859
Maybe these barbarians
don't use a gate.
387
00:39:21,735 --> 00:39:23,403
Maybe they're already here.
388
00:39:27,407 --> 00:39:29,159
Keep looking. What
else do you have?
389
00:40:08,156 --> 00:40:09,700
Lab's all yours, Howard.
390
00:40:09,866 --> 00:40:11,451
[Howard] 11:30.
391
00:40:11,618 --> 00:40:12,953
Early night for you, Silas.
392
00:40:13,120 --> 00:40:15,205
Yes, early night.
393
00:40:15,872 --> 00:40:17,072
Tell your family I said hello.
394
00:40:23,130 --> 00:40:24,798
[Howard whistling tune]
395
00:40:31,138 --> 00:40:32,514
[soft rustling]
396
00:40:52,367 --> 00:40:53,952
[Howard] What the...
397
00:40:57,873 --> 00:40:59,041
Jesus.
398
00:40:59,124 --> 00:41:00,500
[electricity crackles]
399
00:41:01,084 --> 00:41:02,377
[muffled clang]
400
00:41:13,889 --> 00:41:15,307
[chittering]
401
00:41:27,444 --> 00:41:30,113
[Howard's scream echoes]
402
00:41:32,324 --> 00:41:34,034
[upbeat drum music playing]
403
00:41:56,932 --> 00:41:58,934
[ancient lamentation
music playing]
404
00:42:12,280 --> 00:42:14,116
The Arrow of Artemis.
405
00:42:15,200 --> 00:42:17,744
It will reach the lands of men.
406
00:42:27,379 --> 00:42:30,382
Sky torch, hero beacon,
407
00:42:30,549 --> 00:42:32,259
scatter the darkness.
408
00:42:32,426 --> 00:42:35,679
Burn as you burned
in days before.
409
00:42:37,264 --> 00:42:40,726
Show her the darkness
before the daylight of history.
410
00:42:41,226 --> 00:42:44,813
Warn my daughter
that war has come
411
00:42:46,189 --> 00:42:47,899
and protect her.
412
00:42:49,359 --> 00:42:51,361
[ancient lamentation
music playing]
413
00:43:12,632 --> 00:43:14,926
Return to me, Diana.
414
00:43:53,548 --> 00:43:56,176
[man] What did you
do this weekend, Diana?
415
00:43:56,510 --> 00:43:58,845
Nothing very interesting.
416
00:43:58,929 --> 00:44:01,515
[man chuckles] That's
all you ever tell us.
417
00:44:01,598 --> 00:44:05,060
[chuckles] What can I
do? I'm not that exciting.
418
00:44:05,227 --> 00:44:08,688
You might as well disappear
when you walk out of here.
419
00:44:09,356 --> 00:44:11,358
[man 2 speaking French]
420
00:44:13,568 --> 00:44:14,569
[in English] Again?
421
00:44:14,736 --> 00:44:16,613
- What is it?
- Now what?
422
00:44:16,988 --> 00:44:20,116
Budget cuts, tomb raiders.
423
00:44:20,283 --> 00:44:22,786
Now add to the list "arson."
424
00:44:24,663 --> 00:44:25,848
[reporter on TV]
Yes, good morning
425
00:44:25,872 --> 00:44:27,433
- from the isle of Crete.
- [man 2 complaining in French]
426
00:44:27,457 --> 00:44:29,227
[reporter in English] As
you can see behind me,
427
00:44:29,251 --> 00:44:32,003
an enormous bonfire is burning.
428
00:44:32,170 --> 00:44:34,297
This fire has been
burning through the night.
429
00:44:34,464 --> 00:44:35,757
We're now into the morning
430
00:44:35,841 --> 00:44:38,260
and we are at least
five miles away.
431
00:44:38,426 --> 00:44:41,763
And we can still see it
burning as we speak.
432
00:44:41,888 --> 00:44:44,933
This has baffled locals and
government authorities alike
433
00:44:45,141 --> 00:44:47,018
here at this historical site
434
00:44:47,102 --> 00:44:49,646
of the so-called
shrine of the Amazons.
435
00:44:49,813 --> 00:44:51,707
Now, locals and government
officials are baffled as to
436
00:44:51,731 --> 00:44:53,775
- what may have caused this.
- Invasion.
437
00:44:56,403 --> 00:44:58,446
[indistinct chatter]
438
00:45:02,909 --> 00:45:03,952
Ryan.
439
00:45:04,119 --> 00:45:05,495
- Hiya, Doc.
- [Silas] ls the...
440
00:45:05,662 --> 00:45:07,497
No damage to the electron-laser.
441
00:45:07,789 --> 00:45:09,833
- Uh, Dr. Silas Stone?
- Yeah.
442
00:45:10,000 --> 00:45:11,240
- Ryan Choi?
- [Ryan] That's us.
443
00:45:11,960 --> 00:45:14,296
Um, who did this? Did
they steal anything?
444
00:45:14,379 --> 00:45:16,047
They took whatever was in here.
445
00:45:16,131 --> 00:45:19,092
That? Oh, that wasn't
stolen. Was it, Dr. Stone?
446
00:45:20,051 --> 00:45:22,387
No. That was
misplaced a while ago.
447
00:45:22,971 --> 00:45:26,808
Object 6-1 -9-8-2. Department
of Defense Archives.
448
00:45:26,892 --> 00:45:28,768
- [Silas] Mmm-hmm.
- What was it?
449
00:45:29,185 --> 00:45:30,186
I don't know.
450
00:45:30,270 --> 00:45:31,330
[investigator] You don't know?
451
00:45:31,354 --> 00:45:33,607
I don't know, which was
why I was studying it.
452
00:45:33,773 --> 00:45:35,275
What's your rank, Doctor?
453
00:45:35,692 --> 00:45:37,694
Ryan, would you,
uh, do the honors?
454
00:45:37,861 --> 00:45:39,529
- Sure. Okay.
- Thanks.
455
00:45:39,613 --> 00:45:42,032
Civilian. STARLABS
is a private contractor.
456
00:45:42,115 --> 00:45:43,241
We work for the DoD.
457
00:45:43,408 --> 00:45:45,994
We advise them on xeno-science.
458
00:45:46,369 --> 00:45:47,370
"Xena-science"?
459
00:45:48,038 --> 00:45:49,873
Alien technology.
460
00:45:50,749 --> 00:45:52,334
[doors whirring]
461
00:45:56,963 --> 00:46:00,759
For example, the Superman ship.
462
00:46:09,100 --> 00:46:10,161
[investigator] Eight people
463
00:46:10,185 --> 00:46:12,025
never signed out of
the lab last night, Doctor.
464
00:46:12,354 --> 00:46:13,605
Cleaning staff, guards,
465
00:46:13,688 --> 00:46:15,398
a few of your
research scientists.
466
00:46:15,774 --> 00:46:16,775
They were abducted.
467
00:46:18,151 --> 00:46:19,152
Are you sure?
468
00:46:19,319 --> 00:46:21,863
Witness saw it all. He escaped.
469
00:46:22,030 --> 00:46:25,158
He's here in quarantine
now, working on an ID sketch.
470
00:46:28,161 --> 00:46:32,499
Any idea who or
what that might be?
471
00:46:34,084 --> 00:46:35,710
[EKG beeping]
472
00:46:48,765 --> 00:46:49,975
[Puts keys down]
473
00:46:52,644 --> 00:46:54,688
[Silas] The box isn't safe here.
474
00:46:57,190 --> 00:46:58,650
Victor,
475
00:46:58,858 --> 00:47:01,111
they came looking
for it at the lab.
476
00:47:01,277 --> 00:47:05,699
People were taken by some
kind of monster or something.
477
00:47:08,451 --> 00:47:10,412
You know a lot about monsters,
478
00:47:11,037 --> 00:47:12,455
don't you?
479
00:47:18,837 --> 00:47:20,964
Especially how to make 'em.
480
00:47:21,715 --> 00:47:23,258
[indistinct chatter]
481
00:47:23,925 --> 00:47:25,969
- [birds calling]
- [indistinct radio chatter]
482
00:47:39,441 --> 00:47:41,526
[ancient lamentation
music playing]
483
00:49:58,955 --> 00:50:00,957
[soft dramatic music playing]
484
00:50:18,975 --> 00:50:21,477
- [waves crashing]
- [grunting]
485
00:50:21,561 --> 00:50:25,190
Mayday! Mayday, mayday!
486
00:50:25,982 --> 00:50:29,068
My hull is breached.
I'm going down.
487
00:50:30,737 --> 00:50:32,155
[grunting]
488
00:50:33,823 --> 00:50:34,824
[Yelps]
489
00:50:35,408 --> 00:50:37,368
Mayday!
490
00:50:37,577 --> 00:50:39,621
Is there anybody out there?
491
00:50:40,413 --> 00:50:41,831
[grunting]
492
00:50:45,001 --> 00:50:46,044
Ahh!
493
00:50:48,504 --> 00:50:50,340
[grunting and straining]
494
00:51:00,308 --> 00:51:02,310
[light dramatic music plays]
495
00:51:07,440 --> 00:51:09,192
[indistinct conversation]
496
00:51:17,242 --> 00:51:18,701
[patrons exclaim]
497
00:51:19,953 --> 00:51:21,246
Whiskey.
498
00:51:21,329 --> 00:51:24,123
[slow indie rock song
playing faintly on speaker]
499
00:51:30,380 --> 00:51:32,966
Tell him to respect
the storm next time.
500
00:51:42,141 --> 00:51:43,142
It's on him.
501
00:51:57,448 --> 00:51:59,450
[slow indie rock song continues]
502
00:52:06,040 --> 00:52:09,210
[male singer singing] The
starry heavens above me.
503
00:52:12,046 --> 00:52:15,216
The moral law within.
504
00:52:18,511 --> 00:52:21,347
So the world appears.
505
00:52:24,267 --> 00:52:28,730
Through this mist of tears.
506
00:52:30,690 --> 00:52:36,237
There is a kingdom
There is a king.
507
00:52:36,738 --> 00:52:42,493
And he lives without
And he lives within.
508
00:52:43,369 --> 00:52:48,374
There is a kingdom
There is a king.
509
00:52:48,958 --> 00:52:55,173
There is a king
And he is everything
510
00:53:45,056 --> 00:53:46,808
[water bubbling]
511
00:54:08,746 --> 00:54:10,206
[muffled boom]
512
00:54:11,374 --> 00:54:13,459
[Vulko] King who would be man.
513
00:54:13,626 --> 00:54:16,796
Son of a human father
and Queen of the Seas.
514
00:54:17,672 --> 00:54:19,424
All the time I've wasted
515
00:54:19,590 --> 00:54:22,635
trying to keep the promise
I made to your mother.
516
00:54:24,762 --> 00:54:26,115
[Arthur] Are you
finished, old man?
517
00:54:26,139 --> 00:54:28,599
[Vulko] You never sleep
in the same place twice,
518
00:54:28,766 --> 00:54:31,519
yet you keep coming back here.
519
00:54:33,479 --> 00:54:35,440
I like it. It's quiet.
520
00:54:35,606 --> 00:54:37,400
It's your inheritance.
521
00:54:37,567 --> 00:54:39,694
You're the rightful
king of Atlantis.
522
00:54:40,820 --> 00:54:41,946
Our people suffer.
523
00:54:42,113 --> 00:54:44,073
Your people.
524
00:54:44,240 --> 00:54:47,785
A brutal, petty,
superstitious race.
525
00:54:47,952 --> 00:54:49,162
Is the surface any different?
526
00:54:50,288 --> 00:54:52,290
Nobody calls me
King of the Surface.
527
00:54:53,374 --> 00:54:55,084
What do you want, Vulko?
528
00:54:55,668 --> 00:54:57,028
[Vulko] Guards
near the stronghold
529
00:54:57,086 --> 00:54:58,546
have been disappearing.
530
00:54:58,713 --> 00:55:00,131
Snatchers from above.
531
00:55:00,298 --> 00:55:01,507
[Arthur] Talk to King Orm.
532
00:55:01,674 --> 00:55:03,194
- [Vulko] Your brother?
- Half-brother.
533
00:55:03,259 --> 00:55:06,262
He's trying to fan the
flames of war with the surface.
534
00:55:06,637 --> 00:55:08,055
He lies.
535
00:55:09,515 --> 00:55:11,642
The snatchers have
come from the dark place.
536
00:55:11,726 --> 00:55:13,519
They're looking for it.
537
00:55:14,353 --> 00:55:17,690
The Mother Box our
people guard is not safe.
538
00:55:18,691 --> 00:55:21,110
Go to the
stronghold of Atlantis.
539
00:55:21,194 --> 00:55:22,695
Protect the box.
540
00:55:23,696 --> 00:55:24,906
The time has come.
541
00:55:27,033 --> 00:55:29,035
Take up your mother's trident.
542
00:55:36,167 --> 00:55:37,502
[clatters]
543
00:55:40,213 --> 00:55:43,883
You can't turn your back
on the world forever, Arthur.
544
00:55:44,800 --> 00:55:47,845
Above or below.
545
00:55:47,929 --> 00:55:49,764
[water gurgling]
546
00:56:14,997 --> 00:56:16,916
[Parademons screech]
547
00:56:16,999 --> 00:56:18,584
[Steppenwolfl DeSaad.
548
00:56:18,751 --> 00:56:22,713
DeSaad! I call to thee.
549
00:56:31,764 --> 00:56:35,935
Steppenwolf, have you
begun the conquest?
550
00:56:37,061 --> 00:56:39,438
[Steppenwolf] This
world is divided.
551
00:56:40,231 --> 00:56:41,732
They are a primitive species.
552
00:56:41,899 --> 00:56:44,235
Unevolved and at
war with one another.
553
00:56:44,402 --> 00:56:47,238
Too separate to be one.
554
00:56:47,405 --> 00:56:49,740
Their free will must
be ripped from them,
555
00:56:49,824 --> 00:56:51,659
like the other worlds.
556
00:56:51,826 --> 00:56:55,955
Given absolution in
one glorious belief,
557
00:56:56,122 --> 00:56:57,832
to serve him.
558
00:56:58,624 --> 00:57:00,543
The Mother Boxes?
559
00:57:01,127 --> 00:57:04,046
I have found one of the three.
560
00:57:04,213 --> 00:57:06,674
The one that woke
and called to me.
561
00:57:06,841 --> 00:57:08,342
The other two still sleep,
562
00:57:08,509 --> 00:57:12,346
but the parademons
feel their presence.
563
00:57:12,513 --> 00:57:13,973
They fly,
564
00:57:14,140 --> 00:57:17,727
they search, they take
prisoners who carry the scent,
565
00:57:17,893 --> 00:57:22,815
while I build a stronghold
in the name of his glory.
566
00:57:23,357 --> 00:57:25,234
Yes.
567
00:57:26,319 --> 00:57:28,988
Mighty Steppenwolf,
568
00:57:30,489 --> 00:57:34,869
who might have sat here
by the side of the great one.
569
00:57:36,787 --> 00:57:41,375
But undone by his self-pride.
570
00:57:42,543 --> 00:57:43,919
DeSaad...
571
00:57:45,004 --> 00:57:47,381
I fall before you.
572
00:57:48,132 --> 00:57:49,925
Let me make a plea to him
573
00:57:50,092 --> 00:57:52,011
that I may come home
574
00:57:52,178 --> 00:57:54,972
after I take this
world in his name.
575
00:57:55,139 --> 00:57:57,558
You betrayed him.
576
00:57:58,976 --> 00:58:00,478
Your own family.
577
00:58:00,645 --> 00:58:02,855
I saw my mistake.
578
00:58:03,022 --> 00:58:05,608
I slaughtered those
who sought his throne.
579
00:58:05,775 --> 00:58:10,905
You still owe the great
one 50,000 more worlds.
580
00:58:11,989 --> 00:58:13,824
He will hear your plea
581
00:58:14,283 --> 00:58:16,535
when you pay your debt.
582
00:58:19,455 --> 00:58:22,500
The Mother Boxes
will be found and united.
583
00:58:23,459 --> 00:58:25,586
No protectors here.
584
00:58:25,753 --> 00:58:29,173
No Lanterns, no Kryptonian.
585
00:58:29,340 --> 00:58:32,968
This world will fall,
like all the others.
586
00:58:34,011 --> 00:58:35,763
For Darkseid.
587
00:58:38,974 --> 00:58:41,185
For Darkseid.
588
00:59:02,456 --> 00:59:04,417
You know, I paid
millions of dollars
589
00:59:04,500 --> 00:59:06,043
for this building's security.
590
00:59:06,210 --> 00:59:07,610
[Diana] You got
your money's worth.
591
00:59:08,003 --> 00:59:10,381
Took me almost a
minute to disable it.
592
00:59:11,924 --> 00:59:13,259
Hi there.
593
00:59:14,885 --> 00:59:15,928
A new toy?
594
00:59:16,846 --> 00:59:19,014
Prototype troop carrier.
595
00:59:20,683 --> 00:59:22,601
[sighs] I once knew a man
596
00:59:22,685 --> 00:59:24,353
who would have loved to fly it.
597
00:59:24,979 --> 00:59:26,772
The best minds at
Wayne Aerospace
598
00:59:26,856 --> 00:59:27,940
couldn't make it fly.
599
00:59:29,024 --> 00:59:30,609
But you can?
600
00:59:30,776 --> 00:59:32,445
I have no choice.
601
00:59:32,611 --> 00:59:35,364
I need more range
and I need more cargo.
602
00:59:35,531 --> 00:59:37,116
I think there's
an attack coming.
603
00:59:37,533 --> 00:59:39,285
Not coming, Bruce.
604
00:59:40,077 --> 00:59:42,037
It's already here.
605
00:59:42,830 --> 00:59:44,707
From what I've learned,
606
00:59:44,790 --> 00:59:47,376
they are things from
another universe.
607
00:59:47,543 --> 00:59:49,879
They serve a dark power.
608
00:59:50,045 --> 00:59:51,756
An old power.
609
00:59:51,922 --> 00:59:53,340
[Bruce] What do they want?
610
00:59:53,424 --> 00:59:56,510
[Diana sighs] To
invade. To conquer.
611
00:59:57,636 --> 01:00:01,891
They came here
once before, long ago.
612
01:00:07,021 --> 01:00:09,440
A great armada
appeared in the sky,
613
01:00:09,607 --> 01:00:12,234
laying waste to
all who opposed it.
614
01:00:12,401 --> 01:00:16,489
The leader of the invaders
was a being called Darkseld.
615
01:00:16,655 --> 01:00:20,910
A name cursed and
feared in every universe.
616
01:00:21,786 --> 01:00:25,623
Darkseid was met in
battle by Earth's defenders.
617
01:00:25,790 --> 01:00:28,292
The old gods, men...
618
01:00:28,876 --> 01:00:32,004
Atlanteans before their
descent into the sea...
619
01:00:34,173 --> 01:00:38,135
Amazons before their
betrayal and enslavement
620
01:00:38,469 --> 01:00:40,846
and guardians from the stars.
621
01:00:41,013 --> 01:00:42,932
Their histories had taught them
622
01:00:43,015 --> 01:00:44,600
not to trust each other,
623
01:00:44,767 --> 01:00:46,936
not to hope for an alliance.
624
01:00:47,102 --> 01:00:49,104
To fight apart.
625
01:00:52,066 --> 01:00:53,150
[door hisses]
626
01:01:01,116 --> 01:01:03,619
[Darkseid breathing heavily]
627
01:01:18,008 --> 01:01:20,010
[yells]
628
01:01:38,153 --> 01:01:40,865
[Diana] As Darkseid
waged war on Earth,
629
01:01:41,031 --> 01:01:42,449
he found a secret there.
630
01:01:42,616 --> 01:01:46,370
A power hidden in
the infinity of space.
631
01:01:46,537 --> 01:01:48,038
He called forth mystics
632
01:01:48,205 --> 01:01:51,333
who worshipped and
controlled three objects...
633
01:01:51,500 --> 01:01:52,543
the Mother Boxes.
634
01:01:52,877 --> 01:01:54,295
Wait, wait, wait.
635
01:01:54,461 --> 01:01:55,462
"Mother Boxes"?
636
01:01:55,629 --> 01:01:58,173
Indestructible living machines,
637
01:01:58,883 --> 01:02:01,552
made from a science so advanced,
638
01:02:01,635 --> 01:02:03,804
it looks like sorcery.
639
01:02:03,971 --> 01:02:06,599
To conquer, three boxes
have to synchronize
640
01:02:06,765 --> 01:02:10,019
and join together
into The Unity.
641
01:02:10,185 --> 01:02:13,230
The Unity cleanses
a planet with fire,
642
01:02:13,397 --> 01:02:16,984
transforming it into a
copy of the enemy's world.
643
01:02:17,151 --> 01:02:20,654
All who live become
servants of Darkseid.
644
01:02:20,821 --> 01:02:23,741
Alive but drained of life.
645
01:02:23,949 --> 01:02:25,284
Para demons.
646
01:02:25,409 --> 01:02:26,410
[horse whinnying]
647
01:02:26,493 --> 01:02:28,579
- Amazons!
- [Amazons shouting]
648
01:02:31,749 --> 01:02:33,500
[Atlanteans yelling]
649
01:02:34,460 --> 01:02:36,170
With me!
650
01:02:36,295 --> 01:02:38,213
[all yelling]
651
01:02:42,051 --> 01:02:43,177
[Zeus growling]
652
01:02:54,939 --> 01:02:55,940
[Parademons screeching]
653
01:02:56,065 --> 01:02:58,359
[Amazons yelling]
654
01:03:05,491 --> 01:03:07,993
[Diana] But before The
Unity could synchronize,
655
01:03:08,160 --> 01:03:10,204
the defenders of Earth attacked
656
01:03:10,287 --> 01:03:11,538
and fought as one.
657
01:03:12,122 --> 01:03:15,125
Amazons alongside Atlanteans.
658
01:03:15,292 --> 01:03:17,002
Zeus and his son Ares
659
01:03:17,086 --> 01:03:19,797
alongside the
guardians from the sky.
660
01:03:20,798 --> 01:03:23,968
A golden Age of
Heroes fighting together
661
01:03:24,051 --> 01:03:25,469
to defend life on Earth.
662
01:03:28,263 --> 01:03:29,807
[men yelling]
663
01:03:29,932 --> 01:03:31,100
[man groaning]
664
01:03:32,518 --> 01:03:33,560
[Darkseid grunting]
665
01:03:36,689 --> 01:03:38,232
[Darkseid grunting]
666
01:03:47,157 --> 01:03:48,158
[groans]
667
01:03:53,288 --> 01:03:54,581
[Atlantean king yells]
668
01:03:58,002 --> 01:03:59,253
[growls]
669
01:04:00,212 --> 01:04:01,588
[yells]
670
01:04:02,089 --> 01:04:03,465
[Darkseid grunts]
671
01:04:05,926 --> 01:04:07,428
[straining]
672
01:04:14,518 --> 01:04:15,936
[both growling]
673
01:04:18,022 --> 01:04:20,274
[yells]
674
01:04:32,453 --> 01:04:33,620
[Darkseid groaning]
675
01:04:40,919 --> 01:04:42,629
[grunting]
676
01:04:44,423 --> 01:04:45,716
[Atlantean king yells]
677
01:04:47,801 --> 01:04:49,303
[Amazons grunting]
678
01:04:57,227 --> 01:04:58,312
[yells]
679
01:05:10,783 --> 01:05:12,534
[yelling]
680
01:05:16,455 --> 01:05:17,831
[Parademon screeching]
681
01:05:22,127 --> 01:05:24,922
[Diana] They did what
no world had ever done.
682
01:05:25,089 --> 01:05:27,257
Sent the enemies
back into the stars.
683
01:05:27,341 --> 01:05:28,717
[yells]
684
01:05:29,802 --> 01:05:33,055
The three Mother Boxes
never synchronized.
685
01:05:33,639 --> 01:05:36,809
- The Unity never came to pass.
- [all yelling]
686
01:05:36,975 --> 01:05:39,186
But, in their retreat,
687
01:05:39,812 --> 01:05:42,940
the boxes were
left behind on Earth.
688
01:05:43,107 --> 01:05:46,819
They grew weak.
Dogs without masters
689
01:05:48,654 --> 01:05:52,866
falling asleep,
awaiting their return.
690
01:05:53,033 --> 01:05:55,369
Fading from the
view of the enemy,
691
01:05:55,536 --> 01:05:58,705
anonymous among
a trillion worlds.
692
01:06:00,040 --> 01:06:01,792
[Mother Boxes pulsing]
693
01:06:15,597 --> 01:06:18,767
The defenders of
Earth made a vow.
694
01:06:19,143 --> 01:06:22,396
Men, Atlanteans, and Amazons.
695
01:06:22,563 --> 01:06:24,398
Each would enshrine and guard
696
01:06:24,481 --> 01:06:26,441
one of the three
sleeping Mother Boxes
697
01:06:26,608 --> 01:06:30,112
according to the rites
and rituals of their culture
698
01:06:30,279 --> 01:06:33,031
in case a box should
ever wake again
699
01:06:33,115 --> 01:06:34,741
to call out to the
planet Apokolips
700
01:06:34,908 --> 01:06:36,660
to return and conquer
701
01:06:36,827 --> 01:06:40,622
the only world
Darkseid had ever lost.
702
01:07:56,573 --> 01:07:59,243
Something woke the
box my people guard.
703
01:07:59,952 --> 01:08:01,995
It called out to
the dark place...
704
01:08:02,162 --> 01:08:04,581
to one of Darkseid's conquerors.
705
01:08:05,499 --> 01:08:07,376
The enemy is here.
706
01:08:07,876 --> 01:08:09,544
If he's here, where is he?
707
01:08:09,711 --> 01:08:11,797
He'll be searching for
the other two boxes.
708
01:08:11,964 --> 01:08:14,925
Hiding until he has all
three. Until he's ready.
709
01:08:15,092 --> 01:08:18,929
Then we have to be
ready. You, me, the others.
710
01:08:19,680 --> 01:08:22,516
They said the Age of Heroes
would never come again.
711
01:08:22,683 --> 01:08:23,934
No, it Will.
712
01:08:24,268 --> 01:08:25,978
It has to.
713
01:08:27,729 --> 01:08:31,233
The others. Where are they?
714
01:08:53,255 --> 01:08:54,256
[Barry] Am | late?
715
01:08:54,339 --> 01:08:56,842
No, I'm so late. I'm very late.
716
01:08:56,925 --> 01:08:58,385
Oh, hey, buddy. Hey.
717
01:08:58,677 --> 01:09:00,053
- Oh. No.
- [barking]
718
01:09:00,554 --> 01:09:02,723
"Dlvoma {yelps}
"1 Okay, bye. Okay.
719
01:09:03,598 --> 01:09:05,517
- I'm so sorry.
- [chuckles]
720
01:09:05,934 --> 01:09:07,185
I'm late.
721
01:09:12,691 --> 01:09:13,734
- Are you, uh...
- I'm...
722
01:09:13,900 --> 01:09:16,153
I'm so sorry I'm so late. I
didn't mean to be so late.
723
01:09:16,320 --> 01:09:17,964
I'm me and I'm here
and I'm so sorry I'm late.
724
01:09:17,988 --> 01:09:19,132
Essentially, the
bus didn't come,
725
01:09:19,156 --> 01:09:20,157
then the bus did come,
726
01:09:20,324 --> 01:09:21,551
but then there
was this old woman
727
01:09:21,575 --> 01:09:22,735
counting change for the fare,
728
01:09:22,784 --> 01:09:24,053
like, nickel, penny,
nickel, penny.
729
01:09:24,077 --> 01:09:25,837
Like, jeez Louise, let
this woman on the bus.
730
01:09:25,996 --> 01:09:26,997
She's 107 years old,
731
01:09:27,164 --> 01:09:28,975
these are some of her
last few moments of life.
732
01:09:28,999 --> 01:09:30,042
Résu me.
733
01:09:30,459 --> 01:09:31,501
Résu me.
734
01:09:31,585 --> 01:09:32,711
[sighs]
735
01:09:33,170 --> 01:09:34,588
[engine stalling]
736
01:09:34,755 --> 01:09:35,839
[sighs] Come on.
737
01:09:36,798 --> 01:09:38,550
[{engine stalling] "[$ighs]"
738
01:09:39,176 --> 01:09:40,260
Come on.
739
01:09:40,427 --> 01:09:41,970
From the French, of course.
740
01:09:42,137 --> 01:09:45,182
I "Resume, " I believe,
is a past participle of...
741
01:09:50,604 --> 01:09:52,105
Uh, wow. That's no good.
742
01:09:52,564 --> 01:09:54,204
It's like, what lives
in my pocket, right?
743
01:09:54,274 --> 01:09:56,860
"Paper monster hungry." Uh...
744
01:09:59,446 --> 01:10:01,073
- [burger thuds]
- [grunts]
745
01:10:01,698 --> 01:10:03,241
[straining]
746
01:10:03,575 --> 01:10:04,993
[engine continues stalling]
747
01:10:05,077 --> 01:10:07,746
Come on. Supposed
to be friends now.
748
01:10:07,996 --> 01:10:10,123
[straining]
749
01:10:14,044 --> 01:10:15,337
- [engine starts]
- Yes.
750
01:10:24,346 --> 01:10:26,765
Central City College, I'm
a criminal justice major.
751
01:10:26,932 --> 01:10:28,117
[dog daycare owner] You
said you had experience
752
01:10:28,141 --> 01:10:29,184
walking dogs.
753
01:10:35,482 --> 01:10:36,858
[truck engine revving]
754
01:10:39,194 --> 01:10:40,195
[Yelps]
755
01:10:40,278 --> 01:10:42,406
-[tires screeching] {Qaspsl
756
01:10:42,948 --> 01:10:44,324
[brakes squealing]
757
01:10:47,744 --> 01:10:49,329
[imperceptible]
758
01:10:50,914 --> 01:10:52,457
[metal crunching]
759
01:10:59,339 --> 01:11:01,341
[electricity crackling]
760
01:11:03,802 --> 01:11:05,512
[soft piano music playing]
761
01:11:18,733 --> 01:11:20,402
[female singer
singing] Long afloat.
762
01:11:22,320 --> 01:11:25,782
On shipless oceans.
763
01:11:27,075 --> 01:11:33,874
I did all my best to smile
764
01:11:35,709 --> 01:11:41,798
'Til your singing
eyes and fingers.
765
01:11:43,133 --> 01:11:49,723
Drew me loving into your eyes.
766
01:11:51,266 --> 01:11:56,980
Then I dreamed, you
dreamed about me.
767
01:11:58,273 --> 01:12:04,613
Were you here
when I was for sail?
768
01:12:05,572 --> 01:12:11,536
Now my foolish boat is leaning.
769
01:12:12,120 --> 01:12:19,044
Broken lovelorn on your rocks.
770
01:12:20,921 --> 01:12:23,173
Here I am.
771
01:12:24,049 --> 01:12:27,052
Here I am.
772
01:12:29,304 --> 01:12:35,894
Waiting to hold you
773
01:12:43,568 --> 01:12:45,278
[car alarms blaring]
774
01:12:45,362 --> 01:12:46,655
[breathing heavily]
775
01:12:47,989 --> 01:12:49,157
[electricity crackles]
776
01:12:49,824 --> 01:12:52,536
[tires screeching]
777
01:12:58,208 --> 01:13:00,335
[car alarms continue blaring]
778
01:13:00,919 --> 01:13:02,087
[gasps]
779
01:13:03,088 --> 01:13:04,756
[people murmuring]
780
01:13:05,507 --> 01:13:07,425
[dog barking]
781
01:13:09,636 --> 01:13:11,680
Oh, gosh, I hope
everyone's okay.
782
01:13:11,846 --> 01:13:14,474
See, in times of
crisis, for dog work,
783
01:13:14,558 --> 01:13:16,560
I always bring a meat snack.
784
01:13:16,726 --> 01:13:17,978
'Cause it makes them feel calm.
785
01:13:18,061 --> 01:13:19,145
'Cause you never know
786
01:13:19,229 --> 01:13:20,331
what's going to
happen in this city.
787
01:13:20,355 --> 01:13:21,898
I mean, oh, my gosh.
788
01:13:22,065 --> 01:13:24,609
Right? I start on Monday?
789
01:13:26,486 --> 01:13:28,572
[Atlanteans grunting]
790
01:13:30,323 --> 01:13:32,075
[Parademons snarling]
791
01:14:01,021 --> 01:14:02,564
[Atlantean grunts]
792
01:14:02,939 --> 01:14:05,609
You have been near a Mother Box.
793
01:14:06,818 --> 01:14:08,820
The scent is on you.
794
01:14:09,404 --> 01:14:10,655
Where is it?
795
01:14:11,072 --> 01:14:13,950
No son or daughter of
Atlantis will ever tell you.
796
01:14:14,701 --> 01:14:15,994
[Steppenwolf growls]
797
01:14:16,453 --> 01:14:17,746
[groans]
798
01:14:29,549 --> 01:14:31,217
Our people have
guarded the Mother Box
799
01:14:31,301 --> 01:14:32,385
for thousands of years.
800
01:14:34,596 --> 01:14:35,972
{Qaspsl.
- [chitters]
801
01:14:38,558 --> 01:14:41,186
I will never betray
my own people.
802
01:14:42,395 --> 01:14:43,438
[gasps]
803
01:14:52,739 --> 01:14:55,241
You already have.
804
01:15:28,191 --> 01:15:29,734
[somber music playing]
805
01:15:55,593 --> 01:15:57,804
[Diana] This was taken in
the deepest trench on Earth.
806
01:15:58,388 --> 01:16:00,473
He must be an Atlantean.
807
01:16:00,640 --> 01:16:01,766
A water-breather.
808
01:16:01,933 --> 01:16:03,744
[Bruce] He was breathing
air when I talked to him.
809
01:16:03,768 --> 01:16:05,562
Mixed-blood, then.
810
01:16:05,729 --> 01:16:07,605
He said he'll fight with us?
811
01:16:07,772 --> 01:16:09,107
More or less.
812
01:16:10,483 --> 01:16:12,569
More more or more less?
813
01:16:12,986 --> 01:16:13,987
Probably more less.
814
01:16:14,154 --> 01:16:15,947
- He said no?
- He said no.
815
01:16:16,406 --> 01:16:18,116
[sighs] Atlanteans
can be tricky.
816
01:16:19,033 --> 01:16:21,786
My people went to
war with them once.
817
01:16:22,912 --> 01:16:24,998
I'm not sure we can trust him.
818
01:16:25,165 --> 01:16:26,350
Diana, if we're gonna do this,
819
01:16:26,374 --> 01:16:27,476
you're gonna need to be open
820
01:16:27,500 --> 01:16:28,769
to more things that we didn't...
821
01:16:28,793 --> 01:16:29,794
you know...
822
01:16:29,919 --> 01:16:31,639
- I'm sorry. That's okay.
- Sorry. My fault.
823
01:16:31,755 --> 01:16:32,940
Don't worry about
it. [Clears throat]
824
01:16:32,964 --> 01:16:34,215
- [Diana] Let's...
- It happens.
825
01:16:34,299 --> 01:16:35,443
- [Diana] So...
- [Bruce clears throat]
826
01:16:35,467 --> 01:16:37,469
[Bruce] This is the third
person. [clears throat]
827
01:16:37,635 --> 01:16:40,054
Disappears for 1/30
of a second here.
828
01:16:40,221 --> 01:16:41,723
One frame of video, see?
829
01:16:41,890 --> 01:16:44,517
Barry Allen. Central City.
830
01:16:44,601 --> 01:16:45,602
Go to him.
831
01:16:45,685 --> 01:16:47,395
I'll work on number four.
832
01:16:47,562 --> 01:16:50,690
Organic and
biomechatronic body parts.
833
01:16:50,774 --> 01:16:52,609
[electricity crackling on video]
834
01:16:53,234 --> 01:16:55,236
He's a cyborg.
835
01:16:56,279 --> 01:16:58,698
[boys chattering]
836
01:17:14,380 --> 01:17:16,341
- [<>0ach] Ready!
- [PlaYers] Break!
837
01:17:20,136 --> 01:17:22,138
[crowd cheering]
838
01:17:27,352 --> 01:17:29,270
[whistle blows]
839
01:17:31,856 --> 01:17:32,857
[Victor] Three...
840
01:17:33,233 --> 01:17:34,776
eighty...
841
01:17:35,860 --> 01:17:37,946
set... go!
842
01:17:51,209 --> 01:17:53,461
[dean] Your son may be
captain of the football team
843
01:17:53,628 --> 01:17:56,631
and a certified
genius, Mrs. Stone...
844
01:17:56,798 --> 01:17:58,883
Dr. Stone.
845
01:18:01,427 --> 01:18:03,467
But that doesn't mean he
can hack into our system
846
01:18:03,596 --> 01:18:05,431
to change his friend's grades.
847
01:18:06,391 --> 01:18:09,727
[Elinore] Sarah's family
lost their house this year.
848
01:18:10,311 --> 01:18:12,730
How could that child
pass her classes?
849
01:18:14,315 --> 01:18:17,360
Victor helped her 'cause
he's got a good heart.
850
01:18:17,527 --> 01:18:19,571
What did you do to help her?
851
01:18:37,672 --> 01:18:39,257
[crowd cheering]
852
01:18:54,939 --> 01:18:57,525
[operatic choir music playing]
853
01:19:05,158 --> 01:19:06,868
[crowd cheering]
854
01:19:13,958 --> 01:19:15,835
[crowd cheering loudly]
855
01:19:26,304 --> 01:19:28,097
[imperceptible]
856
01:19:43,696 --> 01:19:46,616
- Your father...
- Mom, Mom, don't.
857
01:19:48,201 --> 01:19:50,954
- He got held up at the lab.
- [scoffs]
858
01:19:51,120 --> 01:19:54,165
Okay. He always does.
859
01:19:56,751 --> 01:19:57,752
He wanted to be here.
860
01:19:58,294 --> 01:19:59,921
You always say that.
861
01:20:00,380 --> 01:20:02,020
Ma, you gotta stop
making excuses for him.
862
01:20:02,131 --> 01:20:05,093
You're just as busy as he
is, but you still make the time.
863
01:20:05,176 --> 01:20:08,221
[sighs] He just has
difficulty showing it, but...
864
01:20:08,888 --> 01:20:10,723
I know he's proud of you.
865
01:20:11,265 --> 01:20:13,226
We both are, Victor.
866
01:20:13,893 --> 01:20:16,062
Hey, hey, hey-
867
01:20:17,230 --> 01:20:20,316
With everything I
know you can do today,
868
01:20:20,483 --> 01:20:23,236
I can't wait to see what
you're gonna be tomorrow.
869
01:20:23,319 --> 01:20:24,546
- [vehicle horn blaring]
- [tires screeching]
870
01:20:24,570 --> 01:20:25,697
[car crashes]
871
01:20:28,574 --> 01:20:30,284
[doctor] Dr. Stone, I'm sorry,
872
01:20:31,369 --> 01:20:33,162
your wife didn't survive.
873
01:20:34,831 --> 01:20:36,916
I'm afraid your
son won't either.
874
01:20:47,802 --> 01:20:49,137
[crying]
875
01:20:51,097 --> 01:20:52,765
[voice breaking] I
won't let you die.
876
01:20:53,891 --> 01:20:55,101
[sobbing]
877
01:20:55,727 --> 01:20:57,270
I won't allow it.
878
01:21:03,568 --> 01:21:05,319
I won't allow it.
879
01:21:08,781 --> 01:21:09,782
Victor.
880
01:21:11,159 --> 01:21:13,911
Victor, you're
not stuck in here.
881
01:21:14,746 --> 01:21:17,498
You still have a
life ahead of you.
882
01:21:18,166 --> 01:21:21,544
Your mother would have
wanted you to live that life.
883
01:21:21,627 --> 01:21:22,879
[Victor scoffs]
884
01:21:24,088 --> 01:21:25,631
If you were there,
885
01:21:27,008 --> 01:21:28,885
Mom would still be alive.
886
01:21:31,721 --> 01:21:33,639
All right, look,
887
01:21:35,016 --> 01:21:37,435
you don't have to give
me a second chance,
888
01:21:37,518 --> 01:21:39,062
but give yourself one.
889
01:21:41,105 --> 01:21:44,150
If you can't stand
looking at me,
890
01:21:45,860 --> 01:21:47,487
try listening.
891
01:21:49,489 --> 01:21:52,617
[door opens and closes]
892
01:22:16,224 --> 01:22:18,226
[Silas over tape] What
you can do now, Victor.
893
01:22:19,060 --> 01:22:22,605
Your physical strength is
just the tip of the iceberg.
894
01:22:22,772 --> 01:22:25,316
The tip of the tip.
895
01:22:35,618 --> 01:22:36,994
[metal clanking]
896
01:22:37,745 --> 01:22:40,164
- [blasters powering up]
- [exhales nervously]
897
01:22:41,541 --> 01:22:42,667
[gasps]
898
01:22:42,834 --> 01:22:44,085
[grunts]
899
01:22:44,168 --> 01:22:45,586
[breathes nervously]
900
01:22:49,423 --> 01:22:51,759
[whimpers]
901
01:22:55,388 --> 01:22:57,515
[Silas] In the world
of ones and zeroes,
902
01:22:57,598 --> 01:23:00,268
you are the absolute master.
903
01:23:00,434 --> 01:23:03,020
No firewall can stop you.
904
01:23:03,187 --> 01:23:05,481
No encryption can defy you.
905
01:23:05,648 --> 01:23:08,401
We're all at your mercy, Vic.
906
01:23:08,568 --> 01:23:10,945
From our power grids to
our telecommunications,
907
01:23:11,112 --> 01:23:13,156
everyone's lives are controlled
908
01:23:13,322 --> 01:23:16,284
and dominated by
complex digital networks
909
01:23:16,450 --> 01:23:20,538
that will bend without
effort to your will.
910
01:23:30,882 --> 01:23:32,508
The fate of the world
911
01:23:32,592 --> 01:23:35,386
will literally rest
in your hands.
912
01:23:40,933 --> 01:23:42,727
[rumbling]
913
01:23:43,186 --> 01:23:45,354
Its entire nuclear arsenal,
914
01:23:45,438 --> 01:23:48,232
you could launch with a thought.
915
01:23:50,943 --> 01:23:53,112
[grunting]
916
01:23:57,366 --> 01:23:58,951
- [bear growling]
- [metal clanking]
917
01:23:59,035 --> 01:24:00,536
The world's monetary systems
918
01:24:00,620 --> 01:24:02,205
and its complex interactions
919
01:24:02,371 --> 01:24:05,166
will seem as easy
to manipulate for you
920
01:24:05,249 --> 01:24:06,834
as a child's plaything.
921
01:24:20,806 --> 01:24:22,099
[grunts]
922
01:24:40,868 --> 01:24:44,622
The question...
No, the challenge
923
01:24:45,498 --> 01:24:47,959
won't be doing it.
924
01:24:48,834 --> 01:24:50,711
It will be not doing.
925
01:24:50,878 --> 01:24:52,880
Not seeing.
926
01:24:54,924 --> 01:24:57,218
It is the burden of
this responsibility
927
01:24:57,385 --> 01:25:00,680
that will define you and
who you choose to be.
928
01:25:32,295 --> 01:25:33,379
[woman] Now, make a wish.
929
01:25:33,462 --> 01:25:34,547
[child blows air]
930
01:25:34,630 --> 01:25:35,673
One more time.
931
01:25:36,632 --> 01:25:39,010
Good job. Wave to Grandma!
932
01:25:39,176 --> 01:25:40,344
Hi, Grandma!
933
01:26:40,571 --> 01:26:41,739
[squeals] What?
934
01:26:41,822 --> 01:26:43,115
[gasps]
935
01:26:43,741 --> 01:26:45,368
[laughs] 0h, my God! On, my God!
936
01:26:46,619 --> 01:26:49,914
Oh, my God. Oh, my God!
937
01:26:55,252 --> 01:26:56,629
[Silas] Victor...
938
01:26:58,255 --> 01:27:01,634
Victor, these are the words
and deductions of a scientist.
939
01:27:02,802 --> 01:27:04,970
That's how I've
been speaking to you.
940
01:27:05,679 --> 01:27:06,680
Now,
941
01:27:09,058 --> 01:27:11,036
[continues over tape] let me
speak to you from my heart,
942
01:27:11,060 --> 01:27:12,728
not as a scientist,
943
01:27:13,270 --> 01:27:14,480
as a father.
944
01:27:21,570 --> 01:27:23,030
[Parademon screeches]
945
01:27:28,828 --> 01:27:29,954
([man] H9)'-
946
01:27:31,205 --> 01:27:32,748
Hey, you!
947
01:27:33,082 --> 01:27:35,000
[hand blaster charging up]
948
01:27:37,670 --> 01:27:39,296
[siren wailing]
949
01:27:40,047 --> 01:27:41,257
[Parademon snarls]
950
01:27:44,593 --> 01:27:46,220
[hand blaster powers down]
951
01:27:48,722 --> 01:27:51,559
[Henry] Because you
are holding yourself back.
952
01:27:52,226 --> 01:27:55,271
You're going in circles, man.
953
01:27:55,438 --> 01:27:57,606
Holding down
three dead-end jobs,
954
01:27:57,773 --> 01:27:58,774
going on four.
955
01:27:58,858 --> 01:28:00,401
Where do you even find the time?
956
01:28:00,568 --> 01:28:01,694
[Barry] I make the time.
957
01:28:01,861 --> 01:28:03,130
- I just need one more gig...
- Barry.
958
01:28:03,154 --> 01:28:04,256
Then I'm gonna pay
for my own tuition.
959
01:28:04,280 --> 01:28:05,281
[Henry] You can't.
960
01:28:05,364 --> 01:28:06,550
[Barry] Like I
always said I would.
961
01:28:06,574 --> 01:28:07,801
You cannot keep
doing this to yourself.
962
01:28:07,825 --> 01:28:09,636
Okay. I really don't
wanna talk about this again.
963
01:28:09,660 --> 01:28:11,596
- Please, we have 10 minutes.
- And this is all to pay
964
01:28:11,620 --> 01:28:12,764
for a criminal
justice degree, huh?
965
01:28:12,788 --> 01:28:13,789
Yeah.
966
01:28:13,956 --> 01:28:14,957
For what?
967
01:28:15,124 --> 01:28:18,335
Huh, let's see. As
I talk to my father,
968
01:28:18,502 --> 01:28:20,045
who's still in prison
for the murder
969
01:28:20,129 --> 01:28:21,440
of my mother, which
he didn't commit.
970
01:28:21,464 --> 01:28:23,464
Yeah, how did I get
interested in criminal justice?
971
01:28:23,591 --> 01:28:25,134
I can't remember.
972
01:28:25,301 --> 01:28:26,302
Oh, boy.
973
01:28:26,385 --> 01:28:28,929
This path has clearly
chosen me, Dad.
974
01:28:29,930 --> 01:28:31,015
Give me your hand, man.
975
01:28:36,645 --> 01:28:39,857
[sighs] I want you
to listen to me, Barry.
976
01:28:40,024 --> 01:28:43,527
I want you to listen to
me, because I mean this.
977
01:28:49,492 --> 01:28:51,368
I want you to give all that up.
978
01:28:54,371 --> 01:28:57,416
And I want you to
stop coming to see me.
979
01:28:59,793 --> 01:29:02,796
I am a drag on your life.
980
01:29:06,634 --> 01:29:07,801
[sighs]
981
01:29:08,219 --> 01:29:09,345
Okay. Um...
982
01:29:10,262 --> 01:29:13,390
Please don't ever
say that to me again.
983
01:29:13,807 --> 01:29:15,059
Please.
984
01:29:15,226 --> 01:29:18,354
Hey, you know what criminal
justice would be for me?
985
01:29:18,521 --> 01:29:23,317
My son not wasting his life.
986
01:29:24,735 --> 01:29:26,487
You can be whatever
you wanna be.
987
01:29:26,570 --> 01:29:27,905
You're brilliant, man.
988
01:29:30,449 --> 01:29:33,244
Absolute best of the best.
989
01:29:35,079 --> 01:29:39,792
I can't sit here and watch
you run in place in Central City
990
01:29:39,959 --> 01:29:45,047
for some old dude who's
not going anywhere.
991
01:29:45,214 --> 01:29:46,691
- Dad, that's not true.
- [prison guard] It's time.
992
01:29:46,715 --> 01:29:47,716
That's not true.
993
01:29:47,883 --> 01:29:49,403
[prison guard] Let's
go, Allen. Allen!
994
01:29:49,552 --> 01:29:51,220
I want you to make
your own future.
995
01:29:51,387 --> 01:29:53,198
You're living in the past.
Make your own future.
996
01:29:53,222 --> 01:29:54,723
[Prism guard] Open gate.
997
01:29:54,807 --> 01:29:55,849
Great.
998
01:29:56,267 --> 01:29:57,685
[gate buzzing]
999
01:30:00,020 --> 01:30:02,260
"You're living in the past.
Make your own future, Barry."
1000
01:30:02,314 --> 01:30:03,857
[prison guard]
Clear. Close the gate.
1001
01:30:03,941 --> 01:30:04,984
[gate closes]
1002
01:30:05,651 --> 01:30:07,486
[train horn blaring]
1003
01:30:31,468 --> 01:30:33,262
[locks door]
1004
01:30:40,978 --> 01:30:42,187
[opens electric panel]
1005
01:30:50,070 --> 01:30:51,780
[system powers up]
1006
01:30:56,535 --> 01:30:59,204
Barry Allen. Bruce Wayne.
1007
01:31:00,039 --> 01:31:01,707
You said that like it explains
1008
01:31:01,790 --> 01:31:04,001
why there's a total
stranger in my place
1009
01:31:04,168 --> 01:31:06,962
sitting in the dark, in
my second favorite chair.
1010
01:31:07,171 --> 01:31:08,714
[paper rustles]
1011
01:31:09,048 --> 01:31:10,841
Tell me about this.
1012
01:31:14,970 --> 01:31:17,681
This is a person who
looks exactly like me,
1013
01:31:17,848 --> 01:31:20,559
but who is definitely not me.
1014
01:31:21,685 --> 01:31:23,562
Somebody... I don't know.
1015
01:31:23,729 --> 01:31:25,564
Hippie, long hair.
1016
01:31:25,731 --> 01:31:28,484
Very attractive Jewish boy.
1017
01:31:30,027 --> 01:31:31,987
Who drinks milk,
I don't drink milk.
1018
01:31:32,780 --> 01:31:34,323
I know you have abilities.
1019
01:31:34,490 --> 01:31:36,325
I just don't know what they are.
1020
01:31:36,742 --> 01:31:37,826
My special skills
1021
01:31:37,910 --> 01:31:40,663
include viola, web design,
1022
01:31:40,829 --> 01:31:43,624
fluent in sign language,
gorilla sign language.
1023
01:31:43,791 --> 01:31:47,127
[Bruce] Silica-based
sand quartz fabric.
1024
01:31:47,544 --> 01:31:49,630
Abrasion resistant,
heat resistant.
1025
01:31:49,797 --> 01:31:51,674
Uh, yeah, I do
competitive ice dancing.
1026
01:31:51,840 --> 01:31:53,717
It's what they use
on the space shuttle
1027
01:31:53,801 --> 01:31:55,441
to prevent it from
burning up on re-entry.
1028
01:31:55,594 --> 01:31:58,097
I do very competitive
ice dancing.
1029
01:31:59,473 --> 01:32:01,475
Look, man. I don't
know who you are,
1030
01:32:01,558 --> 01:32:03,560
but whoever you're looking for,
1031
01:32:03,727 --> 01:32:04,728
it's not me.
1032
01:32:04,853 --> 01:32:06,313
Uh...
1033
01:32:10,442 --> 01:32:11,860
[electricity crackles]
1034
01:32:43,851 --> 01:32:45,144
[exhales sharply]
1035
01:32:46,562 --> 01:32:48,147
You're the Batman?
1036
01:32:48,564 --> 01:32:50,315
So, you're fast.
1037
01:32:51,608 --> 01:32:53,152
That feels like an
oversimplification.
1038
01:32:53,318 --> 01:32:55,070
I'm putting together a team.
1039
01:32:55,237 --> 01:32:57,322
People with special abilities.
1040
01:32:57,489 --> 01:32:58,991
You see, I believe
enemies are coming.
1041
01:32:59,158 --> 01:33:01,243
Stop right there. I'm in.
1042
01:33:02,286 --> 01:33:03,370
You are?
1043
01:33:03,746 --> 01:33:04,788
Just like that?
1044
01:33:04,955 --> 01:33:06,081
Yeah. [Hesitates]
1045
01:33:08,041 --> 01:33:10,127
I need friends.
1046
01:33:10,627 --> 01:33:13,589
Great. Great.
1047
01:33:14,131 --> 01:33:15,883
Can I keep this?
1048
01:33:16,508 --> 01:33:18,343
It's like this layer of
dimensional reality,
1049
01:33:18,427 --> 01:33:20,095
and it seems to
manipulate space-time.
1050
01:33:20,262 --> 01:33:21,472
I call it the Speed Force.
1051
01:33:21,638 --> 01:33:23,558
Causes me to burn a
tremendous amount of calories
1052
01:33:23,640 --> 01:33:26,268
so I am just a
black hole of snacks.
1053
01:33:26,435 --> 01:33:28,270
I am a snack hole.
1054
01:33:29,146 --> 01:33:31,982
How many people are
on this special fight team?
1055
01:33:32,149 --> 01:33:34,067
- Three, including you.
- Three?
1056
01:33:34,234 --> 01:33:36,111
Against what?
1057
01:33:36,987 --> 01:33:38,447
I'll tell you on the plane.
1058
01:33:39,072 --> 01:33:40,282
Plane?
1059
01:33:40,949 --> 01:33:42,701
What are your superpowers again?
1060
01:33:42,868 --> 01:33:44,578
I'm rich.
1061
01:33:47,206 --> 01:33:48,582
[engine starts]
1062
01:33:54,963 --> 01:33:56,799
[tires screeching]
1063
01:33:56,882 --> 01:33:58,509
[car horn blares]
1064
01:33:58,801 --> 01:34:00,677
[kettle whistles]
1065
01:34:05,390 --> 01:34:06,725
[whistling stops]
1066
01:34:07,684 --> 01:34:09,478
Oh, Miss Prince, let me do that.
1067
01:34:09,645 --> 01:34:11,647
[Diana] No, that's
okay. I can do it myself.
1068
01:34:12,773 --> 01:34:14,316
[sniffs] Would you
like to have some?
1069
01:34:14,483 --> 01:34:15,776
Uh, no, thank you.
1070
01:34:17,152 --> 01:34:19,154
If you put the water in first.
1071
01:34:19,863 --> 01:34:22,866
- [Diana] Of course.
- So we don't scald the tea.
1072
01:34:25,786 --> 01:34:27,329
- Yes.
- Great.
1073
01:34:27,496 --> 01:34:29,456
No, that's probably enough tea.
1074
01:34:29,623 --> 01:34:30,999
[Diana] All right.
1075
01:34:32,125 --> 01:34:33,645
Are you sure you don't
wanna have some?
1076
01:34:33,794 --> 01:34:37,047
I won't, thank you. And
then leave it to mash.
1077
01:34:37,798 --> 01:34:40,592
I Will. I Will, definitely Will.
1078
01:34:40,884 --> 01:34:43,095
Uh... What are you working on?
1079
01:34:43,262 --> 01:34:44,596
It's a gauntlet
1080
01:34:45,180 --> 01:34:48,809
lined with specialized
polymer solar cells.
1081
01:34:49,101 --> 01:34:51,186
- Wow.
- Here, let me show you.
1082
01:34:51,687 --> 01:34:54,690
We borrowed this from
the Kryptonian scout ship.
1083
01:34:54,773 --> 01:34:56,191
[Alfred chuckles]
1084
01:34:56,275 --> 01:34:57,693
Oh, maybe you should, uh...
1085
01:34:57,901 --> 01:35:00,362
- a fraction. Thank you, thank you.
- Of course.
1086
01:35:03,323 --> 01:35:05,033
[buzzing and crackling]
1087
01:35:05,492 --> 01:35:07,286
[Alfred] Ah.
1088
01:35:07,411 --> 01:35:10,372
Ah, now, let's see how that did.
1089
01:35:10,539 --> 01:35:12,291
- [device beeps]
- Ha! Yes.
1090
01:35:12,958 --> 01:35:14,585
Not to be sneezed at.
1091
01:35:14,751 --> 01:35:17,170
A gauntlet that captures
and dissipates energy.
1092
01:35:17,337 --> 01:35:18,839
It's Master Wayne's idea.
1093
01:35:19,131 --> 01:35:21,383
Maybe you should
work on a lasso, too?
1094
01:35:21,550 --> 01:35:24,177
- In black, of course.
- Oh.
1095
01:35:28,348 --> 01:35:29,850
[sighs]
1096
01:35:31,143 --> 01:35:34,104
-All right. Victor
Stone. {typing}
1097
01:35:43,488 --> 01:35:44,907
[Static]
1098
01:35:50,370 --> 01:35:52,372
Something is not working.
1099
01:35:52,831 --> 01:35:54,458
[Alfred] Mmm.
1100
01:35:58,545 --> 01:36:00,589
[system warbling]
1101
01:36:04,176 --> 01:36:06,595
Looks like you have
a date, Miss Prince.
1102
01:36:26,031 --> 01:36:27,449
[car door closes]
1103
01:36:44,132 --> 01:36:45,801
[electricity crackles]
1104
01:37:03,652 --> 01:37:06,738
Why are you looking
for me, Diana?
1105
01:37:06,905 --> 01:37:08,156
You know who I am.
1106
01:37:08,323 --> 01:37:10,659
I know more than you
can possibly imagine.
1107
01:37:10,826 --> 01:37:13,412
Then maybe you already
know I need your help.
1108
01:37:14,079 --> 01:37:15,080
The world does.
1109
01:37:16,456 --> 01:37:18,166
Fuck the world.
1110
01:37:19,793 --> 01:37:22,170
[Diana] You've obviously
been through a great deal.
1111
01:37:23,422 --> 01:37:25,924
I can't begin to imagine what.
1112
01:37:26,633 --> 01:37:30,012
But whatever happened
to you, you have gifts now.
1113
01:37:30,262 --> 01:37:31,972
Gifts?
1114
01:37:32,139 --> 01:37:34,307
What part of this
looks like a gift to you?
1115
01:37:34,474 --> 01:37:35,642
We need you, Victor.
1116
01:37:36,309 --> 01:37:37,894
And maybe you need us.
1117
01:37:38,061 --> 01:37:39,730
I don't need anyone.
1118
01:37:41,940 --> 01:37:42,983
Not anymore.
1119
01:37:43,150 --> 01:37:45,652
I told myself the
same for a long time.
1120
01:37:52,492 --> 01:37:55,203
I lost someone I loved once.
1121
01:37:58,081 --> 01:38:02,878
I shut myself off from everyone.
1122
01:38:04,504 --> 01:38:07,215
But I had to learn to
open back up again.
1123
01:38:09,926 --> 01:38:13,346
The truth is, I'm
still working on it.
1124
01:38:13,513 --> 01:38:16,725
And if you asked to meet me...
1125
01:38:17,601 --> 01:38:20,353
you're working on it, too.
1126
01:38:58,266 --> 01:39:00,393
[grunting]
1127
01:39:32,050 --> 01:39:34,052
You were right about
the metal sample
1128
01:39:34,136 --> 01:39:35,720
from the Superman ship.
1129
01:39:35,887 --> 01:39:39,015
When we bombard it with
X-rays from the electron-laser,
1130
01:39:39,432 --> 01:39:40,892
look what happens.
1131
01:39:41,935 --> 01:39:43,436
[computer beeps]
1132
01:39:43,520 --> 01:39:45,147
[laser whooshing]
1133
01:39:49,901 --> 01:39:51,820
3.5 million kelvin.
1134
01:39:51,987 --> 01:39:54,948
The inner core of the
metal becomes superheated.
1135
01:39:55,115 --> 01:39:57,450
Hot, dense matter.
1136
01:40:00,745 --> 01:40:03,540
You're looking at the
hottest thing on Earth.
1137
01:40:03,707 --> 01:40:05,625
Exact words I said
to my prom date.
1138
01:40:06,001 --> 01:40:07,544
She dumped me anyway.
1139
01:40:07,669 --> 01:40:08,920
Yeah.
1140
01:40:11,298 --> 01:40:13,008
[laser shuts down]
1141
01:40:13,091 --> 01:40:14,091
Hey, Doc,
1142
01:40:14,259 --> 01:40:16,136
do you think Batman is connected
1143
01:40:16,219 --> 01:40:18,722
to the object the
CID is looking for?
1144
01:40:19,764 --> 01:40:22,893
You know, 6-1 -9-8-2?
1145
01:40:24,060 --> 01:40:25,145
No...
1146
01:40:26,146 --> 01:40:27,355
I don't.
1147
01:41:02,182 --> 01:41:04,267
Oh, Victor.
1148
01:41:15,237 --> 01:41:17,072
[Parademon snarling]
1149
01:41:17,822 --> 01:41:19,407
{Qaspsl.
- [Parademon screeches]
1150
01:41:19,699 --> 01:41:21,326
[both grunting]
1151
01:41:21,409 --> 01:41:23,328
[officer] All right! Let's go!
1152
01:41:24,663 --> 01:41:25,932
[female officer]
Commissioner Gordon?
1153
01:41:25,956 --> 01:41:27,123
[officer] Come on!
1154
01:41:27,207 --> 01:41:28,416
Your messages.
1155
01:41:28,541 --> 01:41:29,668
[officer 2] Hey, hey!
1156
01:41:30,001 --> 01:41:31,920
[thug grunting]
1157
01:41:32,837 --> 01:41:35,423
Don't have to see the
sky to know it's a full moon.
1158
01:41:35,590 --> 01:41:38,426
Half of Gotham's reality-challenged
community showed up.
1159
01:41:38,593 --> 01:41:40,762
Say they saw flying
monsters by the harbor.
1160
01:41:40,929 --> 01:41:42,973
You were right,
Ma. Police Academy.
1161
01:41:43,056 --> 01:41:44,683
What's wrong with dental school?
1162
01:41:47,769 --> 01:41:50,063
"Attacked by a flying vampire."
1163
01:41:51,064 --> 01:41:54,025
"Looked like a giant
bat with huge fangs."
1164
01:41:54,192 --> 01:41:55,986
On a possibly related note,
1165
01:41:56,152 --> 01:41:58,488
sketch of the suspect
in the abductions
1166
01:41:58,571 --> 01:41:59,739
at the lab across the harbor.
1167
01:41:59,906 --> 01:42:02,450
- Looks like...
- I know what it looks like, Crispus.
1168
01:42:03,660 --> 01:42:06,121
Come on, you think he fights
criminals for 20 years here
1169
01:42:06,288 --> 01:42:08,957
and then he goes to Metropolis
and kidnaps eight people?
1170
01:42:10,000 --> 01:42:11,084
I'll talk to him tonight.
1171
01:42:11,251 --> 01:42:12,794
How, Jim?
1172
01:42:12,961 --> 01:42:14,421
How do you think?
1173
01:42:16,339 --> 01:42:18,550
[Parademons chittering]
1174
01:42:19,843 --> 01:42:22,721
[Silas whimpering]
1175
01:42:28,601 --> 01:42:29,978
[Silas yelps]
1176
01:42:32,689 --> 01:42:33,898
[scientist] Silas?
1177
01:42:34,190 --> 01:42:36,860
[Silas] Hey, hey-Hey, hey!
1178
01:42:41,656 --> 01:42:43,856
- [Barry] Oh, my goodness.
- [Bruce] Where's the cyborg?
1179
01:42:43,992 --> 01:42:45,160
His name is Victor.
1180
01:42:45,952 --> 01:42:48,705
We met, spoke.
1181
01:42:49,664 --> 01:42:51,082
Give him time.
1182
01:42:51,875 --> 01:42:53,835
You must be Barry. I'm Diana.
1183
01:42:54,002 --> 01:42:57,756
Hi, Barry. I'm Diana.
That's not right. Great.
1184
01:42:57,922 --> 01:43:00,050
- [sighs] So, this is us.
- [Bruce] Yeah, this is us.
1185
01:43:00,216 --> 01:43:01,259
Oh!
1186
01:43:01,384 --> 01:43:04,429
Awesome! It's the
Bat-Signal. That's your...
1187
01:43:04,596 --> 01:43:06,681
Oh, sorry. [Softly]
That's your signal.
1188
01:43:06,848 --> 01:43:08,058
That means we have to go now.
1189
01:43:08,224 --> 01:43:12,020
- Yeah, that's what that means.
- It's so cool. [Chuckles]
1190
01:43:25,867 --> 01:43:28,787
[Mother Box pulsing]
1191
01:43:45,762 --> 01:43:47,847
[Mera trilling]
1192
01:43:52,894 --> 01:43:55,146
[Atlantean soldier trilling]
1193
01:44:09,369 --> 01:44:11,121
Commander Mera, I told the king
1194
01:44:11,204 --> 01:44:12,831
the perimeter guards were taken.
1195
01:44:13,039 --> 01:44:14,582
He won't send reinforcements.
1196
01:44:14,749 --> 01:44:17,377
He says all the reserves are
needed in the rebel regions.
1197
01:44:17,544 --> 01:44:21,297
He's as shortsighted
as he is cruel. [Sighs]
1198
01:44:21,965 --> 01:44:23,550
All right, take what
men we have left
1199
01:44:23,716 --> 01:44:25,468
and form a phalanx
around the Mother Box.
1200
01:44:25,552 --> 01:44:27,095
[loud thud]
1201
01:44:34,894 --> 01:44:36,604
[trilling]
1202
01:44:37,856 --> 01:44:41,067
[pulsing intensifies]
1203
01:44:56,791 --> 01:44:57,959
[trilling]
1204
01:45:11,222 --> 01:45:12,682
[growls]
1205
01:45:16,644 --> 01:45:18,062
[Atlantean soldier screams]
1206
01:45:18,271 --> 01:45:19,522
[roars]
1207
01:45:26,279 --> 01:45:27,864
[Atlantean soldier screams]
1208
01:45:29,866 --> 01:45:31,659
- [laser firing]
- [growls]
1209
01:45:54,057 --> 01:45:56,184
[Mera groaning]
1210
01:46:05,318 --> 01:46:07,362
You can't escape.
1211
01:46:08,112 --> 01:46:10,073
I'm not trying to.
1212
01:46:10,865 --> 01:46:12,283
[Mera grunts]
1213
01:46:18,623 --> 01:46:20,041
[Mera groans]
1214
01:46:41,771 --> 01:46:43,648
[grunts]
1215
01:46:50,989 --> 01:46:53,157
[both grunting]
1216
01:47:40,413 --> 01:47:42,123
[portal booms]
1217
01:48:12,654 --> 01:48:14,530
[Mera] Vulko told
me you would come.
1218
01:48:15,031 --> 01:48:17,742
The firstborn of
beloved Queen Atlanna.
1219
01:48:20,370 --> 01:48:21,663
Wait.
1220
01:48:23,665 --> 01:48:24,749
Please.
1221
01:48:28,336 --> 01:48:29,671
I knew her.
1222
01:48:31,964 --> 01:48:33,549
Well, that makes one of us.
1223
01:48:34,425 --> 01:48:36,010
My parents died in the wars.
1224
01:48:37,929 --> 01:48:39,138
She took me in.
1225
01:48:39,514 --> 01:48:40,765
What a saint.
1226
01:48:41,474 --> 01:48:43,601
You dare speak of
Queen Atlanna that way?
1227
01:48:43,768 --> 01:48:46,396
Your queen left me
on my father's doorstep
1228
01:48:46,562 --> 01:48:48,147
and never gave
me another thought.
1229
01:48:48,314 --> 01:48:50,525
Your mother left
you to save your life.
1230
01:48:51,651 --> 01:48:54,112
You cannot imagine
how it hurt her.
1231
01:48:55,697 --> 01:48:57,740
What it cost her.
1232
01:48:58,991 --> 01:49:01,160
But you're not a
defenseless child now.
1233
01:49:03,579 --> 01:49:05,164
It would have been
her responsibility
1234
01:49:05,331 --> 01:49:08,501
to follow that monster to
the surface and stop him.
1235
01:49:09,085 --> 01:49:10,169
Now,
1236
01:49:11,462 --> 01:49:12,797
it's yours.
1237
01:49:18,594 --> 01:49:20,179
[scoffs]
1238
01:49:36,904 --> 01:49:38,823
[Victor gasps softly]
1239
01:49:48,166 --> 01:49:50,209
[sirens wailing at distance]
1240
01:50:06,309 --> 01:50:07,685
[Mother Box sizzles]
1241
01:50:17,153 --> 01:50:18,613
Yes.
1242
01:50:20,198 --> 01:50:21,783
[Mother Boxes warbling]
1243
01:50:41,552 --> 01:50:42,929
[DeSaad] Steppenwolf,
1244
01:50:43,095 --> 01:50:45,014
tell me what you've learned.
1245
01:50:45,181 --> 01:50:47,809
[Steppenwolf] Two
boxes found and awake.
1246
01:50:47,975 --> 01:50:50,937
With the combined power
of the two Mother Boxes,
1247
01:50:51,103 --> 01:50:54,106
I've been able to finish
the strongholds defenses.
1248
01:50:54,273 --> 01:50:56,692
Where is the third Mother Box?
1249
01:50:56,859 --> 01:51:00,988
The parademons sense its
presence and search for the third.
1250
01:51:01,155 --> 01:51:04,408
They have taken prisoners
who carry its scent.
1251
01:51:05,159 --> 01:51:06,202
Go.
1252
01:51:07,036 --> 01:51:08,955
Interrogate the prisoners.
1253
01:51:09,747 --> 01:51:11,624
Find the third.
1254
01:51:13,167 --> 01:51:15,336
They will tell me
what they know,
1255
01:51:16,587 --> 01:51:19,090
or I will rip it from them.
1256
01:51:30,142 --> 01:51:31,853
[thunder crashes]
1257
01:51:47,493 --> 01:51:48,536
[thunder crashes]
1258
01:51:58,379 --> 01:52:00,298
[electricity crackles]
1259
01:52:02,425 --> 01:52:04,010
How many of you are there?
1260
01:52:04,844 --> 01:52:05,970
Not enough.
1261
01:52:08,055 --> 01:52:10,308
[Gordon] Dozens of
witnesses all over Gotham.
1262
01:52:10,474 --> 01:52:13,185
Description matches the suspect
in the Metropolis abductions.
1263
01:52:13,769 --> 01:52:14,812
Parademons.
1264
01:52:15,438 --> 01:52:16,689
Okay.
1265
01:52:16,856 --> 01:52:19,191
The demons must have
caught the scent of a Mother Box.
1266
01:52:19,442 --> 01:52:20,443
[The Flash] At the lab.
1267
01:52:20,610 --> 01:52:22,945
They carried people away
to find out what they know.
1268
01:52:23,112 --> 01:52:24,298
So the eight may still be alive.
1269
01:52:24,322 --> 01:52:25,323
[Victor] Nine.
1270
01:52:25,406 --> 01:52:26,657
[The Flash gasps] Oh.
1271
01:52:27,366 --> 01:52:29,869
The head of STARLABS
was taken tonight.
1272
01:52:35,082 --> 01:52:37,627
Wow, okay. So,
another scientist.
1273
01:52:37,793 --> 01:52:39,086
So, how do we find him?
1274
01:52:39,253 --> 01:52:40,922
There must be a nest nearby.
1275
01:52:41,088 --> 01:52:45,176
I plotted all the sightings
in Metropolis, Gotham.
1276
01:52:45,343 --> 01:52:47,470
No discernable
pattern I can see.
1277
01:52:47,637 --> 01:52:49,072
The lines on the
map don't converge.
1278
01:52:49,096 --> 01:52:50,431
On land.
1279
01:52:50,640 --> 01:52:52,075
These lead back
to Stryker's Island,
1280
01:52:52,099 --> 01:52:53,184
between the two cities.
1281
01:52:53,351 --> 01:52:55,770
These are air vents. They
all lead down to the tunnel
1282
01:52:55,937 --> 01:52:58,314
to a Metropolis project
that was abandoned in '29.
1283
01:52:58,481 --> 01:53:00,066
[Wonder Woman] The
nest could be there.
1284
01:53:00,858 --> 01:53:02,777
[The Flash] Uh, is he
coming with us now,
1285
01:53:02,944 --> 01:53:04,664
because we're not all
gonna fit in your car.
1286
01:53:04,820 --> 01:53:06,238
I have something bigger.
1287
01:53:07,573 --> 01:53:09,200
Do you really think that...
1288
01:53:10,534 --> 01:53:14,080
Oh, wow, they just... They
really just vanish, huh?
1289
01:53:14,163 --> 01:53:16,624
Oh. That's rude.
1290
01:53:29,011 --> 01:53:30,888
[rats squeaking]
1291
01:53:38,437 --> 01:53:39,772
[door whirs]
1292
01:53:40,773 --> 01:53:42,775
[dramatic rock music playing]
1293
01:53:55,329 --> 01:53:57,415
We're close.
1294
01:53:57,581 --> 01:53:59,583
The scent of the enemy.
1295
01:54:00,292 --> 01:54:01,460
Of absence.
1296
01:54:02,044 --> 01:54:03,587
Darkness.
1297
01:54:04,296 --> 01:54:05,297
Death.
1298
01:54:05,715 --> 01:54:06,799
Where are we, Alfred?
1299
01:54:06,882 --> 01:54:08,110
[Alfred over radio]
Stryker's Island.
1300
01:54:08,134 --> 01:54:10,386
You should be directly under
1301
01:54:10,469 --> 01:54:12,680
the venting tower
for the tunnel.
1302
01:54:13,264 --> 01:54:14,473
Now look to your left,
1303
01:54:14,557 --> 01:54:16,684
you'll see a staircase
to the machine room.
1304
01:54:16,892 --> 01:54:19,437
Thermal scan shows a
cluster of people there.
1305
01:54:19,520 --> 01:54:20,521
[Batman] That's it.
1306
01:54:20,896 --> 01:54:21,897
Let's go.
1307
01:54:22,440 --> 01:54:24,442
[dramatic rock music resumes]
1308
01:54:36,328 --> 01:54:38,831
[The Flash] Right. Is
there... ls there a plan?
1309
01:54:40,374 --> 01:54:41,667
Either of you?
1310
01:54:41,834 --> 01:54:43,194
[Wonder Woman]
Don't engage alone.
1311
01:54:43,794 --> 01:54:45,046
We do this together.
1312
01:54:54,013 --> 01:54:55,848
I heard about you.
1313
01:54:57,641 --> 01:54:58,809
Didn't think you were real.
1314
01:54:59,268 --> 01:55:00,811
I'm real when it's useful.
1315
01:55:11,072 --> 01:55:12,907
[Steppenwolfl I grow
tired of your silence.
1316
01:55:12,990 --> 01:55:15,201
Now tell me, where
is the Mother Box?
1317
01:55:15,284 --> 01:55:17,244
[Parademons chittering]
1318
01:55:17,328 --> 01:55:18,662
[hostages whimpering]
1319
01:55:21,999 --> 01:55:24,210
Please. We have families.
1320
01:55:24,376 --> 01:55:26,462
Then you have weakness.
1321
01:55:26,629 --> 01:55:28,089
Steppenwolf.
1322
01:55:28,255 --> 01:55:32,426
Okay, I'm guessing
that's the bad guy.
1323
01:55:32,593 --> 01:55:33,636
Good guess.
1324
01:55:34,178 --> 01:55:37,640
I'm really, really missing
Superman right now.
1325
01:55:37,807 --> 01:55:39,975
Circle to the other side.
1326
01:55:40,142 --> 01:55:42,144
We'll surround them
and surprise him.
1327
01:55:44,563 --> 01:55:46,273
[shuddering]
1328
01:55:46,690 --> 01:55:48,275
You have been near a Mother Box.
1329
01:55:48,734 --> 01:55:50,444
The scent is on you.
1330
01:55:50,611 --> 01:55:52,171
I don't know what
you're talking about.
1331
01:55:52,238 --> 01:55:54,073
- Where is it?
- [Silas] Leave him alone!
1332
01:55:54,240 --> 01:55:56,492
He... He doesn't know.
1333
01:55:58,160 --> 01:55:59,995
[hostages exclaim]
1334
01:56:00,079 --> 01:56:01,872
[man] Wait, please, please!
1335
01:56:01,956 --> 01:56:03,415
[hostages whimpering]
1336
01:56:05,793 --> 01:56:06,961
[Silas grunting]
1337
01:56:07,044 --> 01:56:10,172
[Steppenwolfl You carry
the scent, too. But stronger.
1338
01:56:10,548 --> 01:56:12,675
I will die before I tell you.
1339
01:56:12,842 --> 01:56:14,677
You'll die if you don't.
1340
01:56:15,094 --> 01:56:16,095
No!
1341
01:56:19,849 --> 01:56:21,142
[all exclaim]
1342
01:56:25,437 --> 01:56:26,480
Victor.
1343
01:56:26,647 --> 01:56:27,940
[Steppenwolf] Kill them both.
1344
01:56:28,023 --> 01:56:29,400
[weapon whirs]
1345
01:56:29,483 --> 01:56:30,818
[Wonder Woman grunts]
1346
01:56:31,485 --> 01:56:33,571
Ah, Amazon.
1347
01:56:33,988 --> 01:56:36,490
But not like your sisters.
1348
01:56:36,657 --> 01:56:37,908
Stronger.
1349
01:56:38,450 --> 01:56:39,493
[grunts]
1350
01:56:39,577 --> 01:56:41,453
[ancient lamentation
music playing]
1351
01:56:42,413 --> 01:56:44,248
[Steppenwolf sighing]
1352
01:56:50,212 --> 01:56:51,630
[Wonder Woman grunts]
1353
01:56:55,009 --> 01:56:56,009
[growls]
1354
01:56:58,387 --> 01:56:59,513
[grunts]
1355
01:57:05,227 --> 01:57:06,437
[grunting]
1356
01:57:08,856 --> 01:57:11,066
Amazon. [Grunts]
1357
01:57:13,527 --> 01:57:14,904
Hold!
1358
01:57:15,279 --> 01:57:17,489
This one will be mine.
1359
01:57:19,450 --> 01:57:21,869
I belong to no one.
1360
01:57:23,370 --> 01:57:25,247
[both grunting]
1361
01:57:26,916 --> 01:57:28,918
[Batman grunting]
1362
01:57:35,883 --> 01:57:37,927
Guys, this is not together.
1363
01:57:44,934 --> 01:57:46,244
Help get those
people out of here.
1364
01:57:46,268 --> 01:57:48,354
I'll make sure these
things follow me. [Grunts]
1365
01:57:54,235 --> 01:57:55,361
[groans]
1366
01:57:56,820 --> 01:57:58,280
[grunts]
1367
01:57:58,364 --> 01:57:59,782
[Cyborg] Everybody, move!
1368
01:58:08,540 --> 01:58:10,042
A little quicker.
1369
01:58:12,419 --> 01:58:13,796
- Are you good?
- Yeah.
1370
01:58:13,963 --> 01:58:16,382
I've got this. Keep moving.
1371
01:58:18,384 --> 01:58:19,385
[The Flash] This way.
1372
01:58:19,468 --> 01:58:20,594
[growls]
1373
01:58:27,351 --> 01:58:29,353
[both grunting]
1374
01:58:37,361 --> 01:58:38,362
[snarls]
1375
01:58:42,783 --> 01:58:43,909
[screeching]
1376
01:58:49,248 --> 01:58:51,250
[Steppenwolf grunting]
1377
01:58:55,754 --> 01:58:57,172
[Alfred] The energy
is dissipating.
1378
01:58:57,339 --> 01:58:58,841
My gauntlet worked!
1379
01:59:00,092 --> 01:59:02,386
Celebrate later, Alfred.
I need the Nightcrawler.
1380
01:59:02,553 --> 01:59:04,179
Thought you'd never ask.
1381
01:59:04,763 --> 01:59:06,598
Crawler's on the way.
Initiating remote mode.
1382
01:59:15,357 --> 01:59:17,359
[both grunting]
1383
01:59:21,780 --> 01:59:23,615
[engine revving]
1384
01:59:37,046 --> 01:59:38,047
Thank you, Alfred.
1385
01:59:38,213 --> 01:59:39,590
Don't mention it.
1386
01:59:39,673 --> 01:59:41,675
[Steppenwolf chuckles]
1387
01:59:43,427 --> 01:59:45,054
[groaning]
1388
01:59:47,723 --> 01:59:48,974
[Steppenwolf grunts]
1389
02:00:02,321 --> 02:00:03,322
No!
1390
02:00:06,992 --> 02:00:07,993
Whew.
1391
02:00:11,330 --> 02:00:12,810
They're safe. Get
back to the tunnel.
1392
02:00:12,956 --> 02:00:16,043
Tunnel. Right. Aliens,
bad guy, sword lady.
1393
02:00:16,293 --> 02:00:17,753
[both grunting]
1394
02:00:22,049 --> 02:00:23,634
[Parademons screeching]
1395
02:00:27,846 --> 02:00:29,223
My turn.
1396
02:00:31,100 --> 02:00:32,768
[Dante, grunts]
1397
02:00:38,107 --> 02:00:39,525
[grunting]
1398
02:00:49,660 --> 02:00:51,662
[ancient lamentation
music playing]
1399
02:00:55,416 --> 02:00:57,418
[dramatic orchestral
music playing]
1400
02:01:26,613 --> 02:01:27,948
[yells]
1401
02:01:36,039 --> 02:01:37,791
[grunting]
1402
02:01:51,597 --> 02:01:53,241
[Alfred] Catastrophic
failure of all systems.
1403
02:01:53,265 --> 02:01:55,684
Are you all right, Master Wayne?
1404
02:01:55,851 --> 02:01:56,852
Are you all right?
1405
02:01:57,519 --> 02:01:59,062
[grunting]
1406
02:02:02,357 --> 02:02:03,400
[growls]
1407
02:02:03,484 --> 02:02:05,486
[ancient lamentation
music playing]
1408
02:02:07,571 --> 02:02:11,074
You have the blood
of the old gods in you.
1409
02:02:14,244 --> 02:02:15,913
[bOth grunt]
1410
02:02:18,874 --> 02:02:20,459
[groaning]
1411
02:02:25,380 --> 02:02:26,381
You Okay?
1412
02:02:26,965 --> 02:02:28,300
Mm.
1413
02:02:28,383 --> 02:02:30,010
Wasn't sure you'd come.
1414
02:02:31,053 --> 02:02:32,346
You're my father.
1415
02:02:35,849 --> 02:02:36,850
Go.
1416
02:02:45,317 --> 02:02:46,443
[grunts]
1417
02:02:46,568 --> 02:02:48,237
[yells in pain]
1418
02:02:48,320 --> 02:02:49,821
[Parademon screeches]
1419
02:02:50,489 --> 02:02:51,490
No!
1420
02:02:52,866 --> 02:02:54,576
[The Flash screams]
1421
02:02:56,870 --> 02:02:57,996
[Parademon screeches]
1422
02:03:02,709 --> 02:03:04,711
[chittering]
1423
02:03:36,994 --> 02:03:39,329
[Cyborg] Relax, Alfred.
I'll take it from here.
1424
02:03:40,914 --> 02:03:42,749
Uh, do I know you?
1425
02:04:05,063 --> 02:04:06,315
[crashing]
1426
02:04:07,149 --> 02:04:08,233
[whooshes]
1427
02:04:10,986 --> 02:04:12,154
[whooshes]
1428
02:04:13,655 --> 02:04:14,906
What are we under, right now?
1429
02:04:15,657 --> 02:04:16,950
Gotham Harbor.
1430
02:04:27,502 --> 02:04:29,504
[orchestral music playing]
1431
02:04:42,893 --> 02:04:43,977
[grunts]
1432
02:04:46,146 --> 02:04:47,773
[grunting]
1433
02:04:55,656 --> 02:04:56,948
Who is that?
1434
02:05:15,842 --> 02:05:17,427
[straining]
1435
02:05:22,265 --> 02:05:23,433
[Cyborg] Come on.
1436
02:05:28,563 --> 02:05:29,773
Diana, get on!
1437
02:05:43,161 --> 02:05:44,162
[grunts]
1438
02:05:50,377 --> 02:05:51,628
[Yelps]
1439
02:06:01,346 --> 02:06:03,056
[The Flash panting]
1440
02:06:23,535 --> 02:06:24,661
[grunts]
1441
02:06:24,745 --> 02:06:26,413
[panting]
1442
02:06:28,206 --> 02:06:29,624
[warbling]
1443
02:06:31,668 --> 02:06:33,170
What is it?
1444
02:06:40,969 --> 02:06:42,387
Show me.
1445
02:06:55,942 --> 02:06:57,110
[grunts]
1446
02:07:18,507 --> 02:07:19,800
[grunts softly]
1447
02:07:21,551 --> 02:07:23,178
It is here.
1448
02:07:23,929 --> 02:07:26,890
On this world.
1449
02:07:28,600 --> 02:07:30,101
[grunting]
1450
02:07:38,860 --> 02:07:40,695
[breathing heavily]
1451
02:07:47,494 --> 02:07:49,704
[roaring]
1452
02:07:56,711 --> 02:07:58,505
[helicopter whirring]
1453
02:08:00,799 --> 02:08:03,760
Sir, you're gonna be in quarantine
for possible alien microbes.
1454
02:08:03,927 --> 02:08:05,595
U.S. government
protocols require that...
1455
02:08:05,762 --> 02:08:08,557
I know the requirements.
I wrote them.
1456
02:08:13,103 --> 02:08:14,437
[Wonder Woman] It called to him.
1457
02:08:14,604 --> 02:08:16,147
The Mother Box.
1458
02:08:16,314 --> 02:08:17,691
The one he already has.
1459
02:08:18,024 --> 02:08:21,069
He has two. He took the
Mother Box from Atlantis.
1460
02:08:21,236 --> 02:08:23,530
All he needs now is
the lost Box of Men.
1461
02:08:23,697 --> 02:08:24,897
If he doesn't already have it.
1462
02:08:28,535 --> 02:08:29,953
He doesn't have it.
1463
02:08:33,164 --> 02:08:34,332
I do.
1464
02:08:44,885 --> 02:08:46,970
Have you finished the conquest?
1465
02:08:47,137 --> 02:08:48,388
Not yet, DeSaad.
1466
02:08:48,555 --> 02:08:50,807
Then why do you summon me?
1467
02:08:50,974 --> 02:08:52,642
I bring news.
1468
02:08:52,809 --> 02:08:55,729
Before mighty Darkseid
came to the throne,
1469
02:08:55,896 --> 02:09:00,400
he searched the universe
for the ultimate weapon.
1470
02:09:01,026 --> 02:09:03,194
The Anti-Life Equation.
1471
02:09:03,361 --> 02:09:05,447
The key to controlling all life
1472
02:09:05,530 --> 02:09:08,033
and all will throughout
the multiverse.
1473
02:09:08,199 --> 02:09:10,201
He found it hidden
on a primitive planet,
1474
02:09:10,285 --> 02:09:11,286
but before...
1475
02:09:11,369 --> 02:09:14,247
The story of the
defiance is well-known.
1476
02:09:14,414 --> 02:09:16,917
I have found the
primitive planet.
1477
02:09:17,083 --> 02:09:19,127
The world that fought back.
1478
02:09:19,294 --> 02:09:21,171
It is Earth.
1479
02:09:21,338 --> 02:09:23,548
The Anti-Life Equation is carved
1480
02:09:23,715 --> 02:09:27,594
into the surface
of this very world.
1481
02:09:27,677 --> 02:09:28,887
[snarls]
1482
02:09:31,264 --> 02:09:32,682
Are you certain?
1483
02:09:32,849 --> 02:09:33,892
I have seen it.
1484
02:09:34,059 --> 02:09:37,437
I have looked with my own eyes.
1485
02:09:37,520 --> 02:09:38,521
[speaks alien language]
1486
02:09:38,605 --> 02:09:40,124
[Steppenwolf speaks
alien language] Anti-life.
1487
02:09:40,148 --> 02:09:42,150
[speaking alien language]
1488
02:09:47,238 --> 02:09:49,366
[growls]
1489
02:09:56,665 --> 02:09:58,375
[Parademons chittering]
1490
02:10:00,168 --> 02:10:02,170
[dramatic orchestral
music playing]
1491
02:10:13,765 --> 02:10:15,433
[gasping]
1492
02:10:20,814 --> 02:10:22,399
My lord.
1493
02:10:23,942 --> 02:10:27,487
Oh, Steppenwolf.
1494
02:10:28,154 --> 02:10:31,241
[Steppenwolfl My lord, I
am but your humble servant.
1495
02:10:32,242 --> 02:10:35,078
Can it be true that
you have found it?
1496
02:10:35,245 --> 02:10:37,414
[Steppenwolfl I have, great one.
1497
02:10:38,164 --> 02:10:41,126
The lost world is Earth.
1498
02:10:41,292 --> 02:10:44,295
Anti-Life is here.
1499
02:10:45,630 --> 02:10:48,967
If it is redemption you
seek, find the third box,
1500
02:10:49,134 --> 02:10:52,095
synchronize The Unity, and
when this world is scorched,
1501
02:10:52,262 --> 02:10:55,473
I will come for my great prize.
1502
02:10:56,433 --> 02:10:58,643
You will come to Earth?
1503
02:10:59,686 --> 02:11:03,940
I have turned
100,000 worlds to dust
1504
02:11:04,107 --> 02:11:05,608
looking for Anti-Life.
1505
02:11:05,775 --> 02:11:08,987
Looking for those who
robbed me of my glory.
1506
02:11:09,154 --> 02:11:12,407
I will stride across their bones
1507
02:11:12,490 --> 02:11:14,909
and bask in the
glow of Anti-Life.
1508
02:11:15,076 --> 02:11:21,416
And all of existence
shall be mine.
1509
02:11:21,499 --> 02:11:22,834
[grunts softly]
1510
02:11:24,836 --> 02:11:28,757
It shall be so, my master.
1511
02:11:32,969 --> 02:11:34,637
[Barry] So cool.
1512
02:11:34,721 --> 02:11:35,722
From the outside,
1513
02:11:35,805 --> 02:11:37,445
it looks like this
building was abandoned.
1514
02:11:41,102 --> 02:11:42,854
It wants to fly.
1515
02:11:44,064 --> 02:11:45,940
You talk to machines?
1516
02:11:46,232 --> 02:11:48,234
[Victor] I speak
to intelligence.
1517
02:11:48,401 --> 02:11:51,279
This one's saying she can't
fly because of a software issue,
1518
02:11:51,446 --> 02:11:53,406
but I could fix it
with a little time.
1519
02:12:03,166 --> 02:12:05,376
There's a dark spot
in my data stream.
1520
02:12:05,710 --> 02:12:07,962
I could feel the
other two boxes.
1521
02:12:08,129 --> 02:12:09,964
I know they're awake,
1522
02:12:10,131 --> 02:12:11,633
but I can't see where they are.
1523
02:12:11,800 --> 02:12:13,944
Well, we can't attack unless
we know where the base is.
1524
02:12:13,968 --> 02:12:16,221
Even if we knew,
1525
02:12:16,387 --> 02:12:19,224
I've never seen a being
as strong as Steppenwolf.
1526
02:12:21,434 --> 02:12:22,769
Maybe one.
1527
02:12:22,852 --> 02:12:24,562
Hmm, Superman.
1528
02:12:25,480 --> 02:12:27,200
[Victor] As long as
the third box is asleep,
1529
02:12:27,232 --> 02:12:29,526
they can't see
it, only sense it.
1530
02:12:29,692 --> 02:12:31,736
We need to keep moving
so they can't catch up.
1531
02:12:31,903 --> 02:12:35,073
No. That's just a strategy to
lose more slowly, not to win.
1532
02:12:35,698 --> 02:12:37,700
Remind me, are
flamethrowers not a thing?
1533
02:12:38,576 --> 02:12:39,736
Why don't we just destroy it?
1534
02:12:39,828 --> 02:12:41,913
Fire doesn't destroy the boxes.
1535
02:12:42,080 --> 02:12:43,790
They're an unknown
form of matter.
1536
02:12:43,873 --> 02:12:45,166
Oh, they love heat.
1537
02:12:45,250 --> 02:12:47,460
They absorb it,
hold it in their cores.
1538
02:12:47,627 --> 02:12:49,754
Well, you know a lot
about these boxes.
1539
02:12:50,338 --> 02:12:51,589
Makes you think.
1540
02:12:51,756 --> 02:12:53,466
Where'd you find
the box, Victor?
1541
02:12:54,425 --> 02:12:55,844
Are you trying to say something?
1542
02:12:56,136 --> 02:12:57,637
Oh, I'm saying it.
1543
02:12:58,221 --> 02:13:00,098
How do we know you're
not working for them?
1544
02:13:01,975 --> 02:13:03,643
It's a long story.
1545
02:13:04,102 --> 02:13:06,020
You got somewhere else to be?
1546
02:13:13,403 --> 02:13:17,240
The Nazis found the box at the
end of the Second World War,
1547
02:13:17,407 --> 02:13:20,451
buried under an
Italian monastery.
1548
02:13:20,618 --> 02:13:22,996
The Allies intercepted
it on its way to Hitler.
1549
02:13:23,163 --> 02:13:25,373
They brought it back
to the States in '44.
1550
02:13:25,957 --> 02:13:29,502
Unknown object 6-1 -9-8-2.
1551
02:13:30,378 --> 02:13:33,840
It collected dust in the
Pentagon archives for 70 years
1552
02:13:34,382 --> 02:13:37,594
till DoD began to study
the Superman ship.
1553
02:13:39,137 --> 02:13:41,556
A researcher at STARLABS
made a connection
1554
02:13:41,639 --> 02:13:42,640
between the ship...
1555
02:13:43,933 --> 02:13:45,476
and 6-1-9-8-2.
1556
02:13:46,352 --> 02:13:49,189
He understood they were
both alien technologies.
1557
02:13:49,856 --> 02:13:51,441
Different civilizations,
1558
02:13:52,025 --> 02:13:54,152
similar properties.
1559
02:13:55,486 --> 02:13:58,239
And though the box had
slept for thousands of years,
1560
02:13:58,907 --> 02:14:01,743
the researcher formulated a
theory on how to awaken it.
1561
02:14:02,368 --> 02:14:04,120
And so did.
1562
02:14:06,414 --> 02:14:07,415
Then...
1563
02:14:09,542 --> 02:14:11,461
I had an accident that
should've killed me.
1564
02:14:12,795 --> 02:14:16,007
But in an act of
desperation or madness,
1565
02:14:16,174 --> 02:14:18,509
the researcher harnessed
the power of the Mother Box.
1566
02:14:20,261 --> 02:14:21,804
[powering up]
1567
02:14:26,684 --> 02:14:29,103
[screaming]
1568
02:14:34,692 --> 02:14:36,778
He unleashed an alien technology
1569
02:14:36,945 --> 02:14:39,614
he didn't fully understand.
1570
02:14:39,781 --> 02:14:42,158
He used that power
to keep me alive.
1571
02:14:43,534 --> 02:14:45,286
- [groans]
- [power turns off]
1572
02:14:45,745 --> 02:14:47,330
A life...
1573
02:14:47,872 --> 02:14:49,832
that turned into this.
1574
02:14:52,627 --> 02:14:54,921
The box went back to sleep
1575
02:14:55,838 --> 02:14:57,507
and he never returned it.
1576
02:15:00,134 --> 02:15:02,178
That researcher was Silas Stone.
1577
02:15:03,888 --> 02:15:05,556
My father.
1578
02:15:08,851 --> 02:15:10,520
Wait,
1579
02:15:10,687 --> 02:15:14,065
your father saved your
life with one of these things?
1580
02:15:14,232 --> 02:15:16,442
Aren't they psycho
murder machines?
1581
02:15:16,609 --> 02:15:18,987
They're change machines.
1582
02:15:19,153 --> 02:15:21,823
The boxes don't think in
terms of healing or killing,
1583
02:15:22,240 --> 02:15:24,325
alive or dead.
1584
02:15:24,492 --> 02:15:26,744
They rearrange matter
at the will of their masters,
1585
02:15:26,911 --> 02:15:28,496
regenerate, reinstate.
1586
02:15:28,663 --> 02:15:30,081
Reinstate?
1587
02:15:30,164 --> 02:15:31,225
[Victor] A box has the power
1588
02:15:31,249 --> 02:15:33,668
to reinstate anterior
particle relationships.
1589
02:15:33,835 --> 02:15:35,715
So, you mean in the
way that particles of matter
1590
02:15:35,795 --> 02:15:37,005
can't be created or destroyed,
1591
02:15:37,088 --> 02:15:39,090
their relations just transform.
1592
02:15:39,257 --> 02:15:42,010
Burn down a house,
the particles still exist.
1593
02:15:42,176 --> 02:15:44,637
Particles of house
become particles of smoke.
1594
02:15:44,804 --> 02:15:48,850
Anybody with a match
can turn a house to smoke.
1595
02:15:50,893 --> 02:15:52,645
But a Mother Box...
1596
02:15:52,812 --> 02:15:55,023
turns smoke back into a house.
1597
02:15:55,815 --> 02:15:56,899
[sighs]
1598
02:16:01,029 --> 02:16:03,531
I know we're all thinking
the same thing right now.
1599
02:16:04,991 --> 02:16:07,493
Who's gonna say it?
I'm not gonna say it.
1600
02:16:10,663 --> 02:16:12,665
[orchestral music playing]
1601
02:16:34,771 --> 02:16:35,855
[Lois] Who is it?
1602
02:16:36,564 --> 02:16:37,774
Martha.
1603
02:16:42,487 --> 02:16:43,738
Hi.
1604
02:16:45,615 --> 02:16:46,991
[softly] Hi.
1605
02:16:56,125 --> 02:16:57,668
I went to the Daily Planet
1606
02:16:57,752 --> 02:17:01,130
to finally pick up
Clark's things. [chuckles]
1607
02:17:02,632 --> 02:17:05,927
I don't know why,
nowhere to put them now.
1608
02:17:08,721 --> 02:17:10,348
I lost the farm.
1609
02:17:11,974 --> 02:17:14,102
I'd been behind on the
payments for a while.
1610
02:17:15,478 --> 02:17:17,021
Truth is, the house is too big
1611
02:17:17,105 --> 02:17:19,357
for me to live in
by myself anyway.
1612
02:17:19,899 --> 02:17:22,693
Well, you know you're
welcome to stay here any time
1613
02:17:22,860 --> 02:17:24,821
for as long as you need.
1614
02:17:26,030 --> 02:17:28,658
Thank you, Lois.
That's very kind.
1615
02:17:30,326 --> 02:17:32,446
But I've found a little
place that suits me just fine,
1616
02:17:32,578 --> 02:17:34,038
right by the diner.
1617
02:17:34,664 --> 02:17:36,040
I'm not here for help.
1618
02:17:37,208 --> 02:17:39,085
I'm here because
1619
02:17:39,919 --> 02:17:42,338
when I saw Mr. Perry,
he told me that
1620
02:17:43,798 --> 02:17:46,717
you haven't been to
work since Clark died.
1621
02:17:49,387 --> 02:17:50,513
[sighs softly]
1622
02:17:51,514 --> 02:17:53,141
I can't.
1623
02:18:00,022 --> 02:18:02,358
The whole world is mourning.
1624
02:18:02,775 --> 02:18:03,901
[sighs]
1625
02:18:03,985 --> 02:18:06,404
Grieving over a symbol.
1626
02:18:06,571 --> 02:18:10,366
Everywhere I go,
everywhere I look, I see that.
1627
02:18:11,492 --> 02:18:13,494
I hear what people say.
1628
02:18:13,661 --> 02:18:15,496
They talk like they knew him.
1629
02:18:16,706 --> 02:18:18,958
But they didn't know Clark.
1630
02:18:20,501 --> 02:18:22,837
And I can't stop them
1631
02:18:23,004 --> 02:18:24,380
and look at them and tell them
1632
02:18:24,547 --> 02:18:27,300
how proud I am of my son.
1633
02:18:29,302 --> 02:18:31,804
You're the only one who knows.
1634
02:18:31,971 --> 02:18:34,390
Who feels what I do.
1635
02:18:35,725 --> 02:18:38,686
Burdened by a
secret on top of grief.
1636
02:18:41,856 --> 02:18:45,151
I came all this way
because I wanted...
1637
02:18:45,318 --> 02:18:47,320
because I wanted to see you.
1638
02:18:48,571 --> 02:18:52,533
Tell you... I understand.
1639
02:18:54,494 --> 02:18:55,536
|...
1640
02:18:56,829 --> 02:19:00,374
will never love anybody
the way that I love your son.
1641
02:19:04,128 --> 02:19:06,130
And I just miss him.
1642
02:19:07,298 --> 02:19:09,509
I miss him so much.
1643
02:19:09,967 --> 02:19:11,093
[Lois sniffles]
1644
02:19:16,224 --> 02:19:17,892
So do I, sweetheart.
1645
02:19:20,853 --> 02:19:21,854
[sighs]
1646
02:19:22,480 --> 02:19:27,360
Martha, you know if there's
anything you need, I'm here.
1647
02:19:30,947 --> 02:19:33,533
There is something you
can do for me, honey.
1648
02:19:35,952 --> 02:19:38,204
Come back to the living.
1649
02:19:41,666 --> 02:19:43,292
[door opens]
1650
02:19:52,051 --> 02:19:53,636
[suspenseful music plays]
1651
02:20:18,202 --> 02:20:21,038
The world needs you, too, Lois.
1652
02:20:24,834 --> 02:20:26,002
[Arthur] The dead are dead.
1653
02:20:26,335 --> 02:20:28,087
The box brought Victor back.
1654
02:20:28,254 --> 02:20:29,797
Victor wasn't dead.
1655
02:20:29,964 --> 02:20:31,716
Life is either one or zero.
1656
02:20:31,882 --> 02:20:34,802
It's to be or not
to be. Not both.
1657
02:20:34,969 --> 02:20:36,596
Can you operate
this box, Victor?
1658
02:20:36,679 --> 02:20:37,680
[Victor] Of course.
1659
02:20:38,097 --> 02:20:40,516
But we don't know enough
about Kryptonian biology.
1660
02:20:40,683 --> 02:20:42,518
There's no telling
what's gonna happen.
1661
02:20:44,478 --> 02:20:45,980
- [Diana sighs]
- [Barry] Okay, but...
1662
02:20:46,147 --> 02:20:49,775
I mean, we have to try.
Don't we? We have to try.
1663
02:20:50,401 --> 02:20:51,485
What do we have to lose?
1664
02:20:51,652 --> 02:20:54,196
We cannot try unless
we activate the box.
1665
02:20:54,363 --> 02:20:55,823
As soon as it wakes up...
1666
02:20:55,990 --> 02:20:58,367
the enemy sees it, comes,
1667
02:20:58,534 --> 02:21:01,078
activates The Unity. The end.
1668
02:21:01,245 --> 02:21:03,623
So, what we have to
lose is the entire planet
1669
02:21:03,789 --> 02:21:05,833
to a bunch of genocidal
aliens. That's good to know.
1670
02:21:05,916 --> 02:21:08,419
Even if Superman could return,
1671
02:21:08,586 --> 02:21:10,463
who's to say that he
could defeat them?
1672
02:21:10,630 --> 02:21:12,506
The Mother Box did.
1673
02:21:12,798 --> 02:21:16,135
Victor's father activated a
Mother Box more than a year ago.
1674
02:21:16,218 --> 02:21:17,970
When Superman was still alive.
1675
02:21:18,137 --> 02:21:20,014
Didn't call out to Steppenwolf.
1676
02:21:20,097 --> 02:21:21,557
None of the boxes
did. Not until...
1677
02:21:21,724 --> 02:21:26,395
Not until Superman died.
1678
02:21:26,562 --> 02:21:28,522
It's like they were
afraid of him?
1679
02:21:28,606 --> 02:21:31,484
[Bruce] Yes, they
were afraid of him.
1680
02:21:34,403 --> 02:21:36,197
This is the only way.
1681
02:21:37,865 --> 02:21:41,619
There are six, not five.
There is no us without him.